diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po | 82 |
1 files changed, 39 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po index 71a640af26a..3462c0d2cd0 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 05:16-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "பணி மேலாளரைக் காட்டு" msgid "Show Window List" msgstr "சாளரப் பட்டியலைக் காட்டு" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:875 -#: lock/securedlg.cc:118 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:801 +#: lock/securedlg.cc:116 msgid "Switch User" msgstr "மின்குமிழ் பயனர்" -#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:106 +#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:104 msgid "Lock Session" msgstr "பூட்டு அமர்வு" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" msgid "Warning - New Session" msgstr "எச்சரிக்கை-புதிய அமர்வு" -#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:778 +#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:702 msgid "&Start New Session" msgstr "&புதிய அமர்வைத் துவக்கு " @@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic Logout Notification" msgstr "" -#: lock/autologout.cc:56 +#: lock/autologout.cc:54 msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>" msgstr "<nobr><qt><b>தானாகவே வெளிச் செல்லுதல்</b></qt><nobr>" -#: lock/autologout.cc:57 +#: lock/autologout.cc:55 msgid "" "<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the " "mouse or pressing a key.</qt>" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "<qt>வெளிச்செல்லாமல் இருக்க, சுட்டியை நகர்த்துவதன் மூலம் அல்லது ஒரு விசையை " "அழுத்துவதன்மூலம் இந்த அமர்வை பயன்படுத்து." -#: lock/autologout.cc:99 +#: lock/autologout.cc:97 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n" @@ -404,49 +404,49 @@ msgstr "" "_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n" "<nobr><qt>நீங்கள் தானாகவே %n நொடிகளில் வெளிச் செல்வீர்கள்</qt></nobr>" -#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 +#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" msgstr "கேமேல்மேசை பூட்டுபவன்" -#: lock/lockdlg.cc:142 lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130 msgid "This computer is in use and has been locked." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cc:130 msgid "Only '%1' may unlock this session." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:147 +#: lock/lockdlg.cc:134 msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>" msgstr "<nobr><b> திரை பூட்டப்பட்டுள்ளது</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:148 +#: lock/lockdlg.cc:135 msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>" msgstr "<nobr><b>அமர்வு %1ஆல் பூட்டப்பட்டுள்ளது</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:153 +#: lock/lockdlg.cc:140 #, c-format msgid "This session has been locked since %1" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:164 +#: lock/lockdlg.cc:151 msgid "Sw&itch User..." msgstr "மின்குமிழ் பயனர்..." -#: lock/lockdlg.cc:165 lock/querydlg.cc:96 +#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94 msgid "Unl&ock" msgstr "திற" -#: lock/lockdlg.cc:331 +#: lock/lockdlg.cc:309 msgid "<b>Unlocking failed</b>" msgstr "<b>திறக்க இயலவில்லை</b>" -#: lock/lockdlg.cc:336 +#: lock/lockdlg.cc:316 msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>" msgstr "<b>எச்சரிக்கை: பெரிய எழுத்து பூட்டப்பட்டுள்ளது</b>" -#: lock/lockdlg.cc:636 +#: lock/lockdlg.cc:563 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -454,16 +454,16 @@ msgstr "" "அனுமதி அமைப்பு வேலை செய்யாததால் அமர்வை திறக்க முடியவில்லை;\n" "கேமேல்மேசை_பூட்டு(pid %1)ஐ கைம்முறையாக நீக்கவும்." -#: lock/lockdlg.cc:691 lock/lockprocess.cc:2421 +#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2418 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:750 +#: lock/lockdlg.cc:675 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "புதிய அமர்வைத் துவக்கு" -#: lock/lockdlg.cc:765 +#: lock/lockdlg.cc:689 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the " @@ -480,19 +480,19 @@ msgstr "" "மற்றும் Ctrl, Altஐ அழுத்துவதன் மூலமும் அமர்வுகளுக்கிடையே செல்லலாம். மேலும், கேடியி " "பலகம் மற்றும் மேல்மேசை பட்டிகளில் அமர்வுகளுக்கு இடையே செல்ல செயல்கள் உள்ளன." -#: lock/lockdlg.cc:790 +#: lock/lockdlg.cc:714 msgid "&Do not ask again" msgstr "&மீண்டும் கேட்காதே" -#: lock/lockdlg.cc:901 +#: lock/lockdlg.cc:826 msgid "Session" msgstr "அமர்வு" -#: lock/lockdlg.cc:902 +#: lock/lockdlg.cc:827 msgid "Location" msgstr "இடம்" -#: lock/lockdlg.cc:929 +#: lock/lockdlg.cc:853 #, fuzzy msgid "" "_: session\n" @@ -501,31 +501,27 @@ msgstr "" "_: session\n" "&செயல்படுத்து" -#: lock/lockdlg.cc:937 +#: lock/lockdlg.cc:862 msgid "Start &New Session" msgstr "புதிய &அமர்வைத் துவக்கு" -#: lock/lockdlg.cc:997 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: lock/lockprocess.cc:557 lock/lockprocess.cc:713 +#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:697 msgid "Securing desktop session" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:1457 +#: lock/lockprocess.cc:1460 msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "பூட்ட முடியவில்லையென்றால், திறப்பது சாத்தியமில்லை\n" -#: lock/lockprocess.cc:1461 +#: lock/lockprocess.cc:1464 msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>." msgstr "<i>கேசெக்பாசை</i> துவக்க முடியவில்லை</i>." -#: lock/lockprocess.cc:1462 +#: lock/lockprocess.cc:1465 msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "<i>கேசெக்பாசை</i> இயக்க முடியவில்லை. SetUID மூலமாக இருக்க முடியாது." -#: lock/lockprocess.cc:1504 +#: lock/lockprocess.cc:1508 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "சரியான சொருகப்பொருள் வடிவமைக்கப்படவில்லை." @@ -561,15 +557,15 @@ msgstr " Kமேசைக்குரிய திரைக்காப்பக msgid "Information Needed" msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" @@ -578,20 +574,20 @@ msgstr "" msgid "Secure Desktop Area" msgstr "மேல்மேசையைப் புதுப்பி" -#: lock/securedlg.cc:97 +#: lock/securedlg.cc:95 msgid "'%1' is currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:100 +#: lock/securedlg.cc:98 msgid "You are currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:109 +#: lock/securedlg.cc:107 #, fuzzy msgid "Task Manager" msgstr "பணி மேலாளரைக் காட்டு" -#: lock/securedlg.cc:112 +#: lock/securedlg.cc:110 msgid "Logoff Menu" msgstr "" |