diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdegames/katomic.po | 443 |
1 files changed, 0 insertions, 443 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/kdegames/katomic.po deleted file mode 100644 index 12b199811c9..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/katomic.po +++ /dev/null @@ -1,443 +0,0 @@ -# translation of katomic.po to Slovenian -# Translation of katomic.po to Slovenian -# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian translation of Katomic. -# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: katomic.po 824171 2008-06-25 06:08:07Z scripty $ -# $Source$ -# -# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001. -# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Roman Maurer,Primož Peterlin,Marko Samastur,Robert Susič" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"roman.maurer@amis.net,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,markos@elite.org," -"robert.susic@uni-lj.si" - -#: configbox.cpp:30 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Hitrost animacije:" - -#: gamewidget.cpp:98 -msgid "You solved level %1 with %2 moves!" -msgstr "Raven %1 ste končali v %2 potezah!" - -#: gamewidget.cpp:98 -msgid "Congratulations" -msgstr "Čestitke" - -#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 -msgid "Level %1 Highscores" -msgstr "Najboljši rezultati stopnje %1" - -#: gamewidget.cpp:183 -msgid "Score" -msgstr "Rezultat" - -#: gamewidget.cpp:188 -msgid "Highscore:" -msgstr "Najboljši rezultat:" - -#: gamewidget.cpp:200 -msgid "Your score so far:" -msgstr "Vaš rezultat do zdaj:" - -#: levelnames.cpp:1 -msgid "Water" -msgstr "voda" - -#: levelnames.cpp:2 -msgid "Formic Acid" -msgstr "mravljinčna kislina" - -#: levelnames.cpp:3 -msgid "Acetic Acid" -msgstr "ocetna kislina" - -#: levelnames.cpp:4 -msgid "trans-Butene" -msgstr "trans-buten" - -#: levelnames.cpp:5 -msgid "cis-Butene" -msgstr "cis-buten" - -#: levelnames.cpp:6 -msgid "Dimethyl ether" -msgstr "dimetileter" - -#: levelnames.cpp:7 -msgid "Butanol" -msgstr "butanol" - -#: levelnames.cpp:8 -msgid "2-Methyl-2-Propanol" -msgstr "2-metil-2-propanol" - -#: levelnames.cpp:9 -msgid "Glycerin" -msgstr "glicerin" - -#: levelnames.cpp:10 -msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -msgstr "politetrafluoroetan" - -#: levelnames.cpp:11 -msgid "Oxalic Acid" -msgstr "oksalna kislina" - -#: levelnames.cpp:12 -msgid "Methane" -msgstr "metan" - -#: levelnames.cpp:13 -msgid "Formaldehyde" -msgstr "formaldehid" - -#: levelnames.cpp:14 -msgid "Crystal 1" -msgstr "kristal 1" - -#: levelnames.cpp:15 -msgid "Acetic acid ethyl ester" -msgstr "acetična kislina etilester" - -#: levelnames.cpp:16 -msgid "Ammonia" -msgstr "amoniak" - -#: levelnames.cpp:17 -msgid "3-Methyl-Pentane" -msgstr "3-metilpentan" - -#: levelnames.cpp:18 -msgid "Propanal" -msgstr "propanal" - -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 -msgid "Propyne" -msgstr "propin" - -#: levelnames.cpp:20 -msgid "Furanal" -msgstr "furanal" - -#: levelnames.cpp:21 -msgid "Pyran" -msgstr "piran" - -#: levelnames.cpp:22 -msgid "Cyclo-Pentane" -msgstr "ciklopentan" - -#: levelnames.cpp:23 -msgid "Methanol" -msgstr "metanol" - -#: levelnames.cpp:24 -msgid "Nitro-Glycerin" -msgstr "nitroglicerin" - -#: levelnames.cpp:25 -msgid "Ethane" -msgstr "etan" - -#: levelnames.cpp:26 -msgid "Crystal 2" -msgstr "kristal 2" - -#: levelnames.cpp:27 -msgid "Ethylene-Glycol" -msgstr "etilenglikol" - -#: levelnames.cpp:28 -msgid "L-Alanine" -msgstr "L-alanin" - -#: levelnames.cpp:29 -msgid "Cyanoguanidine" -msgstr "cianoguanidin" - -#: levelnames.cpp:30 -msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -msgstr "pruska kislina (cianovodikova kislina)" - -#: levelnames.cpp:31 -msgid "Anthracene" -msgstr "antracen" - -#: levelnames.cpp:32 -msgid "Thiazole" -msgstr "tiazol" - -#: levelnames.cpp:33 -msgid "Saccharin" -msgstr "saharin" - -#: levelnames.cpp:34 -msgid "Ethylene" -msgstr "etilen" - -#: levelnames.cpp:35 -msgid "Styrene" -msgstr "stiren" - -#: levelnames.cpp:36 -msgid "Melamine" -msgstr "melamin" - -#: levelnames.cpp:37 -msgid "Cyclobutane" -msgstr "ciklobutan" - -#: levelnames.cpp:38 -msgid "Nicotine" -msgstr "nikotin" - -#: levelnames.cpp:39 -msgid "Acetyle salicylic acid" -msgstr "acetilsalicilna kislina" - -#: levelnames.cpp:40 -msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" -msgstr "meta-dinitrobenzen" - -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 -msgid "Malonic Acid" -msgstr "malonska kislina" - -#: levelnames.cpp:43 -msgid "2,2-Dimethylpropane" -msgstr "2,2-dimetilpropan" - -#: levelnames.cpp:44 -msgid "Ethyl-Benzene" -msgstr "etilbenzen" - -#: levelnames.cpp:45 -msgid "Propene" -msgstr "propen" - -#: levelnames.cpp:46 -msgid "L-Asparagine" -msgstr "L-asparagin" - -#: levelnames.cpp:47 -msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetraen" - -#: levelnames.cpp:48 -msgid "Vanillin" -msgstr "vanilin" - -#: levelnames.cpp:49 -msgid "Crystal 3" -msgstr "kristal 3" - -#: levelnames.cpp:50 -msgid "Uric Acid" -msgstr "sečna kislina" - -#: levelnames.cpp:51 -msgid "Thymine" -msgstr "timin" - -#: levelnames.cpp:52 -msgid "Aniline" -msgstr "anilin" - -#: levelnames.cpp:53 -msgid "Chloroform" -msgstr "kloroform" - -#: levelnames.cpp:54 -msgid "Carbonic acid" -msgstr "ogljikova kislina" - -#: levelnames.cpp:55 -msgid "Crystal 4" -msgstr "kristal 4" - -#: levelnames.cpp:56 -msgid "Ethanol" -msgstr "etanol" - -#: levelnames.cpp:57 -msgid "Acrylo-Nitril" -msgstr "akrilonitril" - -#: levelnames.cpp:58 -msgid "Furan" -msgstr "furan" - -#: levelnames.cpp:59 -msgid "l-Lactic acid" -msgstr "I-mlečna kislina" - -#: levelnames.cpp:60 -msgid "Maleic Acid" -msgstr "maleinska kislina" - -#: levelnames.cpp:61 -msgid "meso-Tartaric acid" -msgstr "meso-tartarična kislina" - -#: levelnames.cpp:62 -msgid "Crystal 5" -msgstr "kristal 5" - -#: levelnames.cpp:63 -msgid "Formic acid ethyl ester" -msgstr "formična kislina etilester" - -#: levelnames.cpp:64 -msgid "1,4-Cyclohexadiene" -msgstr "1,4-cikloheksadien" - -#: levelnames.cpp:65 -msgid "Squaric acid" -msgstr "kvadratična kislina" - -#: levelnames.cpp:66 -msgid "Ascorbic acid" -msgstr "askorbinska kislina" - -#: levelnames.cpp:67 -msgid "Iso-Propanol" -msgstr "iso-propanol" - -#: levelnames.cpp:68 -msgid "Phosgene" -msgstr "fosgen" - -#: levelnames.cpp:69 -msgid "Thiophene" -msgstr "tiofen" - -#: levelnames.cpp:70 -msgid "Urea" -msgstr "sečnina" - -#: levelnames.cpp:71 -msgid "Pyruvic Acid" -msgstr "piruvična kislina" - -#: levelnames.cpp:72 -msgid "Ethylene oxide" -msgstr "etilen oksid" - -#: levelnames.cpp:73 -msgid "Phosphoric Acid" -msgstr "fosforna kislina" - -#: levelnames.cpp:74 -msgid "Diacetyl" -msgstr "diacetil" - -#: levelnames.cpp:75 -msgid "trans-Dichloroethene" -msgstr "trans-dikloreten" - -#: levelnames.cpp:76 -msgid "Allylisothiocyanate" -msgstr "alilisotiocianat" - -#: levelnames.cpp:77 -msgid "Diketene" -msgstr "diketen" - -#: levelnames.cpp:78 -msgid "Ethanal" -msgstr "etanal" - -#: levelnames.cpp:79 -msgid "Acroleine" -msgstr "akrolein" - -#: levelnames.cpp:81 -msgid "Uracil" -msgstr "uracil" - -#: levelnames.cpp:82 -msgid "Caffeine" -msgstr "kofein" - -#: levelnames.cpp:83 -msgid "Acetone" -msgstr "aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "KDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Zabavna igra z atomi za KDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Atomska zabava" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novih ravni" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika za igro in programska ikona" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "neimenovan" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Stopnja: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom gor" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom dol" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom levo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom desno" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Naslednji atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Prejšnji atom" |