diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_print.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_print.po | 234 |
1 files changed, 234 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..3e6d1aae3ec --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# translation of kio_print.po to Tamil +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2004. +# , 2004. +# , 2004. +# , 2004. +# , 2004. +# , 2004. +# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 04:17-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "உங்கள் பெயர்கள்" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "உங்களின் மின்கடியதங்கள்" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "வகுப்புக்கள்" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "அச்சுபொறிகள்" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "சிறப்புகள்" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "மேலாளர்..." + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "பணிகள்" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "காலி தகவல் வாங்கபட்டது(%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "பாதிக்கபட்ட/முழுவடையாத தகவல் அல்லது சேவகன் பிழை(%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "அச்சுபொறி அமைப்பு " + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "அச்சுபொறி இயக்கம்" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "தொடர்பிலுள்ள அச்சுபொறி தகவல்தளத்தை இயக்கம். " + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "பொருள் வகையை தீர்மானிக்க இயலவில்லை %1." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "மூலத்தின் வகையை தீர்மானிக்க இயலவில்லை %1." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "அச்சுபொறி தகவலை மிண்டும் எடுக்க இயல்வில்லை %1." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "வார்ப்பை எற்ற இயலவில்லை %1." + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 இன் குணங்கள்." + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "பொதுவான [இயக்கம்/நடப்பிள் உள்ள பணி] முடிவடைந்த பணி." + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "பொதுவான குணங்கள்." + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "வகை" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "தொலை" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "இடம் சார்ந்த" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "நிலை" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "இடம்" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "விவரம்" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "இடை விலிம்பு (பின்புலம்)" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "இயக்கி" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "தயாரிப்பாளர்" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "மாதிரி" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "இயக்கத்தின் தகவல்" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "%1 ற்க்காக வகுப்பு தகவல்களை மிண்டஏடுக இயலவில்லை." + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "உள்ளுக்குள்" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "பொதுவான[நடப்பிள் உள்ள] முடிவடைந்த பணி" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "உறுப்பினர்கள்" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "பொது" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "தேவைகள்" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு தன்மைகள்" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "கட்டளை" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "வௌதயீடு கொப்பை உபயோகி" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "முன்பிருப்ப விரிவாக்கம் " + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "%1 இன் பணிகள்" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "உச்சப் பணிகள்:" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "நடப்பிள் உள்ள பணி|முடிவடைந்த பணி" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "அடையாளம்" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "உரிமையாளர்" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "அச்சுப்பொறி" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "%1 இன் இயக்கம்." + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "இயக்கம் காணவில்லை." |