diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 5f3c3550d03..d1e6588aef6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 16:03+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Sök efter" msgid "Results Table" msgstr "Resultattabell" -#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:420 knewprojectdlgs.ui:501 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, no-c-format msgid "Name" @@ -759,28 +759,28 @@ msgstr "Välj strängtilläggsläge" msgid "Search and replace mode" msgstr "Sök- och ersättningsläge" -#: kaddstringdlgs.ui:63 +#: kaddstringdlgs.ui:60 #, no-c-format msgid "Search only mode" msgstr "Enbart sökläge" -#: kaddstringdlgs.ui:106 +#: kaddstringdlgs.ui:103 #, no-c-format msgid "Search for:" msgstr "Sök efter:" -#: kaddstringdlgs.ui:135 +#: kaddstringdlgs.ui:132 #, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Ersätt med:" -#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 +#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:361 #, no-c-format msgid "Search For" msgstr "Sök efter" -#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 +#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Ersätt med" @@ -795,172 +795,172 @@ msgstr "Sök och ersätt i filer" msgid "Search Now" msgstr "Sök nu" -#: knewprojectdlgs.ui:103 +#: knewprojectdlgs.ui:100 #, no-c-format msgid "Search Later" msgstr "Sök senare" -#: knewprojectdlgs.ui:142 +#: knewprojectdlgs.ui:136 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "A&llmänt" -#: knewprojectdlgs.ui:153 +#: knewprojectdlgs.ui:147 #, no-c-format msgid "Startup Folder Options" msgstr "Alternativ för startkatalog" -#: knewprojectdlgs.ui:164 +#: knewprojectdlgs.ui:158 #, no-c-format msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: knewprojectdlgs.ui:175 +#: knewprojectdlgs.ui:169 #, no-c-format msgid "Location:" msgstr "Plats:" -#: knewprojectdlgs.ui:212 +#: knewprojectdlgs.ui:206 #, no-c-format msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "Infoga en sökväg här. Du kan använda knappen för att hitta en sökväg." -#: knewprojectdlgs.ui:262 +#: knewprojectdlgs.ui:253 #, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "&Inkludera underkataloger" -#: knewprojectdlgs.ui:275 +#: knewprojectdlgs.ui:266 #, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Sök och ersätt strängar" -#: knewprojectdlgs.ui:296 +#: knewprojectdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: knewprojectdlgs.ui:304 +#: knewprojectdlgs.ui:295 #, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Ersätt:" -#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:305 koptionsdlgs.ui:45 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" -#: knewprojectdlgs.ui:328 +#: knewprojectdlgs.ui:319 #, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "Aktivera ®uljära uttryck" -#: knewprojectdlgs.ui:336 +#: knewprojectdlgs.ui:327 #, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Gör en &säkerhetskopia istället för att skriva över" -#: knewprojectdlgs.ui:344 +#: knewprojectdlgs.ui:335 #, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: knewprojectdlgs.ui:352 +#: knewprojectdlgs.ui:343 #, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Aktivera &kommandon i ersättningssträngar" -#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:351 koptionsdlgs.ui:64 #, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Ändelse för säkerhetskopia:" -#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:380 koptionsdlgs.ui:123 #, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Kodning av filer:" -#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:392 koptionsdlgs.ui:148 #, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "&Avancerat" -#: knewprojectdlgs.ui:412 +#: knewprojectdlgs.ui:403 #, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Filtrering på ägare" -#: knewprojectdlgs.ui:423 +#: knewprojectdlgs.ui:414 #, no-c-format msgid "User: " msgstr "Användare: " -#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515 +#: knewprojectdlgs.ui:425 knewprojectdlgs.ui:506 #, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "Id (nummer)" -#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483 +#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:474 #, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "Är lika med" -#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488 +#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:479 #, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "Är inte" -#: knewprojectdlgs.ui:539 +#: knewprojectdlgs.ui:530 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: knewprojectdlgs.ui:565 +#: knewprojectdlgs.ui:556 #, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Filtrering på åtkomstdatum" -#: knewprojectdlgs.ui:592 +#: knewprojectdlgs.ui:583 #, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Datum giltiga under:" -#: knewprojectdlgs.ui:600 +#: knewprojectdlgs.ui:591 #, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "Åtkomst efter:" -#: knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:599 #, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "Åtkomst innan: " -#: knewprojectdlgs.ui:624 +#: knewprojectdlgs.ui:615 #, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "Senaste skrivåtkomst" -#: knewprojectdlgs.ui:629 +#: knewprojectdlgs.ui:620 #, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "Senaste läsåtkomst" -#: knewprojectdlgs.ui:737 +#: knewprojectdlgs.ui:728 #, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Storleksfiltrering" -#: knewprojectdlgs.ui:764 +#: knewprojectdlgs.ui:755 #, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Minimal sto&rlek:" -#: knewprojectdlgs.ui:772 +#: knewprojectdlgs.ui:763 #, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Maximal storlek:" -#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:813 knewprojectdlgs.ui:821 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "Kibyte" @@ -975,68 +975,68 @@ msgstr "Allmänt" msgid "Enable commands in replace strings" msgstr "Aktivera kommandon i ersättningssträngar" -#: koptionsdlgs.ui:83 +#: koptionsdlgs.ui:80 #, no-c-format msgid "Notif&y on errors" msgstr "&Underrätta vid fel" -#: koptionsdlgs.ui:91 +#: koptionsdlgs.ui:88 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "Skiftlägeskänslig" -#: koptionsdlgs.ui:102 +#: koptionsdlgs.ui:96 #, no-c-format msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" msgstr "Rekursivt (sök och ersätt i alla underkataloger)" -#: koptionsdlgs.ui:116 +#: koptionsdlgs.ui:107 #, no-c-format msgid "Enable regular e&xpressions" msgstr "Aktivera reg&uljära uttryck" -#: koptionsdlgs.ui:124 +#: koptionsdlgs.ui:115 #, no-c-format msgid "Do &backup copy" msgstr "Skapa säkerhets&kopia" -#: koptionsdlgs.ui:168 +#: koptionsdlgs.ui:159 #, no-c-format msgid "Advanced Options" msgstr "Avancerade alternativ" -#: koptionsdlgs.ui:179 +#: koptionsdlgs.ui:170 #, no-c-format msgid "Ignore hidden files and folders" msgstr "Ignorera dolda filer och kataloger" -#: koptionsdlgs.ui:187 +#: koptionsdlgs.ui:178 #, no-c-format msgid "Follow s&ymbolic links" msgstr "Följ s&ymboliska länkar" -#: koptionsdlgs.ui:195 +#: koptionsdlgs.ui:186 #, no-c-format msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" msgstr "" "Vid sökning, stoppa när första sträng hittas (snabbare men inga detaljer)" -#: koptionsdlgs.ui:206 +#: koptionsdlgs.ui:197 #, no-c-format msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" msgstr "Visa inte filen om inga strängar hittas eller ersätts" -#: koptionsdlgs.ui:242 +#: koptionsdlgs.ui:233 #, no-c-format msgid "Show confirmation dialog" msgstr "Visa bekräftelsedialogruta" -#: koptionsdlgs.ui:255 +#: koptionsdlgs.ui:246 #, no-c-format msgid "Confirm before replace each string" msgstr "Bekräfta ersättning av varje sträng" -#: koptionsdlgs.ui:296 +#: koptionsdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "&Default Values" msgstr "Stan&dardvärden" |