summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po61
1 files changed, 5 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index cd0e03df402..835a1812d3b 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -29,19 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "visnovsky@kde.org"
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:69 auxbuttons.cpp:56
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:70
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:62 auxbuttons.cpp:62
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:71 auxbuttons.cpp:68
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:72
msgid "Insert Blank"
msgstr "Vložiť prázdne"
@@ -58,16 +45,6 @@ msgstr "Interná chyba"
msgid "There is no element on the clipboard to paste in."
msgstr "V schránke nie je žiadny element, ktorý by bolo možné vložiť."
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:51
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:57
-#: userdefinedregexps.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstrániť položku"
-
#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "Hore"
@@ -84,10 +61,6 @@ msgstr "Odstrániť položku \"%1\"?"
msgid "Delete Item"
msgstr "Odstrániť položku"
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox.h:80
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:23 KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:29
msgid "Widget Configuration"
msgstr "Nastavenie prvku"
@@ -104,18 +77,6 @@ msgstr "Výber viacerých alternatív ešte nie je podporovaný."
msgid "Selection Invalid"
msgstr "Výber neplatný"
-#: auxbuttons.cpp:44
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:50
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:74
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: characterswidget.cpp:124
msgid "- A word character\n"
msgstr "- Znak slova\n"
@@ -292,22 +253,6 @@ msgstr "Pod kurzorom nie je ovládací prvok."
msgid "Invalid Operation"
msgstr "Neplatná operácia"
-#: editorwindow.cpp:323
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:325
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:327
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:330
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: editorwindow.cpp:332
msgid "&Save Regular Expression..."
msgstr "&Uložiť regulárny výraz..."
@@ -941,3 +886,7 @@ msgstr "medzery"
#: predefined/General/spaces.regexp:6
msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
msgstr "Odpovedá ľubovoľnému počtu medzier."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Odstrániť položku"