diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kicker.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/kgpg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 4 |
5 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 6bcc8ff04ec..37eb1a01a3e 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -442,5 +442,18 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " +#~ "IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by " +#~ "installing theme files into this folder or by creating folder symlinks to " +#~ "existing IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: " +#~ "<b>https://github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>" +#~ msgstr "" +#~ "Klikom na gornju vezu dobićete prozor koji prikazuje fasciklu sa TDE-ovim " +#~ "IceWM temama. Možete dodavati ili uklanjati nativne IceWM teme " +#~ "raspakujući fajlove tema sa <b>http://icewm.themes.org/</b> u ovu " +#~ "fasciklu, ili pravljenjem simveza do IceWM tema na vašem sistemu." + +#, fuzzy #~ msgid "Center" #~ msgstr "Centrirano" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po index 502a1ab9934..ba114764189 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po @@ -1913,10 +1913,51 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sakrij &bočne trake" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "<p>Ovde unesite izraz za pretragu.<p>Ako nije uljučen „regularni izraz“, " +#~ "svi neprazni znaci u vašem izrazu će biti zamenjeni obrnutom kosom crtom." +#~ "<p>Mogući meta znaci su:<br><b>.</b> - poklapanje bilo kog znaka<br><b>^</" +#~ "b> - poklapanje početka linije<br><b>$</b> - poklapanje kraja " +#~ "linije<br><b>\\<</b> - poklapanje početka reči<br><b>\\></b> - " +#~ "poklapanje kraja reči<p>Postoje sledeći operatori ponavljanja:<br><b>?</" +#~ "b> - prethodna stavka se poklapa najviše jednom<br><b>*</b> - prethodna " +#~ "stavka se poklapa nula ili više puta<br><b>+</b> - prethodna stavka se " +#~ "poklapa jednom ili više puta<br><b>{<i>n</i>}</b> - prethodna stavka se " +#~ "poklapa tačno <i>n</i> puta<br><b>{<i>n</i>,}</b> - prethodna stavka se " +#~ "poklapa <i>n</i> ili više puta<br><b>{,<i>n</i>}</b> - prethodna stavka " +#~ "se poklapa najviše <i>n</i> puta<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "prethodna stavka se poklapa najmanje <i>n</i>, a najviše <i>m</i> puta." +#~ "<p>Nadalje, povratne reference na podizraze u zagradama su dostupne putem " +#~ "<code>\\#</code> notacije.<p>Pogledajte dokumentaciju za grep(1) za " +#~ "potpunu dokumentaciju." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Nova..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "&Preimenuj..." + +#, fuzzy #~ msgid "Acti&vate" #~ msgstr "Aktiviraj sledeći jezičak" @@ -1969,6 +2010,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Premesti u" #, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Podrazumevana sesija" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Snimiti sesiju?" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Snimi &kao..." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kicker.po index 4aee3497e48..e9e9852dd5b 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kicker.po @@ -1186,6 +1186,14 @@ msgstr "&Opis:" #~ msgstr "Odjavi se..." #, fuzzy +#~ msgid "End current session" +#~ msgstr "Snimi sesiju" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock computer screen" +#~ msgstr "Zaključaj sesiju" + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "&Uredi markere" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/kgpg.po index b1461bde038..6747f5dd2ba 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -3191,6 +3191,14 @@ msgstr "" "uređivaču.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This passphrase is not secure enough.\n" +#~ "Minimum length = 5 characters" +#~ msgstr "" +#~ "Ova lozinka nije dovoljno sigurna.\n" +#~ "Minimalna dužina je 5 znakova." + +#, fuzzy #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "neimenovano" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 827e90b0dbd..158dbf9d7a4 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1109,6 +1109,10 @@ msgstr "Skenirani fajlovi:" #~ msgstr "Unesite ovde znakovni niz za traženje." #, fuzzy +#~ msgid "Scanned folders:" +#~ msgstr "Skenirani fajlovi:" + +#, fuzzy #~ msgid "Files:" #~ msgstr "Svi fajlovi" |