summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/rellinks.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/rellinks.po
index 05a719d5ecd..4c68612d401 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/rellinks.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/rellinks.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rellinks\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -58,10 +58,6 @@ msgstr ""
"<p>Ова врста везе казује претраживачима који документ се, по аутору, сматра "
"почетном тачком збирке.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:84
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:85
msgid ""
"<p>This link references the previous document in an ordered series of "
@@ -168,10 +164,6 @@ msgstr "Још"
msgid "<p>This menu contains other important links.</p>"
msgstr "<p>Овај мени садржи остале важне везе.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:143
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:145
msgid "<p>This link references the help.</p>"
msgstr "<p>Ова веза упућује на помоћ.</p>"
@@ -192,10 +184,6 @@ msgstr "Ауторска п&рава"
msgid "<p>This link references the copyright.</p>"
msgstr "<p>Ова веза упућује на ауторска права.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:155
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:157
msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>"
msgstr "<p>Овај мени упућује на маркере.</p>"
@@ -208,11 +196,6 @@ msgstr "Остале верзије"
msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>"
msgstr "<p>Ова веза упућује на друге верзије овог документа.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "<p>Разне везе.</p>"
-
#: plugin_rellinks.cpp:170
msgid "<p>Miscellaneous links.</p>"
msgstr "<p>Разне везе.</p>"
@@ -222,12 +205,11 @@ msgstr "<p>Разне везе.</p>"
msgid "[Autodetected] %1"
msgstr "[Аутоматски одреди] %1"
-#: plugin_rellinks.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21
#, no-c-format
msgid "Document Relations"
msgstr "Односи документа"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "<p>Разне везе.</p>"