diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po new file mode 100644 index 00000000000..4f1d4ec78fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kcmprintmgr.po to Srpski +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003. +# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-04 14:10+0200\n" +"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" +"Language-Team: Srpski <tde-i18n-sr@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Toplica Tanasković" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "toptan@kde.org.yu" + +#: kcmprintmgr.cpp:38 +msgid "" +"Print management as normal user\n" +"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"administrator privileges." +msgstr "" +"Upravljanje štampanjem kao običan korisnik.\n" +"Neke operacije upravljanja štampanjem zahtevaju administratorske privilegije.\n" +"Koristite dugme „Administratorski režim“ da pokrenete ovaj alat za upravljanje " +"štampanjem sa administratorskim privilegijama." + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "kcmprintmgr" +msgstr "kcmprintmgr" + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "KDE Printing Management" +msgstr "KDE upravljanje štampom" + +#: kcmprintmgr.cpp:53 +msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" +msgstr "© 2000-2002, Mihael Gofiul (Michael Goffioul)" + +#: kcmprintmgr.cpp:60 +msgid "" +"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " +"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " +"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " +"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" +"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +msgstr "" +"<h1>Štampači</h1>KDE menadžer za štampu je deo KDEPrint-a, koji je spona sa " +"stvarnim podsistemom za štampanje vašeg operativnog sistema. Iako dodaje nešto " +"dodatne funkcionalnosti tim podsistemima, KDEPrint zavisi od njih za svoju " +"funkcionalnost. Prikupljanje i filtriranje poslova naročito, još uvek radi vaš " +"podsistem za štampu, ili administrativne poslove (dodavanje i izmena štampača, " +"postavljanje prava pristupa, itd.)" +"<br/>Zbog toga, mogućnosti koje KDEPrint podržava zavise od odabranog " +"podsistema štampe. Za najbolju podršku u modernom štampanju, KDE tim za štampu " +"preporučuje podsistem baziran na CUPS-u." |