summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/artscontrol.po110
1 files changed, 57 insertions, 53 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
index 36257deb8ac..3ab3fb0d339 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/artscontrol.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artscontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:08+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -24,21 +24,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: artscontrolapplet_private.h:86
-msgid "Toggle &Inline FFT Scope"
-msgstr "Preklopi notranji prikazatelj &FFT"
-
-#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89
-msgid "VU-Style"
-msgstr "Slog VU"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rok Papež,Roman Maurer,Gregor Rakar"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -102,11 +94,11 @@ msgstr "Manj črt in VU-metrov"
#: artscontrolapplet.cpp:48
msgid ""
-"Something with the ArtsServer went wrong. You probably need to restart aRts and "
-"then reload this applet."
+"Something with the ArtsServer went wrong. You probably need to restart aRts "
+"and then reload this applet."
msgstr ""
-"Nekaj je narobe s strežnikom aRts. Potrebno bo znova zagnati aRts in naložiti "
-"ta vstavek."
+"Nekaj je narobe s strežnikom aRts. Potrebno bo znova zagnati aRts in "
+"naložiti ta vstavek."
#: artscontrolapplet.cpp:77
msgid "aRts Control Applet"
@@ -128,6 +120,14 @@ msgstr "Avtor vstavka"
msgid "Thanks for creating aRts!"
msgstr "Hvala za ustvarjanje aRts-a!"
+#: artscontrolapplet_private.h:86
+msgid "Toggle &Inline FFT Scope"
+msgstr "Preklopi notranji prikazatelj &FFT"
+
+#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89
+msgid "VU-Style"
+msgstr "Slog VU"
+
#: audiomanager.cpp:42
msgid "Audio Manager"
msgstr "Upravljalnik zvoka"
@@ -254,8 +254,8 @@ msgstr "Vrsta nosilca"
msgid "Instrument"
msgstr "Glasbilo"
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 16
-#: midimanagerview.cpp:122 midimanagerview.cpp:141 rc.cpp:9 rc.cpp:30
+#: midimanagerdlg.ui:16 midimanagerview.cpp:122 midimanagerview.cpp:141
+#: midimanagerwidget.ui:16
#, no-c-format
msgid "MIDI Manager"
msgstr "Upravljalnik MIDI"
@@ -272,42 +272,6 @@ msgstr "Izhod &aRts sinteza MIDI"
msgid "OSS MIDI Port"
msgstr "Prenos MIDI v OSS"
-#. i18n: file artsmidimanagerview.rc line 4
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 33
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "MIDI inputs:"
-msgstr "Vhodi MIDI:"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 41
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "MIDI outputs:"
-msgstr "Izhodi MIDI:"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 86
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Dodaj ..."
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 102
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Poveži"
-
-#. i18n: file midimanagerdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "P&rekini"
-
#: statusview.cpp:40
msgid "aRts Status"
msgstr "Stanje aRts"
@@ -363,3 +327,43 @@ msgstr ""
#: statusview.cpp:90
msgid "Autosuspend will happen in %1 seconds."
msgstr "Samodejna pripravljenost nastopi v %1 sekundah."
+
+#: artscontrol.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: artsmidimanagerview.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Dodaj"
+
+#: midimanagerdlg.ui:33 midimanagerwidget.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "MIDI inputs:"
+msgstr "Vhodi MIDI:"
+
+#: midimanagerdlg.ui:41 midimanagerwidget.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "MIDI outputs:"
+msgstr "Izhodi MIDI:"
+
+#: midimanagerdlg.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Dodaj ..."
+
+#: midimanagerdlg.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: midimanagerdlg.ui:102 midimanagerwidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Connect"
+msgstr "&Poveži"
+
+#: midimanagerdlg.ui:110 midimanagerwidget.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Disconnect"
+msgstr "P&rekini"