summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po
index 5dfbced3447..548cc038825 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Anders Widell"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "awl@hem.passagen.se"
+
#: klineal.cpp:80
msgid ""
"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
@@ -31,13 +43,13 @@ msgstr "Det här är det aktuella avståndet, mätt i bildpunkter."
#: klineal.cpp:134
#, fuzzy
msgid ""
-"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
-"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
+"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color "
+"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
-"Det här är den aktuella färgen i hexadecimal representation, som du kan använda "
-"i HTML eller som namn till QColor. Rektangelns bakgrund visar färgen för "
-"bildpunkten inuti den lilla rutan vid slutet av radmarkören."
+"Det här är den aktuella färgen i hexadecimal representation, som du kan "
+"använda i HTML eller som namn till QColor. Rektangelns bakgrund visar färgen "
+"för bildpunkten inuti den lilla rutan vid slutet av radmarkören."
#: klineal.cpp:147
msgid "KRuler"
@@ -120,15 +132,3 @@ msgstr "Programmering"
#, fuzzy
msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "Första överföring till TDE 2"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Anders Widell"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "awl@hem.passagen.se"