summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po31
1 files changed, 5 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po
index 122b1779b24..5ea965a3237 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 00:36-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பகுதியில் த
msgid "Start the section you have chosen"
msgstr "நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த பகுதியை ஆரம்பி"
-#: klatinchoose.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Quit"
-msgstr "வெளியேறு"
-
#: klatinchoose.ui:226
#, no-c-format
msgid "Quits"
@@ -539,11 +534,6 @@ msgstr "உங்கள் விடை இங்கு செல்லும்
msgid "Enter your answer here"
msgstr "உங்கள் விடையை இங்கு இடவும்"
-#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: klatingrammarwidget.ui:322
#, no-c-format
msgid "Check answer"
@@ -626,11 +616,6 @@ msgstr "முயற்சிக்கப்பட்ட கேள்விக
msgid "This shows the number of questions you answered."
msgstr "இது நீங்கள் விடையளித்த கேள்விகளின் எண்ணிக்கையை காட்டுகிறது."
-#: klatinresultsdialog.ui:195
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: klatinresultsdialog.ui:201
#, no-c-format
msgid "Close this dialog"
@@ -693,11 +678,6 @@ msgstr ""
"லத்தீன் மொழியில் தெரியும். பிறகு நீங்கள் உங்கள் மொழியில் 4 மொழிப்பெயர்ப்புகளை "
"தேர்ந்தெடுக்கவேண்டும்."
-#: klatinsettings_vocabpage.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: klatinsettings_vocabpage.ui:110
#, no-c-format
msgid "The file you are tested on in vocabulary"
@@ -789,11 +769,6 @@ msgstr ""
"பரிசோதிக்க வேண்டிய வினைச்சொல்லின்\n"
"நிலை"
-#: klatinverbswidget.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: klatinverbswidget.ui:115
#, no-c-format
msgid "Change test to new type"
@@ -865,6 +840,10 @@ msgid "Return to the selection screen"
msgstr "தேர்வு திரைக்கு திரும்பிச் செல்"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "வெளியேறு"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: Inform the user that nothing has been typed in\n"
#~ "Please enter an answer."