summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po25
1 files changed, 17 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po
index d5d3c367d0c..d57e9e9e076 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -137,7 +137,8 @@ msgstr "Privzet vnos za uporabo pri spustnih poljih in menijih"
#: kdialog.cpp:94
msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
+"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
+"files"
msgstr ""
"Dovoli možnostima --getopenurl in --getopenfilename, da vrneta več datotek "
@@ -146,8 +147,8 @@ msgid ""
"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
"--multiple)"
msgstr ""
-"Vrni vnose seznama v ločenih vrsticah (za izbirne možnosti in odpiranje datotek "
-"z --multiple)"
+"Vrni vnose seznama v ločenih vrsticah (za izbirne možnosti in odpiranje "
+"datotek z --multiple)"
#: kdialog.cpp:96
msgid "Outputs the winId of each dialog"
@@ -161,13 +162,21 @@ msgstr "Naredi pogovorno okno prehodno za programe X, dolečene od winId"
msgid ""
"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
msgstr ""
-"Nastavitvena datoteka in ime možnosti za shranjevanje stanja »ne pokaži/vprašaj "
-"več«"
+"Nastavitvena datoteka in ime možnosti za shranjevanje stanja »ne pokaži/"
+"vprašaj več«"
#: kdialog.cpp:100
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "Argumenti - odvisni od glavne možnosti"
+#: kdialog.cpp:461 kdialog.cpp:573
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: kdialog.cpp:502
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: kdialog.cpp:679
msgid "KDialog"
msgstr "KDialog"