summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po142
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po
index 2b429ea24bf..f5a76391477 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -27,76 +27,6 @@ msgid ""
"the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)"
msgstr "DONE"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
-
-#: khangmanview.cpp:66
-msgid "G&uess"
-msgstr "&Gissa"
-
-#: khangmanview.cpp:196
-msgid "Hint"
-msgstr "Tips"
-
-#: khangmanview.cpp:321
-msgid "Misses"
-msgstr "Fel"
-
-#: khangmanview.cpp:424
-msgid ""
-"Congratulations,\n"
-"you won!"
-msgstr ""
-"Gratulerar,\n"
-"du vann!"
-
-#: khangmanview.cpp:434
-msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
-msgstr "Gratulerar! Du vann! Vill du spela igen?"
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-msgid "Play Again"
-msgstr "Spela igen"
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-msgid "Do Not Play"
-msgstr "Spela inte"
-
-#: khangmanview.cpp:458
-msgid "You lost. Do you want to play again?"
-msgstr "Du förlorade. Vill du spela igen?"
-
-#: khangmanview.cpp:470
-msgid ""
-"<qt>You lost!\n"
-"The word was\n"
-"<b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Du förlorade!\n"
-"Ordet är\n"
-"<b>%1</b></qt>"
-
-#: khangmanview.cpp:495
-msgid "This letter has already been guessed."
-msgstr "Bokstaven har redan gissats."
-
-#: khangmanview.cpp:594
-msgid ""
-"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
-"Check your installation, please!"
-msgstr ""
-"Filen $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 hittades inte.\n"
-"Kontrollera installationen."
-
#: khangman.cpp:77
msgid "&New"
msgstr "&Ny"
@@ -192,6 +122,64 @@ msgstr "Tips tillgängligt"
msgid "Type accented letters"
msgstr "Skriv in bokstäver med accent"
+#: khangmanview.cpp:66
+msgid "G&uess"
+msgstr "&Gissa"
+
+#: khangmanview.cpp:196
+msgid "Hint"
+msgstr "Tips"
+
+#: khangmanview.cpp:321
+msgid "Misses"
+msgstr "Fel"
+
+#: khangmanview.cpp:424
+msgid ""
+"Congratulations,\n"
+"you won!"
+msgstr ""
+"Gratulerar,\n"
+"du vann!"
+
+#: khangmanview.cpp:434
+msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
+msgstr "Gratulerar! Du vann! Vill du spela igen?"
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+msgid "Play Again"
+msgstr "Spela igen"
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+msgid "Do Not Play"
+msgstr "Spela inte"
+
+#: khangmanview.cpp:458
+msgid "You lost. Do you want to play again?"
+msgstr "Du förlorade. Vill du spela igen?"
+
+#: khangmanview.cpp:470
+msgid ""
+"<qt>You lost!\n"
+"The word was\n"
+"<b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Du förlorade!\n"
+"Ordet är\n"
+"<b>%1</b></qt>"
+
+#: khangmanview.cpp:495
+msgid "This letter has already been guessed."
+msgstr "Bokstaven har redan gissats."
+
+#: khangmanview.cpp:594
+msgid ""
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
+"Check your installation, please!"
+msgstr ""
+"Filen $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 hittades inte.\n"
+"Kontrollera installationen."
+
#. i18n: file advanced.ui line 32
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -588,6 +576,18 @@ msgstr "Kod för att skapa ikoner för teckenverktygsraden"
msgid "Code cleaning"
msgstr "Kodstädning"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+
#~ msgid "Animals"
#~ msgstr "Djur"