diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po | 156 |
1 files changed, 106 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po index e69e2ce5d09..5344e93c8ab 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 12:29+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Часлав Илић, Бојан Божовић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,14 +41,18 @@ msgstr "Додај објекат:" msgid "Moving speed" msgstr "Брзина кретања" -#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 +#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78 msgid "Slow" msgstr "Споро" -#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 +#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82 msgid "Fast" msgstr "Брзо" +#: floater.h:78 +msgid "Floater" +msgstr "" + #: game.cpp:202 msgid "Walls on:" msgstr "Зидови укључени:" @@ -57,6 +61,10 @@ msgstr "Зидови укључени:" msgid "&Top" msgstr "&Врх" +#: game.cpp:207 +msgid "&Bottom" +msgstr "" + #: game.cpp:211 msgid "&Left" msgstr "&Лево" @@ -203,6 +211,42 @@ msgstr "Изаберите терен Kolf-а у који ћете снимит msgid "%1 - Hole %2; by %3" msgstr "%1 - рупа %2; од %3" +#: game.h:232 +msgid "Puddle" +msgstr "Бара" + +#: game.h:245 +msgid "Sand" +msgstr "Песак" + +#: game.h:282 +msgid "Bumper" +msgstr "Браник" + +#: game.h:313 +msgid "Cup" +msgstr "Шоља" + +#: game.h:425 +msgid "Black Hole" +msgstr "Црна рупа" + +#: game.h:504 +msgid "Wall" +msgstr "Зид" + +#: game.h:613 +msgid "Bridge" +msgstr "Мост" + +#: game.h:651 +msgid "Sign" +msgstr "Знак" + +#: game.h:710 +msgid "Windmill" +msgstr "Ветрењача" + #: kcomboboxdialog.cpp:51 msgid "&Do not ask again" msgstr "&Не питај поново" @@ -227,6 +271,10 @@ msgstr "Сними &игру као..." msgid "Load Saved Game..." msgstr "Учитај снимљену игру..." +#: kolf.cpp:102 +msgid "&Edit" +msgstr "" + #: kolf.cpp:103 msgid "&New" msgstr "&Нови" @@ -381,6 +429,10 @@ msgstr "Прикључци" msgid "TDE Minigolf Game" msgstr "TDE игра миниголфа" +#: main.cpp:24 +msgid "File" +msgstr "" + #: main.cpp:25 msgid "Print course information and exit" msgstr "Штампај информације о терену и изађи" @@ -435,6 +487,11 @@ msgstr "пар %1" msgid "Course %1 does not exist." msgstr "Терен %1 не постоји." +#: newgame.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "&Сними игру" + #: newgame.cpp:49 msgid "Players" msgstr "Играчи" @@ -467,6 +524,15 @@ msgstr "Најбољи резултати" msgid "Add..." msgstr "Додај..." +#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: newgame.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Опције везане за игру" + #: newgame.cpp:172 msgid "Game Options" msgstr "Опције везане за игру" @@ -505,6 +571,22 @@ msgstr "Изабрани терен је већ на листи терена." msgid "Player %1" msgstr "Играч %1" +#: objects/poolball/poolball.cpp:64 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: objects/poolball/poolball.h:66 +msgid "Pool Ball" +msgstr "" + +#: objects/test/test.cpp:75 +msgid "Flash speed" +msgstr "" + +#: objects/test/test.h:59 +msgid "Flash" +msgstr "" + #: printdialogpage.cpp:14 msgid "Kolf Options" msgstr "Опције Kolf-а" @@ -513,22 +595,18 @@ msgstr "Опције Kolf-а" msgid "Draw title text" msgstr "Цртај насловни текст" -#. i18n: file kolfui.rc line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Ho&le" -msgstr "Ру&па" - -#. i18n: file kolfui.rc line 26 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Иди" - #: scoreboard.cpp:18 msgid "Total" msgstr "Укупно" +#: slope.cpp:29 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: slope.cpp:30 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + #: slope.cpp:31 msgid "Diagonal" msgstr "Дијагонално" @@ -559,38 +637,16 @@ msgstr "" "Да ли ова падина може бити померена од стране других објеката, као што су " "плутајући обекти." -#: game.h:232 -msgid "Puddle" -msgstr "Бара" - -#: game.h:245 -msgid "Sand" -msgstr "Песак" - -#: game.h:282 -msgid "Bumper" -msgstr "Браник" - -#: game.h:313 -msgid "Cup" -msgstr "Шоља" - -#: game.h:425 -msgid "Black Hole" -msgstr "Црна рупа" - -#: game.h:504 -msgid "Wall" -msgstr "Зид" - -#: game.h:613 -msgid "Bridge" -msgstr "Мост" +#: slope.h:95 +msgid "Slope" +msgstr "" -#: game.h:651 -msgid "Sign" -msgstr "Знак" +#: kolfui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "Ho&le" +msgstr "Ру&па" -#: game.h:710 -msgid "Windmill" -msgstr "Ветрењача" +#: kolfui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Иди" |