diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdetoys/kteatime/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdetoys/kteatime/index.docbook | 220 |
1 files changed, 220 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdetoys/kteatime/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdetoys/kteatime/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..19a4233d890 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdetoys/kteatime/index.docbook @@ -0,0 +1,220 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kteatime;"> + <!ENTITY package "tdetoys"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Handbok tekokaren</title> +<authorgroup> +<author +>&Michael.Korman; &Michael.Korman.mail; </author> + +<othercredit role="developer" +>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail; </othercredit> + +<othercredit role="reviewer" +>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit> +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Stefan</firstname +> <surname +>Asserhäll</surname +> <affiliation +><address +><email +>stefan.asserhall@comhem.se</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Översättare</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>&Michael.Korman;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2006-10-25</date> +<releaseinfo +>1.1.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Den här handboken beskriver &kteatime;, &kde;:s tekokare.</para> +</abstract> +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdetoys</keyword> +<keyword +>kteatime</keyword> +<keyword +>te</keyword> +<keyword +>kokare</keyword> +<keyword +>tidur</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Inledning</title> + +<sect1 id="whats-kteatime"> +<title +>Vad är tekokaren?</title> + +<para +>Tekokaren är ett praktiskt tidur för att brygga te. Du behöver inte längre gissa hur länge det tar innan ditt te är klart. Välj helt enkelt vilken typ av te du använder, och tekokaren talar om för dig när det är klart att dricka.</para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="how-to-use"> +<title +>Hur man använder tekokaren</title> + +<para +>När du startar tekokaren, dockas den automatiskt i din panel. För att komma åt menyn, högerklicka på den dockade ikonen. Då visas en lista på alternativ som behandlas mer ingående i nästa kapitel.</para> + +<sect1 id="timing-your-tea"> +<title +>Att ta tid på ditt te</title> + +<para +>Efter start, visar panelikonen en tom temugg. Om du klickar på muggen och väljer te, ändras ikonen till en full mugg. Efter den angivna tiden, är tebryggningen klar, och en lämplig meddelanderuta visas. Nu kan du stänga meddelanderutan genom att klicka på den och återställa tiduret genom att klicka på ikonen. Muggen visas som tom igen.</para> + +<note +><para +>Tiduret bör bara återställas av de som verkligen tycker om te.</para +></note> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="menu-options"> +<title +>Menyval</title> + +<para +>Följande avsnitt beskriver menyvalen som finns i tekokaren.</para> + +<sect1 id="select-your-tea"> +<title +>Välj ditt te</title> + +<para +>En meny visas genom att klicka på ikonen med höger musknapp. Överst i menyn finns tre menyalternativ. Här kan du välja vilket sorts te du ska dricka. Alternativen är <guimenuitem +>Svart te</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Earl Grey</guimenuitem +>, och <guimenuitem +>Fruktte</guimenuitem +>. Tesorterna är inställda med en förvald tid. Många har klagat på att tiderna inte är riktiga. Var snäll och kom ihåg att tiden det tar att brygga en kopp te är baserad på personlig smak. Tiderna som är valda är ungefärliga. Om du läser vidare, får du lära dig hur du ändrar eller tar bort de förinställda tiderna och hur du ställer in din egen tid. Ett snabbt och lätt sätt att ange en egen tid är att välja <guimenuitem +>Annat te...</guimenuitem +> i menyn.</para> +</sect1> + +<sect1 id="start"> +<title +>Starta</title> + +<para +>Menyalternativet startar tiduret för teet som är markerat ovanför. Som bekräftelse på att du verkligen har valt <guimenuitem +>Starta</guimenuitem +>, så ändras panelikonen till en full mugg.</para +></sect1> + +<sect1 id="configure"> +<title +><guimenuitem +>Anpassa</guimenuitem +></title> + +<para +>Menyalternativet visar inställningsdialogrutan. En skärmbild visas nedan:</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Tekokarens inställningsdialogruta.</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="config.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>Tekokarens inställningsdialogruta.</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Som syns på bilden, kan du lägga till nya rader för ett annat te, eller ändra namn, tider och de befintliga radernas ordning. Det är användbart om du brygger en kopp te som inte finns med i listan, eller om du inte tycker de förvalda tiderna är bra. För att ändra en rad, markera den i telistan till vänster och ändra värden under egenskaper för teet till höger.</para> + +<para +>Rutan nedanför är fältet <guilabel +>Händelse</guilabel +>. Här kan du definiera en händelse som sker när tiden har gått ut. Knappen <guibutton +>Anpassa händelser...</guibutton +> visar &kde;:s meddelandeinställningar för tekokaren. Kryssrutan <guilabel +>Händelse</guilabel +> nedanför aktiverar händelsen som valdes i &kde;:s meddelandeinställningar. Om <guilabel +>Dialogruta</guilabel +> markeras, visas en meddelanderuta som talar om för dig att teet är klart. Den tredje kryssrutan kan innehålla vilket giltigt systemkommando som helst. Vanligtvis lämnar du den tom.</para> + +<para +>Om du aktiverar rutan som heter <guilabel +>Visa förlopp i systembrickans ikon</guilabel +>, visas förloppet som ett litet animerat tårtdiagram inne i ikonen.</para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title +>Tack till</title> + +<para +>Tekokaren Copyright © 1998-1999 by &Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail; </para> + +<para +>Dokumentation av &Michael.Korman; &Michael.Korman.mail;</para> + +<para +>Översättning Stefan Asserhäll <email +>stefan.asserhall@comhem.se</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet +--> + + |