diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po | 42 |
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po index ca577bc6cb5..e3b13bec7ee 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 16:24+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "Желите ли заиста да уклоните програм „% msgid "Remove Background Program" msgstr "Уклони програм за позадину" -#: bgadvanced.cpp:307 bgadvanced_ui.ui:61 bgwallpaper_ui.ui:138 -#, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: bgadvanced.cpp:391 msgid "Configure Background Program" msgstr "Подеси програм за позадину" @@ -259,16 +254,6 @@ msgstr "Без стапања" msgid "Flat" msgstr "Равно" -#: bgdialog.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Водоравни прелив" - -#: bgdialog.cpp:492 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Усправни прелив" - #: bgdialog.cpp:493 msgid "Pyramid" msgstr "Пирамидално" @@ -344,7 +329,7 @@ msgstr "Програм за позадину" msgid "&Add..." msgstr "&Додај..." -#: bgadvanced_ui.ui:50 +#: bgadvanced_ui.ui:47 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -383,7 +368,7 @@ msgstr "" msgid "&Modify..." msgstr "Из&мени..." -#: bgadvanced_ui.ui:81 +#: bgadvanced_ui.ui:78 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -425,7 +410,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Refresh" msgstr "Освежавање" -#: bgadvanced_ui.ui:156 +#: bgadvanced_ui.ui:148 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -672,17 +657,12 @@ msgid "" msgstr "" "Кликом на ово дугме добићете листу нових слика за преузимање са Интернета." -#: bgdialog_ui.ui:350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Напредне опције" - #: bgdialog_ui.ui:361 #, no-c-format msgid "Posi&tion:" msgstr "П&озиција:" -#: bgdialog_ui.ui:376 bgdialog_ui.ui:574 +#: bgdialog_ui.ui:367 bgdialog_ui.ui:565 #, no-c-format msgid "" "<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" @@ -863,5 +843,17 @@ msgstr "Помери &доле" msgid "Move &Up" msgstr "Помери &горе" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Водоравни прелив" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Усправни прелив" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Напредне опције" + #~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" #~ msgstr "© 1997-2002 Мартин Р. Џонс (Martin R. Jones)" |