summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po
new file mode 100644
index 00000000000..fca42adc83a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# Translation of kcmenergy.po to Slovenian
+# KDEBASE translation to Slovenian language.
+# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# $Id: kcmenergy.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $
+# $Source$
+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
+# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:50+0100\n"
+"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
+"you can configure them using this module."
+"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
+"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
+"return to an active state."
+"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
+"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
+"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>Zaslonsko varčevanje z energijo</h1> Če vaš monitor omogoča varčevanje z "
+"energijo, lahko to nastavite v tem modulu."
+"<p> Obstajajo tri stopnje varčevanja: standby, suspend in izklop. Večja, ko je "
+"stopnja, dlje časa traja da se monitor vrne v aktivno stanje."
+"<p> Iz varčevalnega načina ga prebudite z majhnim premikom miške ali pritiskom "
+"tipke, katera verjetno ne bo imela neželjenih stranskih učinkov, kot je npr. "
+"dvigalka."
+
+#: energy.cpp:165
+msgid "&Enable display power management"
+msgstr "Omogoči &varčevanje energije monitorja"
+
+#: energy.cpp:168
+msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
+msgstr ""
+"Omogočite to možnost, če želite vključiti nastavitve monitorja za varčevanje z "
+"energijo."
+
+#: energy.cpp:171
+msgid "Your display does not support power saving."
+msgstr "Vaš monitor ne omogoča varčevanja z energijo."
+
+#: energy.cpp:178
+msgid "Learn more about the Energy Star program"
+msgstr "Izvedite več o programu Energy Star"
+
+#: energy.cpp:187
+msgid "&Standby after:"
+msgstr "V &stanje pripravljenosti po:"
+
+#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+msgid " min"
+msgstr " min."
+
+#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+msgid "Disabled"
+msgstr "Onemogočeno"
+
+#: energy.cpp:193
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
+msgstr ""
+"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način "
+"pripravljenosti (»standby«). To je prva stopnja varčevanja."
+
+#: energy.cpp:198
+msgid "S&uspend after:"
+msgstr "&Zaustavitev po:"
+
+#: energy.cpp:204
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
+"different from the first level for some displays."
+msgstr ""
+"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način "
+"zaustavljenosti (»suspend«). To je druga stopnja varčevanja, ki pa se pri "
+"nekaterih monitorjih ne razlikuje od prve."
+
+#: energy.cpp:210
+msgid "&Power off after:"
+msgstr "Izklo&pi po:"
+
+#: energy.cpp:216
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
+"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
+"display is still physically turned on."
+msgstr ""
+"Izberite čas neaktivnosti, po katerem se bo zaslon izklopil. Ta stopnja omogoča "
+"največji prihranek energije brez fizičnega izklopa monitorja."