diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kgamma.po | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..1048294d54b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of kgamma.po to Srpski +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Slobodan Simic <slsimic@verat.net>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-15 11:06+0200\n" +"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@verat.net>\n" +"Language-Team: Srpski <tde-i18n-sr@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kgamma.cpp:130 +msgid "&Select test picture:" +msgstr "&Izaberite probnu sliku:" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "Sive nijanse" + +#: kgamma.cpp:136 +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB nijanse" + +#: kgamma.cpp:137 +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY nijanse" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "Tamno sivo" + +#: kgamma.cpp:139 +msgid "Mid Gray" +msgstr "Srednje sivo" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "Svetlo sivo" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gama:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "Crvena:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" + +#: kgamma.cpp:258 +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "Sačuvaj postavke u XF86Config" + +#: kgamma.cpp:261 +msgid "Sync screens" +msgstr "Usaglasi ekrane" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Monitor %1" + +#: kgamma.cpp:280 +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "Gama korekcija nije podržana od strane vašeg hardvera ili drajvera." + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" +"<h1>Gama monitora</h1> Ovo je alat za menjanje gama korekcije monitora. " +"Koristite četiri klizača da odredite gama korekciju kao posebnu vrednost, ili " +"odvojeno za crvenu, zelenu i plavu komponentu. Možda će biti potrebno menjati i " +"podešavanja osvetljaja i kontrasta monitora radi boljih rezultata. Probna slika " +"će vam pomoći da nađete prava podešavanja. " +"<br> Možete ih sačuvati u XF86Config (root pristup je neophodan) ili u vašim " +"ličnim KDE postavkama. Na višemonitorskim sistemima možete podešavati gama " +"vrednosti odvojeno za svaki monitor." |