summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook49
1 files changed, 7 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
index 8b1fa666b7e..599bae5f9b5 100644
--- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
@@ -1,50 +1,15 @@
<chapter id="tdepim-applications">
-<title
->Programi iz paketa tdepim</title>
+<title>Programi iz paketa tdepim</title>
-<para
->V distribuciji tdepim lahko najdete spodaj naštete programe.</para>
+<para>V distribuciji tdepim lahko najdete spodaj naštete programe.</para>
-<para
->Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>
+<para>Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>
-<para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
->ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
-></para>
+<para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/">ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink></para>
-<para
->Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bodo v prihodnjem posnetku odpravljene.</para>
-<para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
->ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
-></para>
+<para>Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bodo v prihodnjem posnetku odpravljene.</para>
+<para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/">ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink></para>
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->&korganizer;</term
-> <listitem
-><para
->Organizirajte si čas s tem priročnim koledarjem, dnevnikom in razporejevalnikom opravil.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&kpilot;</term
-> <listitem
-><para
->Pripomoček za sinhronizacijo vašega &PalmPilot;a s PC-jem.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&kalarm; in &kalarmd;</term
-> <listitem
-> <para
->Demon, ki pazi na vaše sestanke v koledarju in odjemalec, ki poskrbi, da jih ne zgrešite.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<variablelist> <varlistentry> <term>&korganizer;</term> <listitem><para>Organizirajte si čas s tem priročnim koledarjem, dnevnikom in razporejevalnikom opravil.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kpilot;</term> <listitem><para>Pripomoček za sinhronizacijo vašega &PalmPilot;a s PC-jem.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kalarm; in &kalarmd;</term> <listitem> <para>Demon, ki pazi na vaše sestanke v koledarju in odjemalec, ki poskrbi, da jih ne zgrešite.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</chapter>