summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index f10f649b62d..4911c58ecfe 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid "kcmlaptop"
msgstr "IM bärbara datorer"
#: pcmcia.cpp:45
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "Inställningsmodul för KDE-panelens systeminformation"
+msgid "TDE Panel System Information Control Module"
+msgstr "Inställningsmodul för TDE-panelens systeminformation"
#: pcmcia.cpp:47
msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell"
@@ -648,13 +648,13 @@ msgid ""
"If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to "
"help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, "
"either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your "
-"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application "
+"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application "
"set-uid root"
msgstr ""
"Om ovanstående rutor inte är aktiverade, finns det inget hjälpprogram inställt "
"för att ändra ACPI-tillstånd. Det finns två sätt att aktivera hjälpprogrammet. "
"Gör antingen filen /proc/acpi/sleep skrivbar för alla varje gång datorn "
-"startas, eller använd knappen nedan för att göra KDE:s ACPI-hjälpprogram "
+"startas, eller använd knappen nedan för att göra TDE:s ACPI-hjälpprogram "
"setuid-root."
#: acpi.cpp:138 apm.cpp:107
@@ -722,9 +722,9 @@ msgid "Enable &scroll bar"
msgstr "Aktivera r&ullningslist"
#: sony.cpp:74
-msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE"
+msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE"
msgstr ""
-"När markerad aktiverar rutan rullningslisten så att den fungerar med KDE"
+"När markerad aktiverar rutan rullningslisten så att den fungerar med TDE"
#: sony.cpp:78
msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press"
@@ -1010,13 +1010,13 @@ msgstr ""
#: apm.cpp:124
msgid ""
"If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a "
-"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a "
+"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a "
"utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the "
"button below will do this for you"
msgstr ""
"Om rutan ovan är inaktiverad, måste du vara inloggad som systemadministratör, "
"eller behöver du ett hjälpprogram för att aktivera funktionen för "
-"programvaruviloläge. KDE tillhandahåller ett verktyg för att göra det. Om du "
+"programvaruviloläge. TDE tillhandahåller ett verktyg för att göra det. Om du "
"vill använda det måste du ställa in det som setuid-root. Knappen nedan gör "
"detta åt dig."