diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po | 63 |
1 files changed, 35 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po index 8f6972a00fd..50e39b78aff 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-22 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-04 19:10+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "toptan@kde.org.yu,kotnik@ns-linux.org" msgid "Maintainer" msgstr "Održavalac" -#: aboutdata.cpp:31 +#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 msgid "Former maintainer" msgstr "Bivši održavalac" -#: aboutdata.cpp:45 knjobdata.cpp:120 +#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:120 msgid "KNode" msgstr "KNode" -#: aboutdata.cpp:47 +#: aboutdata.cpp:48 msgid "A newsreader for TDE" msgstr "Čitač novosti za TDE" -#: aboutdata.cpp:49 +#: aboutdata.cpp:50 msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors" msgstr "Autorska prava © 1999-2005, autori KNode-a" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "&Sakrij" msgid "Chars&et" msgstr "Sk&up znakova" -#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1362 +#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1371 msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -167,19 +168,19 @@ msgstr "&Otvori prilog" msgid "&Save Attachment As..." msgstr "&Snimi prilog kao..." -#: articlewidget.cpp:341 +#: articlewidget.cpp:345 msgid "Unable to load the article." msgstr "Ne mogu da učitam članak." -#: articlewidget.cpp:373 +#: articlewidget.cpp:377 msgid "The article contains no data." msgstr "Članak ne sadrži nikakve podatke." -#: articlewidget.cpp:400 +#: articlewidget.cpp:405 msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." msgstr "Nepoznat skup znakova. Biće korišćen podrazumevani." -#: articlewidget.cpp:460 +#: articlewidget.cpp:465 msgid "" "<br/><b>This article has the MIME type "message/partial", which KNode " "cannot handle yet." @@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "" "<br>U međuvremenu, članak možete sačuvati kao tekstualni fajl i preurediti ga " "ručno.</b>" -#: articlewidget.cpp:477 +#: articlewidget.cpp:482 msgid "" "<b>Note:</b> This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML " "code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate " @@ -203,71 +204,71 @@ msgstr "" "formatirani HTML prikaz za ovu poruku <a href=\"knode:showHTML\">klikom ovde</a>" "." -#: articlewidget.cpp:523 +#: articlewidget.cpp:528 msgid "An error occurred." msgstr "Desila se greška." -#: articlewidget.cpp:656 +#: articlewidget.cpp:663 msgid "References:" msgstr "Reference:" -#: articlewidget.cpp:742 +#: articlewidget.cpp:750 #, c-format msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." msgstr "Poruka je potpisana nepoznatim ključem 0x%1." -#: articlewidget.cpp:745 +#: articlewidget.cpp:753 msgid "The validity of the signature cannot be verified." msgstr "Ispravnost potpisa ne može biti proverena." -#: articlewidget.cpp:763 +#: articlewidget.cpp:771 msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." msgstr "Poruku je potpisao(la) %1 (id. ključa: 0x%2)." -#: articlewidget.cpp:767 +#: articlewidget.cpp:775 #, c-format msgid "Message was signed by %1." msgstr "Poruku je potpisao(la) %1." -#: articlewidget.cpp:777 +#: articlewidget.cpp:785 msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." msgstr "Potpis je ispravan, ali ispravnost ključa je nepoznata." -#: articlewidget.cpp:781 +#: articlewidget.cpp:789 msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." msgstr "Potpis je ispravan, ali se ključu malo veruje." -#: articlewidget.cpp:785 +#: articlewidget.cpp:793 msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." msgstr "Potpis je ispravan i ključu se u potpunosti veruje." -#: articlewidget.cpp:789 +#: articlewidget.cpp:797 msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." msgstr "Potpis je ispravan i ključu se do kraja veruje." -#: articlewidget.cpp:793 +#: articlewidget.cpp:801 msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." msgstr "Potpis je ispravan, ali ključu se ne veruje." -#: articlewidget.cpp:797 +#: articlewidget.cpp:805 msgid "Warning: The signature is bad." msgstr "Upozorenje: Potpis je loš." -#: articlewidget.cpp:814 +#: articlewidget.cpp:822 msgid "End of signed message" msgstr "Kraj potpisane poruke" -#: articlewidget.cpp:830 +#: articlewidget.cpp:838 msgid "unnamed" msgstr "bez imena" -#: articlewidget.cpp:1024 +#: articlewidget.cpp:1032 msgid "" "An error occurred while downloading the article source:\n" msgstr "" "Pojavila se greška prilikom preuzimanja izvora članka:\n" -#: articlewidget.cpp:1380 kncomposer.cpp:1218 +#: articlewidget.cpp:1389 kncomposer.cpp:1218 msgid "Select Charset" msgstr "Odaberite skup znakova" @@ -1083,6 +1084,11 @@ msgstr "&Dodaj" msgid "Suggestions" msgstr "Predlozi" +#: kncomposer.cpp:2072 +#, fuzzy +msgid "No Suggestions" +msgstr "Predlozi" + #: kncomposer.cpp:2498 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -2633,7 +2639,8 @@ msgid " Ready" msgstr " Spreman" #: knmainwidget.cpp:354 -msgid "TDE News Reader" +#, fuzzy +msgid "KDE News Reader" msgstr "TDE-ov čitač vesti" #: knmainwidget.cpp:552 |