summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in20
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook24
4 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in
index 5df319456c7..fb7317aaf89 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in
@@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
-subdir = docs/kdeedu/kturtle
+subdir = docs/tdeedu/kturtle
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
@@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@
kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-kdeinitdir = @kdeinitdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
libdir = @libdir@
libexecdir = @libexecdir@
localedir = @localedir@
@@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
#>- exit 1;; \
#>- esac; \
#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \
#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile
#>+ 12
@for dep in $?; do \
case '$(am__configure_deps)' in \
@@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kturtle/Makefile.in
.PRECIOUS: Makefile
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
@case '$?' in \
@@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit:
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeedu/kturtle/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeedu/kturtle/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kturtle/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kturtle/Makefile.in
#>+ 21
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
index 18c46a2a956..be86ad102ae 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/getting-started.docbook
@@ -117,7 +117,7 @@ Skriv in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn och kör den (med <link
>Det första exemplet var mycket enkelt, så låt oss gå vidare!</para>
<para>
-<!--translators: if it's not already there, you can copy/paste the translated code below and save it in arrow.logo in your examples folder: kde-i18n/language-code/data/kdeedu/kturtle/ -->
+<!--translators: if it's not already there, you can copy/paste the translated code below and save it in arrow.logo in your examples folder: tde-i18n/language-code/data/tdeedu/kturtle/ -->
<screen
>dukstorlek 200,200
dukfärg 0,0,0
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
index e4fe38cf726..ce02e8014fb 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook
@@ -2,7 +2,7 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kturtle;">
- <!ENTITY package "kdeedu">
+ <!ENTITY package "tdeedu">
<!ENTITY logo "Logo">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
@@ -87,7 +87,7 @@
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
->kdeedu</keyword>
+>tdeedu</keyword>
<keyword
>Kturtle</keyword>
<keyword
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
index 370c9936756..bc7bfc45c82 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdeedu/kturtle/translator-guide.docbook
@@ -3,9 +3,9 @@
>Översättningsguide för &kturtle;</title>
<para
>Som du förmodligen redan vet, är det unika kännetecknet med programspråket &logo; att &logo;-kommandon ofta översätts till programmerarens språk. Det tar bort en barriär för att förstå programmeringens grunder för många elever. När &kturtle; översätts till ett nytt språk måste ytterligare några filer översättas i förutom de vanliga strängarna och dokumentationen. Dock skapas det mesta automatiskt av Rafael Beccars skript. Skripten finns i <userinput
->kdeedu/kturtle/scripts</userinput
+>tdeedu/kturtle/scripts</userinput
>, och filerna som behöver översättas finns i <userinput
->kdeedu/kturtle/data</userinput
+>tdeedu/kturtle/data</userinput
>. I dessa kataloger hittar du också README-filer som innehåller instruktioner om hur de används eller översätts. </para>
<sect1 id="make_directory">
@@ -13,9 +13,9 @@
>Skapa en katalog som ska innehålla de översatta filerna</title>
<para
>Först måste du skapa en katalog där de översatta filerna ska lagras. Skapa en katalog som heter <filename class="directory"
->kde-i18n/<replaceable
+>tde-i18n/<replaceable
>kod</replaceable
->/data/kdeedu/kturtle/</filename
+>/data/tdeedu/kturtle/</filename
> i din KDE CVS-katalog, där <replaceable
>kod</replaceable
> är din landskod (2 eller 4 bokstävers <acronym
@@ -25,7 +25,7 @@
>Kopiera filen <filename
>Makefile.am</filename
> från <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> till den här katalogen. Öppna den med din favoriteditor, ersätt alla förekomster av <quote
>en_US</quote
> i filen med din landskod (den som används ovan), och spara filen. </para>
@@ -40,7 +40,7 @@
>Kopiera filen <filename
>logokeywords.en_US.xml</filename
> från <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> till katalogen du just har skapat, och byt namn på den till <filename
>logokeywords.<replaceable
>kod</replaceable
@@ -114,7 +114,7 @@
>Att översätta <filename
>logohighlightstyle.en_US.xml</filename
> är en lätt match när Rafael Beccars skript i <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> används. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen. </para>
<para
>För att fungera för alla de som inte vill använda välsignelsen med perl-skripten som nämns i föregående stycke, beskrivs det gammalmodiga sättet att göra det här: <itemizedlist>
@@ -123,7 +123,7 @@
>Kopiera filen <filename
>logohighlightstyle.en_US.xml</filename
> från <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> till katalogen du skapade för att lagra den översatta nyckelordsfilen, och byt namn på den till <filename
>logohighlightstyle.<replaceable
>kod</replaceable
@@ -193,15 +193,15 @@
>Hur exemplen ska översättas</title>
<para
>Återigen förenklas uppgiften en hel del av Rafael Beccars skript i <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
>. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen, eftersom ett visst arbete fortfarande måste göras efter Logo-exempelfilerna har översatts automatiskt. </para>
<para
>Efter du följt instruktionerna som ges i README-filen som finns i katalogen scripts, är du nu nästan färdig. Glöm inte att testa den översatta Logo-exempelkoden du skapade, eftersom det är mycket vanligt att ett fel smyger sig in. Försäkra dig också om att <userinput
>Makefile.am</userinput
> i <filename class="directory"
->kde-i18n/<replaceable
+>tde-i18n/<replaceable
>kod</replaceable
->/data/kdeedu/kturtle/</filename
+>/data/tdeedu/kturtle/</filename
> uppdateras enligt de nya filerna. För holländska ska <userinput
>Makefile.am</userinput
> se ut så här: <screen
@@ -224,7 +224,7 @@ EXTRA_DIST = $(txt_DATA) $(xml_DATA) $(keywords_DATA)
<listitem
><para
>Kopiera de engelska exemplen från <filename class="directory"
->kdeedu/kturtle/data/</filename
+>tdeedu/kturtle/data/</filename
> till katalogen som används för att lagra de översatta nyckelorden och filerna för syntaxfärgläggning. Översätt filnamnen på exemplen i din katalog: Det gör det möjligt för användare att enkelt och snabbt förstå vad exemplen handlar om.</para>
</listitem>
<listitem