diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po | 815 |
1 files changed, 450 insertions, 365 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po index bffae18c757..ef1d0ba1fac 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/keduca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: keduca\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-28 02:46-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <en@li.org>\n" @@ -21,179 +21,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "tamilpc team" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tamilpc@ambalam.com" - -#: kcontrolheader.cpp:30 -msgid "Document Information" -msgstr "ஆவண தகவல்" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119 -#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "Description and rules of the project." -msgstr "திட்டத்துக்கான விதிகளும் விவரங்களும்." - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129 -#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "விவரம்" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173 -#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "வகை:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224 -#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Level:" -msgstr "நிலை:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151 -#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107 -#, no-c-format -msgid "Language:" -msgstr "மொழி:" +#: keducabuilder/main.cpp:26 +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "படிவ-அடிப்படையிலான சோதனைகள் தேர்வுகள் அமைப்பான்" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162 -#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110 -#, no-c-format -msgid "Category:" -msgstr "வகை:" +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "உள்வாங்கவேண்டிய கோப்பு" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140 -#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "தலைப்பு:" +#: keducabuilder/main.cpp:37 +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEducaBuilder" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252 -#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Picture" -msgstr "படம்" +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "மூல ஆசிரியர்" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263 -#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Default picture:" -msgstr "முன்னிருப்பு படம்" +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "மேம்பாட்டாளர் 2002-2004" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281 -#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "ஆசிரியர்" +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "பலவித பிழைநீக்கிகள் மற்றும் அழித்தல்கள்" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318 -#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "Web page:" -msgstr "இணைய பக்கம்:" +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "குறும்படங்கள்" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329 -#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "மின்னஞ்சல்:" +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "நீங்கள் திறக்க வேண்டிய ஆவணத்தை குறிப்பிடுக" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292 -#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "பெயர்:" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "கேள்வி மாற்றம்" -#: kcontrolheader.cpp:340 -msgid "Computers" -msgstr "கணிப்பொறிகள்" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "கேள்விகளை சேர்" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206 -#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 #, no-c-format -msgid "Test" -msgstr "சோதி" +msgid "True" +msgstr "சரி" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211 -#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 #, no-c-format -msgid "Test with Question Points" -msgstr "கேள்வி குறிப்புகளோடு தேர்வு" +msgid "False" +msgstr "தவறு" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216 -#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 #, no-c-format -msgid "Test with Answers Points" -msgstr "பதில் குறிப்புகளோடு தேர்வு" - -#: kcontrolheader.cpp:349 -msgid "Slidershow" -msgstr "படக்காட்சி" - -#: kcontrolheader.cpp:350 -msgid "Exam" -msgstr "தேர்வு" - -#: kcontrolheader.cpp:351 -msgid "Psychotechnic Test" -msgstr "உளவியல் சோதனை" - -#: kcontrolheader.cpp:354 -msgid "Easy" -msgstr "சுலபமான" - -#: kcontrolheader.cpp:355 -msgid "Normal" -msgstr "சாதாரண" - -#: kcontrolheader.cpp:356 -msgid "Expert" -msgstr "நிபுணர்" - -#: kcontrolheader.cpp:357 -msgid "Supreme" -msgstr "முதன்மையான" +msgid "&Add" +msgstr "&சேர்" -#: keducabuilder.cpp:116 +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 msgid "Open &Gallery..." msgstr "&படத்தொகுப்பை திற..." -#: keducabuilder.cpp:121 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 msgid "Document Info" msgstr "ஆவணத்தின் தகவல்" -#: keducabuilder.cpp:124 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 msgid "&Add..." msgstr "&சேர்..." -#: keducabuilder.cpp:125 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 msgid "&Edit..." msgstr "&தொகு..." -#: keducabuilder.cpp:127 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 msgid "&Up" msgstr "&மேல்" -#: keducabuilder.cpp:128 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 msgid "&Down" msgstr "&கீழ்" -#: keducabuilder.cpp:139 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 msgid "Welcome To KEduca!" msgstr "KEduca வரவேற்கிறது" -#: keducabuilder.cpp:140 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 msgid "" "Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " "above." @@ -201,39 +119,39 @@ msgstr "" "புதிய கேள்விகளை சேர்க்க தொகு பட்டியை பயன்படுத்து அல்லது சின்னத்தை தேர்வு " "செய்யவும்" -#: keducabuilder.cpp:151 +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 msgid "Open Educa File" msgstr "Educa கோப்பினை திறக்கவும்" -#: keducabuilder.cpp:192 +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 msgid "Answers" msgstr "பதில்கள்" -#: keducabuilder.cpp:222 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 msgid "Question Image" msgstr "கேள்வி படம்" -#: keducabuilder.cpp:228 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 msgid "Question point" msgstr "கேள்வி குறிப்பு" -#: keducabuilder.cpp:234 +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 msgid "Time" msgstr "நேரம்" -#: keducabuilder.cpp:236 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 msgid " seconds</p>" msgstr "நொடிகள் </p>" -#: keducabuilder.cpp:241 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 msgid "Tip" msgstr "யோசனை:" -#: keducabuilder.cpp:249 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 msgid "Explain" msgstr "விவரி" -#: keducabuilder.cpp:286 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -241,19 +159,19 @@ msgstr "" "ஆவணம் \"%1\" திருத்தப்பட்டது \n" "சேமிக்க விருப்பமா?" -#: keducabuilder.cpp:288 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 msgid "Save Document?" msgstr "ஆவணத்தை சேமி" -#: keducabuilder.cpp:409 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 msgid "Compress the file" msgstr "கோப்பை அழுத்து" -#: keducabuilder.cpp:413 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 msgid "Save Document As" msgstr "ஆவணத்தை இப்பெயரில் சேமி" -#: keducabuilder.cpp:450 +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 msgid "" "A document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -261,11 +179,11 @@ msgstr "" "ஏற்கனவே இதே பெயரில் ஆவணம் உள்ளது\n" "அதன்மேல் எழுத வேண்டுமா" -#: keducabuilder.cpp:452 +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:462 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 msgid "" "If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " "folder as the document.\n" @@ -275,20 +193,27 @@ msgstr "" "folder as the document.\n" "Do you want to copy images?" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Copy Images" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Do Not Copy" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:488 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "சோதி" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "அச்சிடு %1" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -300,11 +225,11 @@ msgstr "" "ஆவணத்தின் தகவலை முழுவதும் முடி\n" "(விரிவாக்கம் மட்டுமே தேவை)" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 msgid "Complete Document Info..." msgstr "முழு ஆவண தகவல்..." -#: keducabuilder.cpp:546 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -314,22 +239,144 @@ msgstr "" "\n" "நீங்கள் ஒரு கேள்வியை நுழைக்க வேண்டும்" -#: keducabuilder.cpp:547 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 msgid "Insert Question" msgstr "கேள்வியை நுழை" -#: keducaeditorstartdialog.cpp:109 -msgid "You need to specify the file to open!" -msgstr "நீங்கள் திறக்க வேண்டிய ஆவணத்தை குறிப்பிடுக" +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "ஆவண தகவல்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "திட்டத்துக்கான விதிகளும் விவரங்களும்." + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:131 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "விவரம்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "வகை:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "நிலை:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "மொழி:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "வகை:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "தலைப்பு:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "படம்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "முன்னிருப்பு படம்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:155 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "ஆசிரியர்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "இணைய பக்கம்:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "மின்னஞ்சல்:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:158 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "பெயர்:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "கணிப்பொறிகள்" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "கேள்வி குறிப்புகளோடு தேர்வு" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "பதில் குறிப்புகளோடு தேர்வு" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "படக்காட்சி" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "தேர்வு" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "உளவியல் சோதனை" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "சுலபமான" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "சாதாரண" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "நிபுணர்" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "முதன்மையான" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Question" msgstr "கேள்வி " -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -348,56 +395,56 @@ msgstr "" "<p>கேள்வி மற்றும் வகை மட்டும் தேவை.</p>\n" "</span>" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:19 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 #, no-c-format msgid "&Question:" msgstr "&கேள்வி:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:22 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 #, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "&வகை:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "படம்:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:37 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "P&oint:" msgstr "புள்ளிகள்:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:40 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 #, no-c-format msgid "Ti&me:" msgstr "நேரம்:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "T&ip:" msgstr "யோசனை:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "&Explain:" msgstr "விவரி:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:74 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 #, no-c-format msgid "Answer" msgstr "பதில்" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -416,282 +463,320 @@ msgstr "" "<p>பதில் மற்றும் மதிப்பு மட்டும் தேவை.</p>\n" "</span>" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:59 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 #, no-c-format msgid "&Answer:" msgstr "&பதில்:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:62 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 #, no-c-format msgid "&Value:" msgstr "&மதிப்பு:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "தவறு" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183 -#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "சரி" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:71 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "&Points:" msgstr "&புள்ளிகள்:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "மதிப்பு" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "Points" msgstr "புள்ளிகள்" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&சேர்" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:89 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "&மேலே நகர்த்து" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "கீழே நகர்த்து" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" -msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">தகவல்</b>" - -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:143 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "Editor - Getting Started" msgstr "தொகுப்பான் - துவக்கப்படுகிறது" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:104 #, no-c-format msgid "Open an &existing document:" msgstr "&இருக்கும் ஆவணத்தை திற:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:107 #, no-c-format msgid "Open a &recent document:" msgstr "அண்மை ஆவணத்தை திற:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Open with Internet gallery browser" msgstr "இணைய வரைபொருள் உலாவியுடன் திற" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "Start a &new document" msgstr "&புதிய ஆவணத்தை துவக்கு." -#: main.cpp:26 -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "படிவ-அடிப்படையிலான சோதனைகள் தேர்வுகள் அமைப்பான்" - -#: main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "உள்வாங்கவேண்டிய கோப்பு" - -#: main.cpp:37 -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "KEducaBuilder" - -#: main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "மூல ஆசிரியர்" - -#: main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" -msgstr "மேம்பாட்டாளர் 2002-2004" - -#: main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "பலவித பிழைநீக்கிகள் மற்றும் அழித்தல்கள்" - -#: main.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "குறும்படங்கள்" +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" +msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">தகவல்</b>" -#: kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "கேள்வி மாற்றம்" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "வரைபொருள்" -#: kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "கேள்விகளை சேர்" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "முகவரி:" -#~ msgid "You need to specify a server!" -#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு சேவையகத்தை குறிப்பிடுக" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "சேவையகத்தை &சேர்" -#~ msgid "Various Settings" -#~ msgstr "பல்வேறு அமைவுகள் " +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "சேவையகங்கள்" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "பொது" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "முகவரி" -#~ msgid "Show results of the answer after press next" -#~ msgstr "அடுத்ததற்கு சென்றவுடன் தீர்வின் விடையை காட்டு" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "மொழி" -#~ msgid "Show results when finish the test" -#~ msgstr "சோதனை முடிததவுடன் தீர்வை காட்டு" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "வகை" -#~ msgid "Order" -#~ msgstr "வரிசை" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "வகை" -#~ msgid "Show questions in random order" -#~ msgstr "கேள்விகளை குறியில்லா வரிசையில் காட்டு" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "&திற" -#~ msgid "Show answers in random order" -#~ msgstr "விடைகளை குறியில்லா வரிசையில் காட்டு" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "KEduca வடிவமைப்பு உரையாடல்" -#~ msgid "Form-based tests and exams" -#~ msgstr "படிவம் சார்ந்த சோதனைகளும் தேர்வுகளும் " +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "முடிவுகளைக் காட்டு" -#~ msgid "KEduca" -#~ msgstr "KEduca" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "சோதனையின் முடிவில்" -#~ msgid "Current Maintainer" -#~ msgstr "நடப்பு மேம்பாட்டாளர்" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "ஒவ்வொரு கேள்விக்கும் பதில் அளித்தபிறகு" -#~ msgid "KEducaPart" -#~ msgstr "KEducaPart" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "வரிசைஅமைத்தல்" -#~ msgid "KEduca KParts Component" -#~ msgstr "KEduca கேபகுதிகள் பிரிவு" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "கேள்விகளை குறியில்லா வரிசையில் காட்டு" -#~ msgid "&Start Test" -#~ msgstr "&சோதனையைத் தொடரு" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "விடைகளை குறியில்லா வரிசையில் காட்டு" -#~ msgid "&Next >>" -#~ msgstr "&அடுத்தது >>" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "tamilpc team" -#~ msgid "&Save Results..." -#~ msgstr "&விடைகள் சேமி" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tamilpc@ambalam.com" -#~ msgid "Save Results As" -#~ msgstr "ஆவணத்தை இப்பெயரில் சேமி" +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "நீங்கள் ஒரு சேவையகத்தை குறிப்பிடுக" -#~ msgid "Save failed." -#~ msgstr "சேமிக்க இயலவில்லை" +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "&சோதனையைத் தொடரு" -#~ msgid "Question %1" -#~ msgstr "கேள்வி %1" +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&அடுத்தது >>" -#~ msgid "" -#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n" -#~ "\n" -#~ "Press OK when you are ready." -#~ msgstr "இந்த வினாவை முடிப்பதற்கு உங்களுக்கு %1 வினாடிகளே உள்ளன" +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "&விடைகள் சேமி" -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "தீர்வு" +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "ஆவணத்தை இப்பெயரில் சேமி" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "புள்ளி விவரம்" +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "சேமிக்க இயலவில்லை" -#~ msgid "Correct questions" -#~ msgstr "சரியான கேள்விகள்" +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "கேள்வி %1" -#~ msgid "Incorrect questions" -#~ msgstr "தவறான கேள்விகள்" +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "இந்த வினாவை முடிப்பதற்கு உங்களுக்கு %1 வினாடிகளே உள்ளன" -#~ msgid "Total points" -#~ msgstr "மொத்த புள்ளிகள்" +#: keduca/keducaview.cpp:376 +msgid "Result" +msgstr "தீர்வு" -#~ msgid "Correct points" -#~ msgstr "சரியான புள்ளிகள்" +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "புள்ளி விவரம்" -#~ msgid "Incorrect points" -#~ msgstr "தவறான புள்ளிகள்" +#: keduca/keducaview.cpp:446 +msgid "Correct questions" +msgstr "சரியான கேள்விகள்" -#~ msgid "Total time" -#~ msgstr "மொத்த நேரம்" +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "தவறான கேள்விகள்" -#~ msgid "Time in tests" -#~ msgstr "சோதனைகளின் கால அளவு" +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "மொத்த புள்ளிகள்" -#~ msgid "The answer is: " -#~ msgstr "விடை :" +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "சரியான புள்ளிகள்" -#~ msgid "The correct answer is: " -#~ msgstr "சரியான விடை :" +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "தவறான புள்ளிகள்" -#~ msgid "Your answer was: " -#~ msgstr "உங்கள் விடை" +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "மொத்த நேரம்" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "தலைப்பு" +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "சோதனைகளின் கால அளவு" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "வகை" +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "விடை :" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "வகை" +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "சரியான விடை :" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "மொழி" +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "உங்கள் விடை" -#~ msgid "%v seconds left" -#~ msgstr "%v நொடிகள் கடந்தது" +#: keduca/keducaview.cpp:550 +msgid "Title" +msgstr "தலைப்பு" -#~ msgid "Gallery" -#~ msgstr "வரைபொருள்" +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "படிவம் சார்ந்த சோதனைகளும் தேர்வுகளும் " -#~ msgid "Address:" -#~ msgstr "முகவரி:" +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" -#~ msgid "&Add Server" -#~ msgstr "சேவையகத்தை &சேர்" +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "நடப்பு மேம்பாட்டாளர்" -#~ msgid "Servers" -#~ msgstr "சேவையகங்கள்" +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "%v நொடிகள் கடந்தது" -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "முகவரி" +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +msgid "KEducaPart" +msgstr "KEducaPart" -#~ msgid "&Open" -#~ msgstr "&திற" +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "KEduca கேபகுதிகள் பிரிவு" -#~ msgid "KEduca Config Dialog" -#~ msgstr "KEduca வடிவமைப்பு உரையாடல்" +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "பொது" -#~ msgid "Show Results" -#~ msgstr "முடிவுகளைக் காட்டு" +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "பல்வேறு அமைவுகள் " -#~ msgid "At the end of the test" -#~ msgstr "சோதனையின் முடிவில்" +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "அடுத்ததற்கு சென்றவுடன் தீர்வின் விடையை காட்டு" -#~ msgid "After answering each question" -#~ msgstr "ஒவ்வொரு கேள்விக்கும் பதில் அளித்தபிறகு" +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "சோதனை முடிததவுடன் தீர்வை காட்டு" -#~ msgid "Ordering" -#~ msgstr "வரிசைஅமைத்தல்" +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "வரிசை" |