diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po | 212 |
1 files changed, 125 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po index c947e7b8b4b..588c820b8fc 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:58+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -19,47 +19,47 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "toptan@kde.org.yu" -#: dict.cpp:207 +#: dict.cpp:203 msgid "No definitions found for '%1'." msgstr "Nema pronađenih definicija za „%1“." -#: dict.cpp:212 +#: dict.cpp:208 msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" msgstr "Nema pronađenih definicija za „%1“, možda mislite na:" -#: dict.cpp:535 +#: dict.cpp:531 msgid "Available Databases:" msgstr "Dostupne baze podataka:" -#: dict.cpp:594 +#: dict.cpp:590 msgid "Database Information [%1]:" msgstr "Informacije o bazi podataka [%1]:" -#: dict.cpp:635 +#: dict.cpp:631 msgid "Available Strategies:" msgstr "Dostupne strategije:" -#: dict.cpp:690 +#: dict.cpp:686 msgid "Server Information:" msgstr "Informacije o serveru:" -#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 +#: dict.cpp:917 dict.cpp:980 dict.cpp:1076 msgid "The connection is broken." msgstr "Veza je prekinuta." -#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 +#: dict.cpp:1180 dict.cpp:1185 dict.cpp:1191 dict.cpp:1197 msgid "" "Internal error:\n" "Failed to open pipes for internal communication." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Interna greška:\n" "Nisam uspeo da otvorim cevi za internu komunikaciju." -#: dict.cpp:1215 +#: dict.cpp:1210 msgid "" "Internal error:\n" "Unable to create thread." @@ -75,59 +75,59 @@ msgstr "" "Interna greška:\n" "Ne mogu da napravim nit." -#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 +#: dict.cpp:1388 options.cpp:177 msgid "All Databases" msgstr "Sve baze podataka" -#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 +#: dict.cpp:1394 options.cpp:145 options.cpp:150 msgid "Spell Check" msgstr "Provera pravopisa" -#: dict.cpp:1395 +#: dict.cpp:1396 msgid " Received database/strategy list " msgstr " Primljena je lista baza podataka ili strategija " -#: dict.cpp:1404 +#: dict.cpp:1405 msgid "No definitions found" msgstr "Nisu pronađene definicije" -#: dict.cpp:1407 +#: dict.cpp:1408 msgid "One definition found" msgstr "Pronađena je jedna definicija" -#: dict.cpp:1410 +#: dict.cpp:1411 msgid "%1 definitions found" msgstr "Pronađeno je %1 definicija" -#: dict.cpp:1415 +#: dict.cpp:1416 msgid " No definitions fetched " msgstr " Nije dohvaćena nijedna definicija " -#: dict.cpp:1418 +#: dict.cpp:1419 msgid " One definition fetched " msgstr " Dohvaćena je jedna definicija" -#: dict.cpp:1421 +#: dict.cpp:1422 msgid " %1 definitions fetched " msgstr " Dohvaćeno je %1 definicija " -#: dict.cpp:1430 +#: dict.cpp:1431 msgid " No matching definitions found " msgstr " Nisu pronađene odgovarajuće definicije" -#: dict.cpp:1433 +#: dict.cpp:1434 msgid " One matching definition found " msgstr " Pronađena je jedna odgovarajuća definicija " -#: dict.cpp:1436 +#: dict.cpp:1437 msgid " %1 matching definitions found " msgstr " Pronađeno je %1 odgovarajućih definicija " -#: dict.cpp:1442 +#: dict.cpp:1443 msgid " Received information " msgstr " Primljena je informacija " -#: dict.cpp:1450 +#: dict.cpp:1451 msgid "" "Communication error:\n" "\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Greška prilikom komunikacije:\n" "\n" -#: dict.cpp:1454 +#: dict.cpp:1455 msgid "" "A delay occurred which exceeded the\n" "current timeout limit of %1 seconds.\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "vreme prekoračenja od %1 sedkundi.\n" "Ovo vreme možete izmeniti u dijalogu za podešavanje." -#: dict.cpp:1457 +#: dict.cpp:1458 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "\n" "Ne mogu da rastumačim ime domaćina." -#: dict.cpp:1460 +#: dict.cpp:1461 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "%1:%2\n" "\n" -#: dict.cpp:1464 +#: dict.cpp:1465 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "" "\n" "Server je odbio vezu." -#: dict.cpp:1467 +#: dict.cpp:1468 msgid "The server is temporarily unavailable." msgstr "Server je privremeno nedostupan." -#: dict.cpp:1470 +#: dict.cpp:1471 msgid "" "The server reported a syntax error.\n" "This shouldn't happen -- please consider\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Ovo ne bi trebalo da se dogodi — \n" "razmislite o slanju izveštaja o grešci." -#: dict.cpp:1473 +#: dict.cpp:1474 msgid "" "A command that Kdict needs isn't\n" "implemented on the server." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "Naredba koja je potrebna Kdict-u nije\n" "implementirana na serveru." -#: dict.cpp:1476 +#: dict.cpp:1477 msgid "" "Access denied.\n" "This host is not allowed to connect." @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Pristup je odbijen.\n" "Domaćinu nije dozvoljeno da se povezuje." -#: dict.cpp:1479 +#: dict.cpp:1480 msgid "" "Authentication failed.\n" "Please enter a valid username and password." @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "Autentifikacija nije uspela.\n" "Unesite važeće korisničko ime i lozinku." -#: dict.cpp:1482 +#: dict.cpp:1483 msgid "" "Invalid database/strategy.\n" "You probably need to use Server->Get Capabilities." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Pogrešna baza podataka ili strategija.\n" "Verovatno morate koristite Server->Dobavi sposobnosti." -#: dict.cpp:1485 +#: dict.cpp:1486 msgid "" "No databases available.\n" "It is possible that you need to authenticate\n" @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "" "i lozinke da biste dobili pristup bilo\n" "kojoj bazi podataka." -#: dict.cpp:1488 +#: dict.cpp:1489 msgid "No strategies available." msgstr "Nema dostupnih strategija." -#: dict.cpp:1491 +#: dict.cpp:1492 msgid "" "The server sent an unexpected reply:\n" "\"%1\"\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "Ovo ne bi trebalo da se dogodi,\n" "razmislite o slanju izveštaja o grešci." -#: dict.cpp:1494 +#: dict.cpp:1495 msgid "" "The server sent a response with a text line\n" "that was too long.\n" @@ -264,31 +264,31 @@ msgstr "" "koja je predugačka.\n" "(RFC 2229: najviše 1024 znaka ili 6144 okteta)" -#: dict.cpp:1497 +#: dict.cpp:1498 msgid "No Errors" msgstr "Nema grešaka" -#: dict.cpp:1499 +#: dict.cpp:1500 msgid " Error " msgstr " Greška " -#: dict.cpp:1504 +#: dict.cpp:1505 msgid " Stopped " msgstr " Zaustavljen " -#: dict.cpp:1543 +#: dict.cpp:1544 msgid "Please select at least one database." msgstr "Izaberite bar jednu bazu podataka." -#: dict.cpp:1587 +#: dict.cpp:1588 msgid " Querying server... " msgstr " Ispitujem server... " -#: dict.cpp:1593 +#: dict.cpp:1594 msgid " Fetching information... " msgstr " Dobavljam informacije... " -#: dict.cpp:1596 +#: dict.cpp:1597 msgid " Updating server information... " msgstr " Ažuriram informacije o serveru... " @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr " Nema pogodaka" msgid "&Get" msgstr "&Dobavi" -#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 +#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:390 msgid "&Match" msgstr "&Poklopi" -#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 +#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:389 msgid "&Define" msgstr "&Definiši" @@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Tačno" msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" +#: options.cpp:492 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: options.cpp:496 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -463,6 +467,10 @@ msgid "Pass&word:" msgstr "Lo&zinka:" #: options.cpp:582 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: options.cpp:582 msgid "Customize Visual Appearance" msgstr "Prilagodi izgled" @@ -511,6 +519,10 @@ msgid "A separate heading for &each definition" msgstr "Pos&eban naslov za svaku definiciju" #: options.cpp:669 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: options.cpp:669 msgid "Various Settings" msgstr "Razne postavke" @@ -590,11 +602,11 @@ msgstr "&Definiši izbor" msgid "&Match Selection" msgstr "&Poklopi izbor" -#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 +#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:333 msgid "&Define Clipboard Content" msgstr "&Definiši sadržaj klipborda" -#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 +#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:335 msgid "&Match Clipboard Content" msgstr "&Poklopi sadržaj klipborda" @@ -606,7 +618,7 @@ msgstr "&Nazad: informacija" msgid "&Back: '%1'" msgstr "&Nazad: „%1“" -#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 +#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:340 msgid "&Back" msgstr "&Nazad" @@ -618,27 +630,14 @@ msgstr "&Napred: informacija" msgid "&Forward: '%1'" msgstr "&Napred: „%1“" -#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 +#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:345 msgid "&Forward" msgstr "&Napred" -#. i18n: file kdictui.rc line 23 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Hist&ory" -msgstr "Ist&orija" - -#. i18n: file kdictui.rc line 31 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver" -msgstr "Se&rver" - -#. i18n: file kdictui.rc line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Database &Information" -msgstr "&Informacije o bazi podataka" +#: queryview.cpp:580 queryview.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "&Nazad: informacija" #: sets.cpp:33 msgid "Database Sets" @@ -656,6 +655,10 @@ msgstr "Sn&imi" msgid "&New" msgstr "&Novi" +#: sets.cpp:67 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: sets.cpp:85 msgid "S&elected databases:" msgstr "&Odabrane baze podataka:" @@ -668,70 +671,105 @@ msgstr "&Dostupne baze podataka:" msgid "New Set" msgstr "Novi skup" -#: toplevel.cpp:312 +#: toplevel.cpp:318 msgid "&Save As..." msgstr "&Snimi kao..." -#: toplevel.cpp:316 +#: toplevel.cpp:322 msgid "St&art Query" msgstr "Pokreni &upit" -#: toplevel.cpp:318 +#: toplevel.cpp:324 msgid "St&op Query" msgstr "&Zaustavi upit" -#: toplevel.cpp:344 +#: toplevel.cpp:350 msgid "&Clear History" msgstr "&Očisti istoriju" -#: toplevel.cpp:348 +#: toplevel.cpp:354 msgid "&Get Capabilities" msgstr "&Dobavi sposobnosti" -#: toplevel.cpp:350 +#: toplevel.cpp:356 msgid "Edit &Database Sets..." msgstr "Uredi &skupove baza podataka..." -#: toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:358 msgid "&Summary" msgstr "&Sažetak" -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:360 msgid "S&trategy Information" msgstr "Informacije o s&trategiji" -#: toplevel.cpp:356 +#: toplevel.cpp:362 msgid "&Server Information" msgstr "Informacije o &serveru" -#: toplevel.cpp:363 +#: toplevel.cpp:369 msgid "Show &Match List" msgstr "Prikaži listu &poklapanja" -#: toplevel.cpp:365 +#: toplevel.cpp:371 msgid "Hide &Match List" msgstr "Sakrij listu &poklapanja" -#: toplevel.cpp:373 +#: toplevel.cpp:379 msgid "Clear Input Field" msgstr "Očisti polje za unos" -#: toplevel.cpp:376 +#: toplevel.cpp:382 msgid "&Look for:" msgstr "Po&traži:" -#: toplevel.cpp:377 +#: toplevel.cpp:383 msgid "Query" msgstr "Upit" -#: toplevel.cpp:380 +#: toplevel.cpp:386 msgid "&in" msgstr "&u" -#: toplevel.cpp:381 +#: toplevel.cpp:387 msgid "Databases" msgstr "Baze podataka" -#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 +#: toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:609 msgid " Ready " msgstr " Spreman " + +#: kdictui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:23 +#, no-c-format +msgid "Hist&ory" +msgstr "Ist&orija" + +#: kdictui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver" +msgstr "Se&rver" + +#: kdictui.rc:35 +#, no-c-format +msgid "Database &Information" +msgstr "&Informacije o bazi podataka" + +#: kdictui.rc:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Razne postavke" + +#: kdictui.rc:48 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |