diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po index b067095652c..d035d7c7f11 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "KMail" msgstr "Kmail" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "KDE:s e-postklient" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "TDE:s e-postklient" #: aboutdata.cpp:214 msgid "(c) 1997-2008, The KMail developers" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "Ta automatiskt bort äldre brev på POP-servrar" #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "E-postklienten för skrivbordsmiljön KDE." +msgstr "E-postklienten för skrivbordsmiljön TDE." #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -9109,7 +9109,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>" @@ -9123,7 +9123,7 @@ msgid "" "of KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):</p>\n" +"%4, which is part of TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -9132,7 +9132,7 @@ msgid "" "<p style='margin-bottom: 0px'> The KMail Team</p>" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Välkommen till Kmail %1</h2>" -"<p>Kmail är e-postklienten för skrivbordsmiljön KDE. Den är gjord för att vara " +"<p>Kmail är e-postklienten för skrivbordsmiljön TDE. Den är gjord för att vara " "helt kompatibel med Internetstandarder för e-post, inklusive Mime, SMTP, Pop3 " "och IMAP.</p>.\n" "<ul>" @@ -9142,7 +9142,7 @@ msgstr "" "Kmail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Några nya funktioner som den här utgåvan av Kmail innehåller (jämfört med " -"Kmail %4, som ingår i KDE %5):</p>\n" +"Kmail %4, som ingår i TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -12063,12 +12063,12 @@ msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>" "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>" msgstr "" "<p>Genom att aktivera det här blir det möjligt att lagra poster från " "Kontact-programmen (Korganizer, adressboken och Knotes).</p> " "<p>Om du vill använda det här alternativet måste du dessutom ställa in " -"programmen att använda IMAP-resursen. Det görs i KDE:s Inställningscentral.</p>" +"programmen att använda IMAP-resursen. Det görs i TDE:s Inställningscentral.</p>" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 #: rc.cpp:703 |