summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po
index 25dbaae5ea2..0185f9f8151 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -185,10 +185,10 @@ msgstr "Š&tevilo namizij: "
#: desktop.cpp:77
msgid ""
-"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move "
+"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move "
"the slider to change the value."
msgstr ""
-"Tu lahko nastavite, koliko navideznih namizij želite na svojem namizju KDE. Če "
+"Tu lahko nastavite, koliko navideznih namizij želite na svojem namizju TDE. Če "
"bi radi vrednost spremenili, premaknite drsnik."
#: desktop.cpp:88
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"okno pa, če kliknete ime tistega okna. Skrita in pomanjšana okna imajo imena v "
"oklepajih.</li> "
"<li><em>Meni namizja:</em> pokaže se priročni meni za namizje. Na njem so med "
-"drugim možnosti za nastavitve zaslona, zaklepanje le-tega in odjavo iz KDE.</li> "
+"drugim možnosti za nastavitve zaslona, zaklepanje le-tega in odjavo iz TDE.</li> "
"<li><em>Meni s programi:</em> pokaže se meni »K«, s katerega je mogoče hitro "
"doseči programe, če želite ohraniti pult (znan kot »Kicker«) skrit.</li></ul>"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
"pa, če kliknete ime tistega okna. Skrita in pomanjšana okna imajo imena v "
"oklepajih.</li> "
"<li><em>Meni namizja:</em> prikaže se priročni meni za namizje. V njem so med "
-"drugim možnosti za nastavitve zaslona, zaklepanje le-tega in odjavo iz KDE.</li> "
+"drugim možnosti za nastavitve zaslona, zaklepanje le-tega in odjavo iz TDE.</li> "
"<li><em>Meni s programi:</em> pokaže se meni »K«, kar je lahko koristno, ker z "
"njega hitro dosežete programe, če želite ohraniti pult (znan kot »Kicker«) "
"skrit.</li></ul>"
@@ -790,12 +790,12 @@ msgstr "Pot do s&amodejnega zagona:"
#: rootopts.cpp:96
msgid ""
"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you "
-"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the "
+"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the "
"location of this folder if you want to, and the contents will move "
"automatically to the new location as well."
msgstr ""
"V tej ampi so programi ali povezave z njimi (bližnjice), ki se samodejno "
-"zaženejo vsakič, ko se zažene KDE. Lokacijo imenika lahko spremenite, in tja se "
+"zaženejo vsakič, ko se zažene TDE. Lokacijo imenika lahko spremenite, in tja se "
"bo samodejno prestavila tudi vsebina."
#: rootopts.cpp:105