summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwifimanager.po27
1 files changed, 21 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index 216c7ba4b1b..2cbea9a6b60 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwifimanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -20,18 +20,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar,Urban Škudnik,Matjaž Horvat,Jure Repinc"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"gregor.rakar@kiss.si,urban.skudnik@siol.net,matjaz@owca.info,jlp@holodeck1.com"
+"gregor.rakar@kiss.si,urban.skudnik@siol.net,matjaz@owca.info,jlp@holodeck1."
+"com"
#: interface_wireless.cpp:207
msgid "UNKNOWN"
@@ -58,8 +59,8 @@ msgid ""
"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
"your $PATH."
msgstr ""
-"Ni moč opraviti iskanja. Prosim prepričajte se, da je program »iwlist« v mapi, "
-"ki je v spremenljivki $PATH."
+"Ni moč opraviti iskanja. Prosim prepričajte se, da je program »iwlist« v "
+"mapi, ki je v spremenljivki $PATH."
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571
@@ -181,6 +182,10 @@ msgstr "Rezultati iskanja"
msgid "Switch to Network..."
msgstr "Preklopi na omrežje ..."
+#: networkscanning.cpp:63
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: networkscanning.cpp:82
msgid "The scan is complete, but no networks have been found."
msgstr "Iskanje je zaključeno, vendar ni bilo zaznanega nobenega omrežja."
@@ -304,3 +309,13 @@ msgstr "IZVEN DOSEGA"
#: strength.cpp:160
msgid "Signal strength: "
msgstr "Moč signala: "
+
+#: kwifimanagerui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kwifimanagerui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""