diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po | 236 |
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..c360e14b2ee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# translation of imgalleryplugin.po to Tamil +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-16 00:07-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: imgallerydialog.cpp:53 +msgid "Create Image Gallery" +msgstr "பட காலரியை உருவாக்குக" + +#: imgallerydialog.cpp:54 +msgid "Create" +msgstr "உருவாக்கு" + +#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 +#, c-format +msgid "Image Gallery for %1" +msgstr "%1 யின் பட காலரி" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Look" +msgstr "தோற்றம்" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Page Look" +msgstr "பக்கத் தோற்றம்" + +#: imgallerydialog.cpp:96 +msgid "&Page title:" +msgstr "&பக்க தலைப்பு:" + +#: imgallerydialog.cpp:105 +msgid "I&mages per row:" +msgstr "கிடக்கைக்கான &படங்கள்:" + +#: imgallerydialog.cpp:111 +msgid "Show image file &name" +msgstr "பட கோப்பு &பெயரை காட்டு" + +#: imgallerydialog.cpp:115 +msgid "Show image file &size" +msgstr "பட கோப்பு &அளவை காட்டு" + +#: imgallerydialog.cpp:119 +msgid "Show image &dimensions" +msgstr "பட பரிமாணத்தை காட்டு" + +#: imgallerydialog.cpp:132 +msgid "Fon&t name:" +msgstr "எழுத்துரு பெயர்:" + +#: imgallerydialog.cpp:144 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "எழுத்துரு அளவு:" + +#: imgallerydialog.cpp:156 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "முன்னணி வண்ணம்:" + +#: imgallerydialog.cpp:168 +msgid "&Background color:" +msgstr "பின்னணி வண்ணம்:" + +#: imgallerydialog.cpp:178 +msgid "Folders" +msgstr "அடைவுகள்" + +#: imgallerydialog.cpp:185 +msgid "&Save to HTML file:" +msgstr "HTML கோபுக்குச் சேமி:" + +#: imgallerydialog.cpp:188 +msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." +msgstr "<p>இந்த காலரி HTML கோப்பின் பெயரில் சேமிக்கப்படும்." + +#: imgallerydialog.cpp:199 +msgid "&Recurse subfolders" +msgstr "உள் அழைப்பு துணை அடைவுகள்" + +#: imgallerydialog.cpp:201 +msgid "" +"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." +msgstr "<p>பட காலரியை துணை அடைவில் சேர்க்கப்பட வேண்டுமா அல்லது வேண்டாமா" + +#: imgallerydialog.cpp:208 +msgid "Rec&ursion depth:" +msgstr "உள் அழையின் ஆழம்:" + +#: imgallerydialog.cpp:210 +msgid "Endless" +msgstr "முடிவில்லா" + +#: imgallerydialog.cpp:212 +msgid "" +"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " +"to by setting an upper bound for the recursion depth." +msgstr "" +"<p>நீங்கள் பட காலரி உருவாக்கி உருவாக்கும் அடைவுகளுக்கு எல்லையை நிர்ணயிக்கலாம் " +"அதற்கு உள் அழை ஆழத்தின் மேல் வரையறையின் அமைப்பை கடந்து செல்லும்." + +#: imgallerydialog.cpp:224 +msgid "Copy or&iginal files" +msgstr "மூல கோப்பினை நகலெடு" + +#: imgallerydialog.cpp:227 +msgid "" +"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " +"instead of the original images." +msgstr "" +"<p>இது படங்களை நகலெடுக்கும், தேவைக்கு மூல படத்தினை பயன்படுத்தாமல் நகல்களையே " +"பயன்படுத்தும்." + +#: imgallerydialog.cpp:233 +msgid "Use &comment file" +msgstr "குறிப்புறை கோப்புகளை பயன்படுத்து" + +#: imgallerydialog.cpp:237 +msgid "" +"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " +"for generating subtitles for the images." +"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " +"below." +msgstr "" +"<p>இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்தி படத்தின் துணைத் தலைப்பை உருவாக்க ஒரு " +"குறிப்புறையை எடுத்துரைக்கலாம்" +"<p>கோப்பு வடிமைப்பு பற்றிய கேள்விகளுக்கு இந்த உதவியை நாடவும் \"What's This?\"." + +#: imgallerydialog.cpp:244 +msgid "Comments &file:" +msgstr "குறிப்புறை கோப்பு:" + +#: imgallerydialog.cpp:247 +msgid "" +"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " +"the subtitles for the images. The format of this file is:" +"<p>FILENAME1:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>and so on" +msgstr "" +"<p>குறிப்புறை கோப்பின் பெயரை இங்கு தெரிவிக்கலாம். படிமத்தின் துணைப் பெயரை " +"குறிப்புறை கோப்பு கொண்டிருக்கும். இந்த கோப்பின் வடிவமைப்பு கீழ் உள்ளவாறு " +"இருக்கும்" +"<p>FILENAME1:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>" + +#: imgallerydialog.cpp:274 +msgid "Thumbnails" +msgstr "சிறு படங்கள்" + +#: imgallerydialog.cpp:290 +msgid "Image format f&or the thumbnails:" +msgstr "சிறு படத்தின் பட வடிவமைப்பு " + +#: imgallerydialog.cpp:298 +msgid "Thumbnail size:" +msgstr "சிறு பட அளவு" + +#: imgallerydialog.cpp:307 +msgid "&Set different color depth:" +msgstr "பல வண்ண அடர்த்தியை தேர்வு செய்" + +#: imgalleryplugin.cpp:54 +msgid "&Create Image Gallery..." +msgstr "பட காலரியை உருவாக்கு" + +#: imgalleryplugin.cpp:63 +msgid "Could not create the plugin, please report a bug." +msgstr "சொருகை உருவாக்க முடியவில்லை, தயவு செய்து வழுவிற்கு தெரியப்படுத்து" + +#: imgalleryplugin.cpp:68 +msgid "Creating an image gallery works only on local folders." +msgstr "வரம்புறை கோப்புறைகளில் மட்டுமே உருவாக்கப்பட்ட படங்கள் செயல்படும்" + +#: imgalleryplugin.cpp:87 +msgid "Creating thumbnails" +msgstr "சிறு படங்கள் உருவாக்கம்" + +#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 +#, c-format +msgid "Couldn't create folder: %1" +msgstr "கோப்புறையை உருவாக்க முடியவில்லை: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:169 +#, c-format +msgid "<i>Number of images</i>: %1" +msgstr "<i>படகளின் எண்ணிக்கை</i>: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:170 +#, c-format +msgid "<i>Created on</i>: %1" +msgstr "<i> %1 யில் உருவாக்கப்பட்டது</i>:" + +#: imgalleryplugin.cpp:175 +msgid "<i>Subfolders</i>:" +msgstr "<i>துணை அடைவுகள்</i>:" + +#: imgalleryplugin.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"Created thumbnail for: \n" +"%1" +msgstr "%1னின் சிறு படம் உருவாக்கப்பட்டது" + +#: imgalleryplugin.cpp:211 +msgid "" +"Creating thumbnail for: \n" +"%1\n" +" failed" +msgstr " %1னின் சிறு படம் உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: imgalleryplugin.cpp:226 +msgid "KB" +msgstr "கேபி" + +#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 +#, c-format +msgid "Couldn't open file: %1" +msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை: %1" |