diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/kdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ss/messages/kdebase/kmenuedit.po | 238 |
1 files changed, 238 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kmenuedit.po new file mode 100644 index 00000000000..c557db3f757 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kmenuedit.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# translation of kmenuedit.po to Siswati +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmenuedit\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-07 15:29+0200\n" +"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" +"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Adam Mathebula" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "adam@translate.org.za" + +#: basictab.cpp:78 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:90 +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:91 +msgid "&Place in system tray" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:94 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ligama:" + +#: basictab.cpp:95 +msgid "&Description:" +msgstr "" + +#: basictab.cpp:96 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Umbono:" + +#: basictab.cpp:97 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Um&yalo:" + +#: basictab.cpp:143 +msgid "&Work path:" +msgstr "&Indlela yekusebenta:" + +#: basictab.cpp:161 +msgid "Run in term&inal" +msgstr "Sebentisa esikhu&ngweni" + +#: basictab.cpp:167 +msgid "Terminal &options:" +msgstr "Kwenta ngalenye indlela &kwesikhungo:" + +#: basictab.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "&Run as a different user" +msgstr "Sebentisa njenge &msebentisi lohlukile" + +#: basictab.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "&Username:" +msgstr "&Ligama lemsebentisi:" + +#: basictab.cpp:221 +msgid "Current shortcut &key:" +msgstr "Inkhinobho ¥dlela lejubelako yanyalo:" + +#: basictab.cpp:485 +msgid "" +"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " +"activate <b>%2</b>." +msgstr "" + +#: basictab.cpp:490 +msgid "" +"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." +msgstr "" + +#: kcontrol_main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "KDE control center editor" +msgstr "Sihleli semenyu ye KDE" + +#: kcontrol_main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "KDE Control Center Editor" +msgstr "Sihleli semenyu ye KDE" + +#: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 +msgid "Maintainer" +msgstr "Sigcini" + +#: kcontrol_main.cpp:42 main.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Sigcini" + +#: kcontrol_main.cpp:43 main.cpp:72 +msgid "Original Author" +msgstr "Umbhalo wekusukela" + +#: kmenuedit.cpp:65 +msgid "&New Submenu..." +msgstr "&Imenyu lengaphansana lensha..." + +#: kmenuedit.cpp:66 +msgid "New &Item..." +msgstr "Intfo &lensha..." + +#: kmenuedit.cpp:68 +msgid "New S&eparator" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:153 +msgid "" +"You have made changes to the Control Center.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:155 +msgid "Save Control Center Changes?" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:161 +msgid "" +"You have made changes to the menu.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:163 +msgid "Save Menu Changes?" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "KDE menu editor" +msgstr "Sihleli semenyu ye KDE" + +#: main.cpp:36 +msgid "Sub menu to pre-select" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Menu entry to pre-select" +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgid "KDE Menu Editor" +msgstr "Sihleli semenyu ye KDE" + +#: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 +#, c-format +msgid "Could not write to %1" +msgstr "" + +#: treeview.cpp:89 +msgid " [Hidden]" +msgstr "[Fihlekile]" + +#: treeview.cpp:994 +msgid "New Submenu" +msgstr "Imenyu lengaphansana lensha" + +#: treeview.cpp:995 +msgid "Submenu name:" +msgstr "Ligama lemenyu lengaphansana:" + +#: treeview.cpp:1065 +msgid "New Item" +msgstr "Intfo lensha" + +#: treeview.cpp:1066 +msgid "Item name:" +msgstr "Ligama lentfo:" + +#: treeview.cpp:1546 +msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" +msgstr "" + +#~ msgid "Edit K Menu" +#~ msgstr "Hlela imunyu K" + +#~ msgid "&Type:" +#~ msgstr "&Luhlobo:" + +#~ msgid "Application" +#~ msgstr "Sicelo" + +#~ msgid "Link" +#~ msgstr "Luchumano" + +#~ msgid "&Reset" +#~ msgstr "&Hlela kabusha" + +#~ msgid "Show &Hidden Items" +#~ msgstr "Khombisa &fihla tintfo" + +#~ msgid "&Re-add" +#~ msgstr "&Ngeta kabusha" + +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Kuhleleka" + +#~ msgid "A file already exists with that name. Please provide another name." +#~ msgstr "Lifayela lelinalelo gama likhona. Uyacelwa kutsi unikete lelinye ligama." + +#~ msgid "File Exists" +#~ msgstr "Lifayela likhona" + +#~ msgid "A file exists with that name. Please provide another name." +#~ msgstr "Lifayela lelinalelo gama likhona. Uyacela kutsi unikete lelinye ligama." |