summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po108
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 1230be09509..a87595a72d1 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-07 01:50-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,23 +32,25 @@ msgstr ""
msgid "URL to display"
msgstr "காட்ட வேண்டிய வலைமனை"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "கேடியி உதவி மையம்"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
-msgstr "கேடியி உதவி மையம்"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
+msgstr "கேடியி கட்டுப்பாட்டு மையம்"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 1999-2003, The கேஉதவிமையம் மேம்பாட்டாளர்கள்"
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "மூல ஆசிரியர்"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "தகவல் பக்க ஆதரவு"
@@ -149,7 +152,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "இதையும் பார்க்கவும்:"
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "கேடியி சொற்களஞ்சியம்"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -275,33 +279,33 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr ""
"<qt>அடைவு <b>%1</b> ஏதும் இல்லை; சுட்டிவரிசையை உருவாக்க முடியவில்லை.</qt>"
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "காணப்படவில்லை "
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
"ஆவணம் '%1' (%2):\n"
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr "ஆவண வகை இல்லை."
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr "ஆவண வகை '%1'க்கு தேடுதல் பிடிப்பான் இல்லை."
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr "ஆவண வகை '%1'க்கு அட்டவணையிடும் கட்டளை குறிப்பிடப்படவில்லை."
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "சுட்டுவரிசையை உருவாக்க இயலவில்லை"
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -326,6 +330,10 @@ msgstr "சுட்டுவரிசை அடைவு"
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "KHelp நிலை சுட்டு உருவாக்கம்"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "கேடியி உதவி மையம்"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) -2003, கேஉதவி மைய மேம்பாட்டாளர்கள்"
@@ -405,33 +413,33 @@ msgstr "தேடலை நீக்கு"
msgid "&Search"
msgstr "தேடு"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Search Options"
msgstr "தேடலின் முடிவுகள்"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "சொற்களஞ்சியம்"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "முதற்பக்கம்"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "தேடும் நிரலியை இயக்க இயலவில்லை."
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr ""
"தேடல் சுட்டி இதுவரை இல்லை. இப்போது சுட்டியை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr ""
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr ""
@@ -549,77 +557,85 @@ msgid "Help Center"
msgstr "உதவி மையம்"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "கேமேல்மேசைச் சூழலுக்கு நல்வரவு"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr "பயனர் நயமிக்க UNIX கணினிகளுக்கு கேடியி குழு உங்களை வரவேற்கிறது"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"யூனிக்ஸ் பணி இடங்களுக்கு கேடியி ஒரு சக்திவாய்ந்த சித்திர மேல்மேசை சூழல்.\n"
"கேடியி மேல்மேசை யுனிக்ஸ் இயக்க அமைப்பின் தொழிநுட்ப ரீதியுடன் சுலபமான பயன்பாடு, "
"ஒரே காலத்திற்குரிய நடைமுறையாக்கம் மற்றும் மிகச்சிறந்த சித்திர வ்டிவமைப்பு "
"போன்றவைகளை ஒருங்கிணைக்கிறது."
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "கே மேல்மேசைச் சூழல் என்றால் என்ன?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "கேடியி திட்டத்துடன் தொடர்பு கொள்கிறது"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "கேடியி திட்டத்திற்கு உதவுதல்"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "பயனுள்ள இணைப்புகள்"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "கேடியிஇலிருந்து எல்லாவற்றையும் பெறுகிறது"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "பொது ஆவணமயமாக்கல்"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr ",மேல்மேசை பற்றிய ஒரு விரைவுத் தொடக்க வழிகாட்டி"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "கேடியி பயனர்'கள் கையேடு"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "அடிப்படை பயன்பாடுகள்"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Kicker மேல்மேசைப் பலகம்"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "கேடியி கட்டுப்பாட்டு மையம்"
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "கான்கொரர் கோப்புமேலாளரும் வலை உலாவியும்"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "நகல் இணைப்பு முகவரி"