summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/kalarm.po66
1 files changed, 16 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kalarm.po
index fe2590c42ad..9b132c8b374 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -636,11 +636,6 @@ msgstr "Te&xt"
msgid "If checked, the alarm will display a text message."
msgstr "Ak je zapnuté, alarm zobrazí textovú správu."
-#: editdlg.cpp:246 kalarmui.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:249
msgid ""
"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file."
@@ -802,10 +797,6 @@ msgstr ""
"Zapnite pre logovanie výstupu príkazu do miestneho súboru. Výstup bude "
"pripojený k existujúcemu obsahu súboru."
-#: editdlg.cpp:544
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:546
msgid "Check to discard command output."
msgstr "Zapnite pre zahodenie výstupu príkazu."
@@ -1817,19 +1808,10 @@ msgstr "&Kopírovať..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť..."
-#: mainwindow.cpp:335 mainwindow.cpp:676 templatedlg.cpp:77 templatedlg.cpp:190
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:336
msgid "Reac&tivate"
msgstr "Znovu aktivovať"
-#: kalarmui.rc:24 mainwindow.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:340
msgid "Hide &Alarm Times"
msgstr "Skryť ča&sy alarmov"
@@ -1959,10 +1941,6 @@ msgstr "Správa alarmu"
msgid "The email to send"
msgstr "Posielaný e-mail"
-#: messagewin.cpp:486
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: messagewin.cpp:517
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "Potvrdiť alarm"
@@ -2128,10 +2106,6 @@ msgid "Email Alarm Settings"
msgstr "Nastavenie e-mailového alarmu"
#: prefdlg.cpp:131
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:131
msgid "View Settings"
msgstr "Zobraziť nastavenie"
@@ -2144,11 +2118,6 @@ msgid "Default Font and Color"
msgstr "Štandarndé písmo a farba"
#: prefdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "&Upraviť..."
-
-#: prefdlg.cpp:137
msgid "Default Alarm Edit Settings"
msgstr "Štandardné nastavenie alarmu"
@@ -2887,20 +2856,10 @@ msgstr ""
"Zadajte dátum, ktorý chcete vložiť do zoznamu výnimiek. Použite tlačidlá "
"Pridať a Upraviť."
-#: recurrenceedit.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať..."
-
#: recurrenceedit.cpp:330
msgid "Add the date entered above to the exceptions list"
msgstr "Pridať dátum zadaný vyššie do zoznamu výnimiek"
-#: recurrenceedit.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "&Zmeniť..."
-
#: recurrenceedit.cpp:337
msgid ""
"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date "
@@ -2908,10 +2867,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nahradiť práve vybranú položku v zozname výnimiek dátumom zadaným vyššie"
-#: recurrenceedit.cpp:340
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: recurrenceedit.cpp:344
msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list"
msgstr "Odstrániť vybranú položku zo zoznamu výnimiek"
@@ -3573,10 +3528,21 @@ msgstr "Znovu aktivovať viac alarmov"
msgid "&Actions"
msgstr "&Akcie"
-#: kalarmui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Zobraziť nastavenie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Upraviť..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Pridať..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "&Zmeniť..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Zobraziť nastavenie"
#~ msgid ""
#~ "_: first week of January\n"