summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/webarchiver.po59
1 files changed, 38 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/webarchiver.po
index 709c1fa2353..9a08742c822 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/webarchiver.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/webarchiver.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -23,8 +23,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16
-#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: archivedialog.cpp:54 archiveviewbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Web Archiver"
msgstr "Spletni arhivator"
@@ -59,6 +70,10 @@ msgstr "Arhiviranje spletne strani končano."
msgid "Downloading"
msgstr "Prenašanje"
+#: archivedialog.cpp:465
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: archivedialog.cpp:468
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
@@ -67,6 +82,10 @@ msgstr "V redu"
msgid "Archive &Web Page..."
msgstr "&Arhiviraj spletno stran ..."
+#: plugin_webarchiver.cpp:77
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
#: plugin_webarchiver.cpp:90
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
msgstr "*.war *.tgz|Spletni arhivi"
@@ -105,44 +124,42 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadomesti"
-#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Dodatna orodjarna"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43
-#: rc.cpp:12
+#: archiveviewbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Local File"
msgstr "Lokalna datoteka"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51
-#: rc.cpp:15
+#: archiveviewbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "To:"
msgstr "V:"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59
-#: rc.cpp:18
+#: archiveviewbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Archiving:"
msgstr "Arhiviranje:"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75
-#: rc.cpp:21
+#: archiveviewbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Original URL"
msgstr "Originalni URL"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88
-#: rc.cpp:24
+#: archiveviewbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99
-#: rc.cpp:27
+#: archiveviewbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "Stanje"
+
+#: plugin_webarchiver.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: plugin_webarchiver.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Dodatna orodjarna"