summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po54
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index b88f66cb1a6..8ba0d28704e 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -167,10 +167,6 @@ msgstr "Odpre nastavitveno okno"
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Izgovori trenutno izbrane fraze v zgodovini"
-#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Odstrani trenutno izbrane fraze iz zgodovine"
@@ -185,10 +181,6 @@ msgid ""
"clipboard"
msgstr "Izreže trenutno izbrane frate iz zgodovine in jih da v odložišče"
-#: kmouth.cpp:168
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
msgstr "Prekopira trenutno izbrane fraze iz zgodovine v odložišče"
@@ -262,11 +254,6 @@ msgstr "KMouth"
msgid "Tips, extended phrase books"
msgstr "Namigi, razširjene knjige s frazami"
-#: optionsdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nastavitve »besedila v govor«"
-
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
msgstr "Splošne možnosti"
@@ -332,10 +319,6 @@ msgid "File Extension"
msgstr "Datotečna pripona"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ne dodaj"
@@ -581,10 +564,6 @@ msgstr ""
"V to urejevalno polje natipkajte frazo. Kliknite na gumb Izgovori, da se "
"izgovori vnešena fraza."
-#: phraselist.cpp:448
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
"*|All Files\n"
@@ -691,10 +670,6 @@ msgstr "Prazen seznam"
msgid "TDE Documentation"
msgstr "Dokumentacija TDE"
-#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
@@ -743,26 +718,11 @@ msgstr "Razčlenjevanje imenika ..."
msgid "Performing spell check..."
msgstr "Preverjanje črkovanja ..."
-#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Ime &datoteke:"
-
-#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi ..."
-
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
msgstr "&Knjige s frazami"
-#: kmouthui.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
@@ -1197,3 +1157,15 @@ msgstr "&Ime:"
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr "S tem vnosnim poljem določite ime izbranega slovarja."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Nastavitve »besedila v govor«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ime &datoteke:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi ..."