summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..8b1fa666b7e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdepim-apps.docbook
@@ -0,0 +1,50 @@
+<chapter id="tdepim-applications">
+<title
+>Programi iz paketa tdepim</title>
+
+<para
+>V distribuciji tdepim lahko najdete spodaj naštete programe.</para>
+
+<para
+>Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>
+
+<para
+><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
+>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
+></para>
+
+<para
+>Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bodo v prihodnjem posnetku odpravljene.</para>
+<para
+><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
+>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
+></para>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+>&korganizer;</term
+> <listitem
+><para
+>Organizirajte si čas s tem priročnim koledarjem, dnevnikom in razporejevalnikom opravil.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+>&kpilot;</term
+> <listitem
+><para
+>Pripomoček za sinhronizacijo vašega &PalmPilot;a s PC-jem.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+>&kalarm; in &kalarmd;</term
+> <listitem
+> <para
+>Demon, ki pazi na vaše sestanke v koledarju in odjemalec, ki poskrbi, da jih ne zgrešite.</para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+</chapter>
+