summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po
index 4bf4c3a8be8..85b4c7c80dc 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid "Scope"
msgstr "Teleskop"
#: imagereductionui.ui:132 imagereductionui.ui:310 imagereductionui.ui:478
-#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:287
+#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:284
#, no-c-format
msgid "Details"
msgstr "Detaljinformation"
@@ -27687,7 +27687,7 @@ msgstr "Kör t&jänst"
msgid "Client"
msgstr "Klient"
-#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:391
+#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:385
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -30383,7 +30383,7 @@ msgstr "Stjärnor svagare än så här ritas inte medan kartan är i rörelse."
#: opsadvancedui.ui:248 opscatalogui.ui:82 opscatalogui.ui:98
#: opscatalogui.ui:213 opscatalogui.ui:469 opscatalogui.ui:485
-#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:851
+#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:845
#, no-c-format
msgid "mag"
msgstr "magnitud"
@@ -31734,13 +31734,13 @@ msgid "Sources"
msgstr "Källor"
#: tools/altvstimeui.ui:93 tools/argsetradec.ui:88
-#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:432
+#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:429
#, no-c-format
msgid "Dec:"
msgstr "Dek:"
#: tools/altvstimeui.ui:109 tools/argsetradec.ui:56
-#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:416
+#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:413
#, no-c-format
msgid "RA:"
msgstr "RA:"
@@ -33192,37 +33192,37 @@ msgstr "Centrera himmelskartan på markerat objekt"
msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list"
msgstr "Centrera himmelskartan på objektet som är markerat i listan"
-#: tools/observinglistui.ui:268
+#: tools/observinglistui.ui:265
#, no-c-format
msgid "Point telescope at highlighted object"
msgstr "Peka teleskopet på markerat objekt"
-#: tools/observinglistui.ui:271
+#: tools/observinglistui.ui:268
#, no-c-format
msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list"
msgstr "Peka teleskopet på objektet som är markerat i listan"
-#: tools/observinglistui.ui:293
+#: tools/observinglistui.ui:287
#, no-c-format
msgid "Show details for highlighted object"
msgstr "Visa information för markerat objekt"
-#: tools/observinglistui.ui:296
+#: tools/observinglistui.ui:290
#, no-c-format
msgid "Open the Details window for the highlighted object"
msgstr "Öppna informationsfönstret för markerat objekt"
-#: tools/observinglistui.ui:312
+#: tools/observinglistui.ui:306
#, no-c-format
msgid "&Alt vs Time"
msgstr "&Elevation mot tid"
-#: tools/observinglistui.ui:315
+#: tools/observinglistui.ui:309
#, no-c-format
msgid "Show altitude plot"
msgstr "Visa elevationsdiagram"
-#: tools/observinglistui.ui:318
+#: tools/observinglistui.ui:312
#, no-c-format
msgid ""
"Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects "
@@ -33231,37 +33231,37 @@ msgstr ""
"Öppna verktyget Elevation mot tid, med kurvor för det markerade objektet "
"visade"
-#: tools/observinglistui.ui:337
+#: tools/observinglistui.ui:331
#, no-c-format
msgid "Remove from list"
msgstr "Ta bort från lista"
-#: tools/observinglistui.ui:340
+#: tools/observinglistui.ui:334
#, no-c-format
msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list"
msgstr "Ta bort markerade objekt från observationslistan"
-#: tools/observinglistui.ui:402
+#: tools/observinglistui.ui:396
#, no-c-format
msgid "RA"
msgstr "RA"
-#: tools/observinglistui.ui:413
+#: tools/observinglistui.ui:407
#, no-c-format
msgid "Dec"
msgstr "Dek"
-#: tools/observinglistui.ui:424
+#: tools/observinglistui.ui:418
#, no-c-format
msgid "Mag"
msgstr "Mag"
-#: tools/observinglistui.ui:435 tools/optionstreeview.ui:50
+#: tools/observinglistui.ui:429 tools/optionstreeview.ui:50
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: tools/observinglistui.ui:460
+#: tools/observinglistui.ui:454
#, no-c-format
msgid ""
"Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of "
@@ -33270,12 +33270,12 @@ msgstr ""
"Tabell som visar den nuvarande observationslistan. Listan kan sorteras "
"enligt vilken datakolumn som helst"
-#: tools/observinglistui.ui:519
+#: tools/observinglistui.ui:513
#, no-c-format
msgid "observing notes for object:"
msgstr "Observationsanteckningar för objektet:"
-#: tools/observinglistui.ui:550
+#: tools/observinglistui.ui:544
#, no-c-format
msgid "Your observing notes for the highlighted object"
msgstr "Dina observationsanteckningar för markerat objekt"
@@ -33355,57 +33355,57 @@ msgstr "Välj objekt i s&järnbild(er):"
msgid "Select objects in region:"
msgstr "Välj objekt i område:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:356 tools/obslistwizardui.ui:440
+#: tools/obslistwizardui.ui:353 tools/obslistwizardui.ui:437
#, no-c-format
msgid "to"
msgstr "till"
-#: tools/obslistwizardui.ui:524
+#: tools/obslistwizardui.ui:521
#, no-c-format
msgid "Select objects within circle:"
msgstr "Visa objekt inne i en cirkel:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:543
+#: tools/obslistwizardui.ui:537
#, no-c-format
msgid "Center RA:"
msgstr "Centrera RA:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:551
+#: tools/obslistwizardui.ui:545
#, no-c-format
msgid "Center Dec:"
msgstr "Centrera Dek:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:559
+#: tools/obslistwizardui.ui:553
#, no-c-format
msgid "Radius (degrees):"
msgstr "Radie (grader):"
-#: tools/obslistwizardui.ui:657
+#: tools/obslistwizardui.ui:651
#, no-c-format
msgid "Select objects observ&able on:"
msgstr "Välj objekt s&ynliga på:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:719
+#: tools/obslistwizardui.ui:713
#, no-c-format
msgid "from"
msgstr "från"
-#: tools/obslistwizardui.ui:732
+#: tools/obslistwizardui.ui:726
#, no-c-format
msgid "Tucson, Arizona, USA"
msgstr "Tucson, Arizona, USA"
-#: tools/obslistwizardui.ui:770
+#: tools/obslistwizardui.ui:764
#, no-c-format
msgid "Cha&nge Location"
msgstr "Ä&ndra plats"
-#: tools/obslistwizardui.ui:827
+#: tools/obslistwizardui.ui:821
#, no-c-format
msgid "Select objects &brighter than:"
msgstr "Välj objekt s&tarkare än:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:881
+#: tools/obslistwizardui.ui:875
#, no-c-format
msgid ""
"Exclude objects which\n"
@@ -33414,7 +33414,7 @@ msgstr ""
"Undanta objekt som\n"
"inte har &någon magnitud"
-#: tools/obslistwizardui.ui:923
+#: tools/obslistwizardui.ui:917
#, no-c-format
msgid ""
"There are three ways to select objects from\n"
@@ -33437,7 +33437,7 @@ msgstr ""
"Välj ett av delalternativen för att\n"
"välja från ett område på himlen."
-#: tools/obslistwizardui.ui:955
+#: tools/obslistwizardui.ui:949
#, no-c-format
msgid "Current selection: 100 objects"
msgstr "Nuvarande urval: 100 objekt"