summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po
new file mode 100644
index 00000000000..ccbdd37923f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmlaunch.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of kcmlaunch.po to Tamil
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:53-0800\n"
+"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kcmlaunch.cpp:45
+msgid ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+msgstr "<h1>ஏவு</h1> நிரல்-ஏவற் செய்திகளை இங்கு வடிவமைக்கலாம்."
+
+#: kcmlaunch.cpp:49
+msgid "Bus&y Cursor"
+msgstr "&இயங்கு சுட்டி"
+
+#: kcmlaunch.cpp:51
+msgid ""
+"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
+"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
+"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
+"from the combobox.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>வேலையில் உள்ள இடம் காட்டி</h1>\n"
+"KDE பயன்பாட்டைத் துவக்குவதற்க்கான அறிவிக்கைத் தரும் வேலையில் உள்ள இடம் காட்டியை "
+"வழங்குகிறது.\n"
+"இந்த வேலையில் உள்ள செயலாக்க, ஏதேனும் ஒரு வகை காட்சிப் பின்னோட்டத்தைக் காம்போ "
+"பெட்டியிலிருந்துத் \n"
+"தேர்ந்தெடுங்கள்.\n"
+"சிலப் பயன்பாடுகள் துவக்கத்தைப் பற்றிய விழிப்புணர்வு அறிவிக்கை இல்லாமல் "
+"இருக்கலாம்\n"
+"இந்நிலையில் இடம் காட்டி சிமிட்டுவதை சிறிதுக் காலத்திற்க்குப் பிறகு\n"
+"\"தொடக்கக் குறிப்பு வெளியேற்ற நேரம்\" பகுதியில் கொடுக்கப்படும்"
+
+#: kcmlaunch.cpp:69
+msgid "No Busy Cursor"
+msgstr "இடம் காட்டி வேலையில் இல்லை"
+
+#: kcmlaunch.cpp:70
+msgid "Passive Busy Cursor"
+msgstr "நிலைத்த வேலையில் உள்ள இடம் காட்டி"
+
+#: kcmlaunch.cpp:71
+msgid "Blinking Cursor"
+msgstr "சிமிட்டும் இடங்காட்டி"
+
+#: kcmlaunch.cpp:72
+msgid "Bouncing Cursor"
+msgstr "எம்பும் இடஞ்சுட்டி"
+
+#: kcmlaunch.cpp:79
+msgid "&Startup indication timeout:"
+msgstr "தொடக்கக் குறிப்பு வெளியேற்ற நேரம்:"
+
+#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
+msgid " sec"
+msgstr "நொடி"
+
+#: kcmlaunch.cpp:90
+msgid "Taskbar &Notification"
+msgstr "பணிப்பட்டை&அறிவிப்பு"
+
+#: kcmlaunch.cpp:91
+msgid ""
+"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
+"You can enable a second method of startup notification which is\n"
+"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
+"symbolizing that your started application is loading.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>செயற்பட்டி அறிவிப்பு</h1>\n"
+"kசாளரமைப்பு பயன்பாடுகள் தொடக்கக் குறிப்பை உணர்த்த செயற்பட்டி அறிவிப்பையும் "
+"அளிக்கிறது.\n"
+"இது ஒரு மனிக்கூண்டின் மூலம் உணர்த்தப்படும்.\n"
+"ஆனால் சில பயன்பாடுகள் இந்த வசதியைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்கலாம்.\n"
+"அந்நேரங்களில் குறிப்பிட்ட வெளியேற்ற நேரம் முடிந்தவுடன் இது நின்றுவிடும்"
+
+#: kcmlaunch.cpp:109
+msgid "Enable &taskbar notification"
+msgstr "செயற்பட்டி அறிவிப்பை செயல்படுத்து"
+
+#: kcmlaunch.cpp:116
+msgid "Start&up indication timeout:"
+msgstr "காலங்கடந்ததை குறிப்பெடுக்கும் சுட்டியை துவக்கு."