diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdegames/kpat.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdegames/kpat.po | 356 |
1 files changed, 0 insertions, 356 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kpat.po b/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kpat.po deleted file mode 100644 index 360df1520b7..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kpat.po +++ /dev/null @@ -1,356 +0,0 @@ -# translation of kpat.po to Slovenian -# Translation of kpat.po to Slovenian -# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian msg. catalogue for Kpat. -# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: kpat.po 594728 2006-10-12 05:19:11Z scripty $ -# $Source$ -# -# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999. -# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:58+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Marko Samastur,Primož Peterlin,Roman Maurer,Gregor Rakar" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"markos@elite.org,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,roman.maurer@amis.net," -"gregor.rakar@kiss.si" - -#: cardmaps.cpp:99 -msgid "please wait, loading cards..." -msgstr "prosim počakajte, nalaganje kart ..." - -#: cardmaps.cpp:100 -msgid "KPatience - a Solitaire game" -msgstr "KPatience - igra pasjanse" - -#: clock.cpp:87 -msgid "G&randfather's Clock" -msgstr "Dedkova &ura" - -#: computation.cpp:116 -msgid "&Calculation" -msgstr "&Izračun" - -#: dealer.cpp:117 -msgid "&Hint" -msgstr "Na&mig" - -#: dealer.cpp:125 -msgid "&Demo" -msgstr "&Demo" - -#: dealer.cpp:133 -msgid "&Redeal" -msgstr "Ponovno &razdeli" - -#: fortyeight.cpp:196 -msgid "Forty && &Eight" -msgstr "Štirideset in &osem" - -#: freecell.cpp:282 -msgid "%1 tries - depth %2" -msgstr "%1 poskusov - globina %2" - -#: freecell.cpp:288 -msgid "solved after %1 tries" -msgstr "rešeno po %1 poskusih" - -#: freecell.cpp:298 -msgid "unsolved after %1 moves" -msgstr "nerešeno po %1 potezah" - -#: freecell.cpp:547 -msgid "%1 moves before finish" -msgstr "%1 potez do konca" - -#: freecell.cpp:848 -msgid "&Freecell" -msgstr "&Freecell" - -#: golf.cpp:160 -msgid "Go&lf" -msgstr "&Golf" - -#: grandf.cpp:223 -msgid "&Grandfather" -msgstr "&Dedek" - -#: gypsy.cpp:113 -msgid "Gy&psy" -msgstr "&Cigan" - -#: idiot.cpp:229 -msgid "&Aces Up" -msgstr "&Asi gor" - -#: kings.cpp:127 -msgid "&The Kings" -msgstr "K&ralji" - -#: klondike.cpp:483 -msgid "&Klondike" -msgstr "&Klondike" - -#: klondike.cpp:490 -msgid "Klondike (&draw 3)" -msgstr "Klondike (&vrzi 3)" - -#: main.cpp:26 -msgid "KDE Patience Game" -msgstr "Igra KDE Patience" - -#: main.cpp:30 -msgid "File to load" -msgstr "Datoteka za naložiti" - -#: main.cpp:36 -msgid "KPatience" -msgstr "KPatience" - -#: main.cpp:43 -msgid "Some Game Types" -msgstr "Nekaj tipov iger" - -#: main.cpp:45 main.cpp:54 -msgid "Bug fixes" -msgstr "Popravki hroščev" - -#: main.cpp:46 -msgid "Shuffle algorithm for game numbers" -msgstr "Algoritem mešanja števil v igri" - -#: main.cpp:48 -msgid "Freecell Solver" -msgstr "Reševalec Freecell" - -#: main.cpp:49 -msgid "Rewrite and current maintainer" -msgstr "Prepis in trenutni vzdrževalec" - -#: main.cpp:51 -msgid "Improved Klondike" -msgstr "Izboljšan Klondike" - -#: main.cpp:52 -msgid "Spider Implementation" -msgstr "Implementacija Spiderja" - -#: main.cpp:53 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: mod3.cpp:303 -msgid "M&od3" -msgstr "&Mod3" - -#: napoleon.cpp:200 -msgid "&Napoleon's Tomb" -msgstr "&Napoleonov grob" - -#: pwidget.cpp:76 -msgid "&Choose Game..." -msgstr "&Izberite igro ..." - -#: pwidget.cpp:78 -msgid "Restart &Game" -msgstr "&Znova zaženi igro" - -#: pwidget.cpp:83 -msgid "&Game Type" -msgstr "V&rsta igre" - -#: pwidget.cpp:107 -msgid "&Change Background" -msgstr "&Spremeni ozadje" - -#: pwidget.cpp:134 -msgid "&Switch Cards..." -msgstr "&Zamenjaj karte ..." - -#: pwidget.cpp:137 -msgid "&Statistics" -msgstr "&Statistika" - -#: pwidget.cpp:140 -msgid "&Animation on Startup" -msgstr "&Animacija ob zagonu" - -#: pwidget.cpp:143 -msgid "&Enable Autodrop" -msgstr "&Omogoči samodejno spuščanje" - -#: pwidget.cpp:146 -msgid "Disable Autodrop" -msgstr "Onemogoči samodejno spuščanje" - -#: pwidget.cpp:221 -msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." -msgstr "" -"Karte, ki ste jih izbrali, imajo drugačno velikost od trenutno uporabljenih. " -"Zato morate trenutno igro znova zagnati." - -#: pwidget.cpp:242 -msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>" -msgstr "<qt>Ni moč naložiti ozadja<br/>%1</qt>" - -#: pwidget.cpp:301 -msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Trenutno igrate še nedokončano igro. Če prekinete staro igro in pričnete z " -"novo, bo stara igra označena za izgubljeno v datoteki s statistiko.\n" -"Kaj želite storiti?" - -#: pwidget.cpp:306 -msgid "Abort Current Game?" -msgstr "Prekinem trenutno igro?" - -#: pwidget.cpp:307 -msgid "Abort Old Game" -msgstr "Prekini staro igro" - -#: pwidget.cpp:409 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 move\n" -"%n moves" -msgstr "" -"%n potez\n" -"%n poteza\n" -"%n potezi\n" -"%n potez" - -#: pwidget.cpp:429 -msgid "Could not load background image!" -msgstr "Slike ozadja ni moč naložiti!" - -#: pwidget.cpp:440 -msgid "Game Number" -msgstr "Številka igre" - -#: pwidget.cpp:440 -msgid "" -"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):" -msgstr "Vnesite število igre (razdelitve FreeCell so enake kot v FAQ FreeCell)" - -#: pwidget.cpp:452 -msgid "Congratulations! We have won!" -msgstr "Čestitke! Zmagali smo!" - -#: pwidget.cpp:454 -msgid "Congratulations! You have won!" -msgstr "Čestitke! Zmagali ste!" - -#: pwidget.cpp:456 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Čestitke!" - -#: pwidget.cpp:487 -msgid "" -"You could not win this game, but there is always a second try.\n" -"Start a new game?" -msgstr "" -"Niste mogli zmagati te igre, vendar se še vedno da ponoviti.\n" -"Začnem novo igro?" - -#: pwidget.cpp:489 -msgid "Could Not Win!" -msgstr "Niste mogli zmagati!" - -#: pwidget.cpp:518 -msgid "The saved game is of unknown type!" -msgstr "Shranjena igra je neznanega tipa!" - -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Game:" -msgstr "Igra:" - -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "(%1%)" -msgstr "(%1 %)" - -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Longest winning streak:" -msgstr "Najdaljši zmagovalni niz:" - -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Games played:" -msgstr "Igrane igre:" - -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Longest losing streak:" -msgstr "Najdaljši niz porazov:" - -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Games won:" -msgstr "Dobljene igre:" - -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "&Simple Simon" - -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "S&pider (lahka)" - -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "Spi&der (srednja)" - -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Spid&er (težka)" - -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "&Yukon" |