diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po | 61 |
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po index 5d4ac420ea2..632f4699a36 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-18 21:06+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -164,19 +165,19 @@ msgstr "%1 Mb/s" msgid "Idle" msgstr "Nečinný" -#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132 +#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132 msgid "&Listen port:" msgstr "&Port počúvania:" -#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135 +#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135 msgid "&Bandwidth limit:" msgstr "Obmedzenie &rýchlosti:" -#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141 +#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141 msgid "&Server name:" msgstr "Meno &servera:" -#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340 +#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339 msgid "&Follow symbolic links" msgstr "&Sledovať symbolické odkazy" @@ -184,13 +185,13 @@ msgstr "&Sledovať symbolické odkazy" msgid " kB/s" msgstr " kB/s" -#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82 +#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82 msgid "" "<p>Specify the network `port' on which the server should listen for " "connections.</p>" msgstr "<p>Zadajte sieťový port, na ktorom má server čakať na pripojenia.</p>" -#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95 +#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95 msgid "" "<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " "second.</p>" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "" "<p>Tým môžete zaistiť dostatočnú prenosovú rýchlosť pre seba, takže kpf nebude " "obmedzovať vaše spojenia.</p>" -#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425 +#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424 msgid "" "<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>" msgstr "<p>Zadajte maximálny počet spojení, ktoré sú naraz povolené.</p>" @@ -326,31 +327,33 @@ msgid "&Sharing" msgstr "&Zdieľanie" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 +#, fuzzy msgid "" "<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE " -"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " -"capabilities.</p>" +"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file " +"sharing capabilities.</p>" msgstr "" "<p>Aby ste mohli zdieľať súbory cez web, musí vám 'applet' bežať v paneli TDE. " "Je to malý program, ktorý poskytuje súbory.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294 msgid "Start Applet" msgstr "Spustiť applet" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558 -msgid "Applet status: <strong>not running</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>" msgstr "Stav appletu: <strong>nebeží</strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323 msgid "Share this directory on the &Web" msgstr "Zdieľať tento priečinok cez &WWW" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348 msgid "kB/s" msgstr "kB/s" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377 msgid "" "<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " "available for reading to anyone who wishes to view them.</p>" @@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "" "tajomstvá, adresár apod</p>" "<p>Uvedomte si, že nemôžete zdieľať váš domovský priečinok (%1).</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433 msgid "" "<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " "file, or are a symbolic link themselves.</p>" @@ -379,19 +382,22 @@ msgstr "" "<p><strong>Varovanie:</strong> Toto je ohrozenie zabezpečenia. Použite to iba v " "prípade, že viete, čo robíte.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511 -msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>" msgstr "Stav appletu: <strong>štartuje...</strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523 -msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>" msgstr "Stav appletu: <strong>štart zlyhal</strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536 -msgid "Applet status: <strong>running</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>" msgstr "Stav appletu: <strong>beží</strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677 msgid "" "<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> " "that it does not contain sensitive information.</p>" @@ -408,11 +414,11 @@ msgstr "" ".</p>" "<p>Ak máte administrátora systému, vyžiadajte si od neho najprv povolenie.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692 msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?" msgstr "Varovanie - Zdieľanie citlivých informácii" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 msgid "&Share Directory" msgstr "&Zdieľať priečinok" @@ -461,7 +467,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf" msgstr "Nastavujem server %1 - kpf" #: StartingKPFDialog.cpp:57 -msgid "Starting TDE public fileserver applet" +#, fuzzy +msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgstr "Spúšťam applet pre verejný server súborov" #: StartingKPFDialog.cpp:70 |