diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po new file mode 100644 index 00000000000..fca42adc83a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# Translation of kcmenergy.po to Slovenian +# KDEBASE translation to Slovenian language. +# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# $Id: kcmenergy.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $ +# $Source$ +# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000. +# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmenergy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:50+0100\n" +"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" +"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: energy.cpp:145 +msgid "" +"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " +"you can configure them using this module." +"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " +"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " +"return to an active state." +"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " +"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " +"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +msgstr "" +"<h1>Zaslonsko varčevanje z energijo</h1> Če vaš monitor omogoča varčevanje z " +"energijo, lahko to nastavite v tem modulu." +"<p> Obstajajo tri stopnje varčevanja: standby, suspend in izklop. Večja, ko je " +"stopnja, dlje časa traja da se monitor vrne v aktivno stanje." +"<p> Iz varčevalnega načina ga prebudite z majhnim premikom miške ali pritiskom " +"tipke, katera verjetno ne bo imela neželjenih stranskih učinkov, kot je npr. " +"dvigalka." + +#: energy.cpp:165 +msgid "&Enable display power management" +msgstr "Omogoči &varčevanje energije monitorja" + +#: energy.cpp:168 +msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." +msgstr "" +"Omogočite to možnost, če želite vključiti nastavitve monitorja za varčevanje z " +"energijo." + +#: energy.cpp:171 +msgid "Your display does not support power saving." +msgstr "Vaš monitor ne omogoča varčevanja z energijo." + +#: energy.cpp:178 +msgid "Learn more about the Energy Star program" +msgstr "Izvedite več o programu Energy Star" + +#: energy.cpp:187 +msgid "&Standby after:" +msgstr "V &stanje pripravljenosti po:" + +#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +msgid " min" +msgstr " min." + +#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogočeno" + +#: energy.cpp:193 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." +msgstr "" +"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način " +"pripravljenosti (»standby«). To je prva stopnja varčevanja." + +#: energy.cpp:198 +msgid "S&uspend after:" +msgstr "&Zaustavitev po:" + +#: energy.cpp:204 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " +"different from the first level for some displays." +msgstr "" +"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način " +"zaustavljenosti (»suspend«). To je druga stopnja varčevanja, ki pa se pri " +"nekaterih monitorjih ne razlikuje od prve." + +#: energy.cpp:210 +msgid "&Power off after:" +msgstr "Izklo&pi po:" + +#: energy.cpp:216 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " +"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " +"display is still physically turned on." +msgstr "" +"Izberite čas neaktivnosti, po katerem se bo zaslon izklopil. Ta stopnja omogoča " +"največji prihranek energije brez fizičnega izklopa monitorja." |