diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po index 720d14d270d..e726c310945 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "konstruerats av upphovsmannen. I andra fall beror det på ett programmeringsfel " "i Konqueror. Om du misstänker det förra, kontakta webbadministratören för " "platsen i fråga. Om du istället misstänker ett fel i Konqueror, skicka in en " -"felrapport via http://bugs.kde.org/. Ett testfall som åskådliggör problemet " +"felrapport via http://bugs.trinitydesktop.org/. Ett testfall som åskådliggör problemet " "uppskattas." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4712,8 +4712,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr "" "du - användaren - måste berätta för oss om något inte fungerar som förväntat " "eller kunde ha gjorts bättre." "<br>" -"<br>Skrivbordsmiljön TDE har ett felrapporteringssystem. Besök <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"<br>Skrivbordsmiljön TDE har ett felrapporteringssystem. Besök <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "eller använd dialogrutan \"Rapportera fel\" från menyn \"Hjälp\" för att " "rapportera fel." "<br>" @@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Felrapporten kunde inte skickas.\n" "Du måste skicka rapporten manuellt.\n" -"Se instruktioner på http://bugs.kde.org/." +"Se instruktioner på http://bugs.trinitydesktop.org/." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5978,10 +5978,10 @@ msgstr "&Upphovsmän" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Använd <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " +"Använd <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "för att rapportera fel.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8567,9 +8567,9 @@ msgstr "Programmet är skrivet av någon som vill förbli anonym." #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Använd http://bugs.kde.org för att rapportera fel.\n" +"Använd http://bugs.trinitydesktop.org för att rapportera fel.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12632,11 +12632,11 @@ msgstr "Fel i textdeklarationen av ett externt objekt" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Klicka på knappen nedan för att skicka in en felrapport.\n" -#~ "Det kommer att öppna ett webbläsarfönster på http://bugs.kde.org där du hittar ett formulär att fylla i.\n" +#~ "Det kommer att öppna ett webbläsarfönster på http://bugs.trinitydesktop.org där du hittar ett formulär att fylla i.\n" #~ "Informationen som visas ovan kommer att överföras till servern." #~ msgid "&Report Bug..." |