summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po118
1 files changed, 0 insertions, 118 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po
deleted file mode 100644
index 8eb6e925221..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkclock.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# translation of kcmkclock.po to Slovenian
-# Translation of kcmkclock.po to Slovenian
-# SLOVENIAN TRANSLATION OF KCMKCLOCK.
-# $Id: kcmkclock.po 489090 2005-12-17 05:45:01Z scripty $
-# $Source$
-#
-# Copyright (C) 2000, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>, 2000.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-07 20:00+0200\n"
-"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#: dtime.cpp:72
-msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "Nastavi čas in datum &samodejno:"
-
-#: dtime.cpp:94
-msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr ""
-"Tu lahko spremenite sistemsko nastavitev dneva v mesecu, meseca in leta."
-
-#: dtime.cpp:147
-msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr ""
-"Tu lahko spremenite sistemski čas. Kliknite na polje za ure, minute ali sekunde "
-"in spremenite ustrezne vrednosti s pomočjo gumbov gor in dol ali z vpisom nove "
-"vrednosti."
-
-#: dtime.cpp:246
-msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"Javni časovni strežnik "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-
-#: dtime.cpp:331
-msgid "Can not set date."
-msgstr "Ni možno nastaviti datuma."
-
-#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
-msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Datum in čas</h1>Ta nastavitveni modul lahko uporabite za nastavljanje "
-"sistemskega datuma in časa. Ker spremembe niso omejene le na trenutnega "
-"uporabnika, temveč na celoten sistem, jih lahko spremenite le, kadar Nadzorno "
-"središče poženete kot root. Če nimate gesla uporabnika root, vendar ste mnenja, "
-"da bi bilo potrebno popraviti sistemski čas, seznanite s tem sistemskega "
-"skrbnika."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Za spremembo časovnega pasu izberite področje s spodnjega seznama"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutni krajevni časovni pas: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Napaka pri nastavljanju novega časovnega pasu."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Napaka časovnega pasu"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "kcmclock"
-msgstr "kcmclock"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "KDE Clock Control Module"
-msgstr "Nadzorni modul ure za KDE"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Izvirni avtor"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Trenutni vzdrževalec"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Added NTP support"
-msgstr "Dodana podpora NTP"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"