diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 319 |
1 files changed, 174 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po index f81cdc32675..1d0b1b446eb 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 01:40+0530\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Tamil <en@li.org>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -71,10 +71,18 @@ msgstr "&புதியது..." msgid "&Copy..." msgstr "&நகலெடு..." +#: collectdlg.cpp:93 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:98 msgid "&Add..." msgstr "&கூட்டு" +#: collectdlg.cpp:102 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:158 msgid "New Collection" msgstr "புதிய தொகுப்பு" @@ -123,22 +131,14 @@ msgstr "midi வரைபடத்தை உபயோகி:" msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" +#: midicfgdlg.cpp:88 +msgid "Browse..." +msgstr "" + #: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "உள்கோப்புகள் மட்டுமே தற்போது ஆதரிக்கப்படும்" -#. i18n: file tdemidui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Song" -msgstr "& பாடல்" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Collections" -msgstr "&தொகுப்புகள்:" - #: slman.cpp:225 msgid "Temporary Collection" msgstr "தற்காலிக தொகுப்பு" @@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "உண்மையாக உருவாக்கியவர்/பர msgid "Play" msgstr "ஒலி" +#: tdemid_part.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "&நிறுத்து" + #: tdemid_part.cpp:88 msgid "Backward" msgstr "பின்னோக்கு" @@ -171,6 +176,10 @@ msgstr "முன்னோக்கு" msgid "Tempo:" msgstr "டெம்போ:" +#: tdemidclient.cpp:120 +msgid "Default" +msgstr "" + #: tdemidclient.cpp:293 msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened." msgstr "இந்த கோப்பு %1 உபயோகத்தில் இல்லை அல்லது திறக்க இயலாது " @@ -183,8 +192,8 @@ msgstr "இந்த கோப்பு %1 MIDI கோப்பு அல்ல msgid "" "Ticks per quarter note is negative. Please send this file to larrosa@kde.org" msgstr "" -"ஒலி கால் பகுதி எதிர்மறையாக உள்ளது. தயவு செய்து இந்த கோப்பினை arrosa@kde.org " -"க்கு அனுப்பவும்." +"ஒலி கால் பகுதி எதிர்மறையாக உள்ளது. தயவு செய்து இந்த கோப்பினை arrosa@kde.org க்கு " +"அனுப்பவும்." #: tdemidclient.cpp:300 msgid "Not enough memory." @@ -346,514 +355,534 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "" -#: instrname.i18n:6 +#: instrname.cpp:2 msgid "Acoustic Grand Piano" msgstr "ஒலிசார் கிரான்ட் பியானோ" -#: instrname.i18n:7 +#: instrname.cpp:3 msgid "Bright Acoustic Piano" msgstr "சிறந்த ஒலிசார் பியனோ" -#: instrname.i18n:8 +#: instrname.cpp:4 msgid "Electric Grand Piano" msgstr "மின்சார கிரான்ட் பியனோ" -#: instrname.i18n:9 +#: instrname.cpp:5 msgid "Honky-Tonk" msgstr "ஹான்கி-டான்க்" -#: instrname.i18n:10 +#: instrname.cpp:6 msgid "Rhodes Piano" msgstr "ரோட்ஸ் பியானோ" -#: instrname.i18n:11 +#: instrname.cpp:7 msgid "Chorused Piano" msgstr "கோரஸ்ட் பியானோ" -#: instrname.i18n:12 +#: instrname.cpp:8 msgid "Harpsichord" msgstr "ஹார்ப்சிகார்ட்" -#: instrname.i18n:13 +#: instrname.cpp:9 msgid "Clavinet" msgstr "கிளாவினெட்" -#: instrname.i18n:14 +#: instrname.cpp:10 msgid "Celesta" msgstr "செலஸ்டா" -#: instrname.i18n:15 +#: instrname.cpp:11 msgid "Glockenspiel" msgstr "கிலாக்கென்ஸ்பியல்" -#: instrname.i18n:16 +#: instrname.cpp:12 msgid "Music Box" msgstr "இசைப்பெட்டி" -#: instrname.i18n:17 +#: instrname.cpp:13 msgid "Vibraphone" msgstr "விப்ராபோன்" -#: instrname.i18n:18 +#: instrname.cpp:14 msgid "Marimba" msgstr "மரிம்பா" -#: instrname.i18n:19 +#: instrname.cpp:15 msgid "Xylophone" msgstr "சைலோஃபோன்" -#: instrname.i18n:20 +#: instrname.cpp:16 msgid "Tubular Bells" msgstr "ட்யுபுலார் பெல்ஸ்" -#: instrname.i18n:21 +#: instrname.cpp:17 msgid "Dulcimer" msgstr "டல்ஸிமெர்" -#: instrname.i18n:22 +#: instrname.cpp:18 msgid "Hammond Organ" msgstr "ஹாம்மோன்ட் ஆர்கன்" -#: instrname.i18n:23 +#: instrname.cpp:19 msgid "Percussive Organ" msgstr "பெர்கஸ்ஸிவ் ஆர்கன்" -#: instrname.i18n:24 +#: instrname.cpp:20 msgid "Rock Organ" msgstr "ராக் ஆர்கன்" -#: instrname.i18n:25 +#: instrname.cpp:21 msgid "Church Organ" msgstr "சர்ச் ஆர்கன்" -#: instrname.i18n:26 +#: instrname.cpp:22 msgid "Reed Organ" msgstr "ரீட் ஆர்கன்" -#: instrname.i18n:27 +#: instrname.cpp:23 msgid "Accordion" msgstr "அக்கார்டியன்" -#: instrname.i18n:28 +#: instrname.cpp:24 msgid "Harmonica" msgstr "ஹார்மோனிகா" -#: instrname.i18n:29 +#: instrname.cpp:25 msgid "Tango Accordion" msgstr "டான்கோ அக்கார்டியோன்" -#: instrname.i18n:30 +#: instrname.cpp:26 msgid "Acoustic Guitar (Nylon)" msgstr "ஒலிசார் கிதார்(நைலான்)" -#: instrname.i18n:31 +#: instrname.cpp:27 msgid "Acoustic Guitar (Steel)" msgstr "ஒலிசார் கிதார்(ஸ்டீல்)" -#: instrname.i18n:32 +#: instrname.cpp:28 msgid "Electric Guitar (Jazz)" msgstr "மின் கிதார்(ஜாஸ்)" -#: instrname.i18n:33 +#: instrname.cpp:29 msgid "Electric Guitar (Clean)" msgstr "மின்சார கிதார்(கீளீன்)" -#: instrname.i18n:34 +#: instrname.cpp:30 msgid "Electric Guitar (Muted)" msgstr "மின்சார கிதார்(ஒலியற்ற)" -#: instrname.i18n:35 +#: instrname.cpp:31 msgid "Overdriven Guitar" msgstr "ஓவர்டிரிவன் கிதார்" -#: instrname.i18n:36 +#: instrname.cpp:32 msgid "Distortion Guitar" msgstr "டிஸ்டார்ஷன் கிதார்" -#: instrname.i18n:37 +#: instrname.cpp:33 msgid "Guitar Harmonics" msgstr "கிதார் ஹார்மோனிக்ஸ்" -#: instrname.i18n:38 +#: instrname.cpp:34 msgid "Acoustic Bass" msgstr "ஒலிசார் பாஸ்" -#: instrname.i18n:39 +#: instrname.cpp:35 msgid "Electric Bass (Finger)" msgstr "மின்சார பாஸ்(விரல்)" -#: instrname.i18n:40 +#: instrname.cpp:36 msgid "Electric Bass (Pick)" msgstr "மின்சார பாஸ்(பிக்)" -#: instrname.i18n:41 +#: instrname.cpp:37 msgid "Fretless Bass" msgstr "ஃப்ரெட்லெஸ் பாஸ்" -#: instrname.i18n:42 +#: instrname.cpp:38 msgid "Slap Bass 1" msgstr "ஸ்லாப் பாஸ் 1" -#: instrname.i18n:43 +#: instrname.cpp:39 msgid "Slap Bass 2" msgstr "ஸ்லாப் பாஸ் 2" -#: instrname.i18n:44 +#: instrname.cpp:40 msgid "Synth Bass 1" msgstr "ஸிந்த் பாஸ் 1" -#: instrname.i18n:45 +#: instrname.cpp:41 msgid "Synth Bass 2" msgstr "ஸிந்த் பாஸ் 2" -#: instrname.i18n:46 +#: instrname.cpp:42 msgid "Violin" msgstr "வயலின்" -#: instrname.i18n:47 +#: instrname.cpp:43 msgid "Viola" msgstr "வயோலா" -#: instrname.i18n:48 +#: instrname.cpp:44 msgid "Cello" msgstr "செல்லோ" -#: instrname.i18n:49 +#: instrname.cpp:45 msgid "Contrabass" msgstr "கான்ட்ராபாஸ்" -#: instrname.i18n:50 +#: instrname.cpp:46 msgid "Tremolo Strings" msgstr "ட்ரிமோலோ சரம்" -#: instrname.i18n:51 +#: instrname.cpp:47 msgid "Pizzicato Strings" msgstr "பிஸ்ஸிகட்டொ சரம்" -#: instrname.i18n:52 +#: instrname.cpp:48 msgid "Orchestral Harp" msgstr "ஆர்கஸ்ட்ரல் ஹார்ப்" -#: instrname.i18n:53 +#: instrname.cpp:49 msgid "Timpani" msgstr "திம்பனி" -#: instrname.i18n:54 +#: instrname.cpp:50 msgid "String Ensemble 1" msgstr "சரத்தின் முழுத்தோற்றம் 1" -#: instrname.i18n:55 +#: instrname.cpp:51 msgid "String Ensemble 2" msgstr "சரத்தின் முழுத்தோற்றம் 2" -#: instrname.i18n:56 +#: instrname.cpp:52 msgid "Synth Strings 1" msgstr "ஸிந்த் சரம் 1" -#: instrname.i18n:57 +#: instrname.cpp:53 msgid "Synth Strings 2" msgstr "ஸிந்த் சரம் 2" -#: instrname.i18n:58 +#: instrname.cpp:54 msgid "Choir Aahs" msgstr "கோய்ர் ஆஹ்ஸ்" -#: instrname.i18n:59 +#: instrname.cpp:55 msgid "Voice Oohs" msgstr "குரல் ஊஸ்" -#: instrname.i18n:60 +#: instrname.cpp:56 msgid "Synth Voice" msgstr " ஸிந்த் குரல்" -#: instrname.i18n:61 +#: instrname.cpp:57 msgid "Orchestra Hit" msgstr "ஆர்கஸ்ட்ரா ஹிட்" -#: instrname.i18n:62 +#: instrname.cpp:58 msgid "Trumpet" msgstr "ட்ரம்பெட்" -#: instrname.i18n:63 +#: instrname.cpp:59 msgid "Trombone" msgstr "ட்ராம்போன்" -#: instrname.i18n:64 +#: instrname.cpp:60 msgid "Tuba" msgstr "ட்யுபா" -#: instrname.i18n:65 +#: instrname.cpp:61 msgid "Muted Trumpet" msgstr "ஒலியற்ற ட்ரம்பெட்" -#: instrname.i18n:66 +#: instrname.cpp:62 msgid "French Horn" msgstr "பிரென்ச் ஹார்ன்" -#: instrname.i18n:67 +#: instrname.cpp:63 msgid "Brass Section" msgstr "ப்ராஸ் பகுதி" -#: instrname.i18n:68 +#: instrname.cpp:64 msgid "Synth Brass 1" msgstr "சிந்த் ப்ராஸ்1" -#: instrname.i18n:69 +#: instrname.cpp:65 msgid "Synth Brass 2" msgstr "சிந்த் ப்ராஸ் 2" -#: instrname.i18n:70 +#: instrname.cpp:66 msgid "Soprano Sax" msgstr "சாப்ரானோ சாக்ஸ்" -#: instrname.i18n:71 +#: instrname.cpp:67 msgid "Alto Sax" msgstr "ஆல்டோ சாக்ஸ்" -#: instrname.i18n:72 +#: instrname.cpp:68 msgid "Tenor Sax" msgstr "டெனார் சாக்ஸ்" -#: instrname.i18n:73 +#: instrname.cpp:69 msgid "Baritone Sax" msgstr "பாரிடோன் சாக்ஸ்" -#: instrname.i18n:74 +#: instrname.cpp:70 msgid "Oboe" msgstr "Oboe" -#: instrname.i18n:75 +#: instrname.cpp:71 msgid "English Horn" msgstr "ஆங்கில ஹார்ன்" -#: instrname.i18n:76 +#: instrname.cpp:72 msgid "Bassoon" msgstr "பசூன்" -#: instrname.i18n:77 +#: instrname.cpp:73 msgid "Clarinet" msgstr "கிளாரினெட்" -#: instrname.i18n:78 +#: instrname.cpp:74 msgid "Piccolo" msgstr "பிக்கோலோ" -#: instrname.i18n:79 +#: instrname.cpp:75 msgid "Flute" msgstr "புல்லாங்குழல்" -#: instrname.i18n:80 +#: instrname.cpp:76 msgid "Recorder" msgstr "பதிவு எந்திரம்" -#: instrname.i18n:81 +#: instrname.cpp:77 msgid "Pan Flute" msgstr "பான் புல்லாங்குழல்" -#: instrname.i18n:82 +#: instrname.cpp:78 msgid "Blown Bottle" msgstr "ஊதிய பாட்டில்" -#: instrname.i18n:83 +#: instrname.cpp:79 msgid "Shakuhachi" msgstr "ஷகுஹாசி" -#: instrname.i18n:84 +#: instrname.cpp:80 msgid "Whistle" msgstr "விசில்" -#: instrname.i18n:85 +#: instrname.cpp:81 msgid "Ocarina" msgstr "ஒகாரினா" -#: instrname.i18n:86 +#: instrname.cpp:82 msgid "Lead 1 - Square Wave" msgstr "லீட் 1 -ஸ்கொயர் வேவ்" -#: instrname.i18n:87 +#: instrname.cpp:83 msgid "Lead 2 - Saw Tooth" msgstr "லீட் 2- ஸா டூத்" -#: instrname.i18n:88 +#: instrname.cpp:84 msgid "Lead 3 - Calliope" msgstr "லீட் 3-கல்லியோப்" -#: instrname.i18n:89 +#: instrname.cpp:85 msgid "Lead 4 - Chiflead" msgstr "லீட் 4-சிஃப்லெட்" -#: instrname.i18n:90 +#: instrname.cpp:86 msgid "Lead 5 - Charang" msgstr "லீட் 5-சரங்கு" -#: instrname.i18n:91 +#: instrname.cpp:87 msgid "Lead 6 - Voice" msgstr "லீட் 6-குரல்" -#: instrname.i18n:92 +#: instrname.cpp:88 msgid "Lead 7 - Fifths" msgstr "லீட் 7-ஐந்தாவது" -#: instrname.i18n:93 +#: instrname.cpp:89 msgid "Lead 8 - Bass+Lead" msgstr "லீட் 8 -பாஸ்+லீட்" -#: instrname.i18n:94 +#: instrname.cpp:90 msgid "Pad 1 - New Age" msgstr "பேட் 1-நியு ஏஜ்" -#: instrname.i18n:95 +#: instrname.cpp:91 msgid "Pad 2 - Warm" msgstr "பேட் 2 -வார்ம்" -#: instrname.i18n:96 +#: instrname.cpp:92 msgid "Pad 3 - Polysynth" msgstr "பேட் 4-பாலிஸிந்த்" -#: instrname.i18n:97 +#: instrname.cpp:93 msgid "Pad 4 - Choir" msgstr "பேட் 4-காயர்" -#: instrname.i18n:98 +#: instrname.cpp:94 msgid "Pad 5 - Bow" msgstr "பேட் 5-போ" -#: instrname.i18n:99 +#: instrname.cpp:95 msgid "Pad 6 - Metallic" msgstr "பேட் 6-மெட்டாலிக்" -#: instrname.i18n:100 +#: instrname.cpp:96 msgid "Pad 7 - Halo" msgstr "பேட் 7-ஹெலொ" -#: instrname.i18n:101 +#: instrname.cpp:97 msgid "Pad 8 - Sweep" msgstr "பேட் 8-ஸ்வீப்" -#: instrname.i18n:102 +#: instrname.cpp:98 msgid "FX 1 - Rain" msgstr "FX 1-மழை" -#: instrname.i18n:103 +#: instrname.cpp:99 msgid "FX 2 - Soundtrack" msgstr "FX 2-சவுண்டு ட்ராக்" -#: instrname.i18n:104 +#: instrname.cpp:100 msgid "FX 3 - Crystal" msgstr "FX 3-க்ரிஸ்டல்" -#: instrname.i18n:105 +#: instrname.cpp:101 msgid "FX 4 - Atmosphere" msgstr "FX 4-சூழல்" -#: instrname.i18n:106 +#: instrname.cpp:102 msgid "FX 5 - Brightness" msgstr "FX 5-பிரகாசமான" -#: instrname.i18n:107 +#: instrname.cpp:103 msgid "FX 6 - Goblins" msgstr "FX 6-காப்லின்ஸ்" -#: instrname.i18n:108 +#: instrname.cpp:104 msgid "FX 7 - Echoes" msgstr "FX 7-எதிரொலிகள்" -#: instrname.i18n:109 +#: instrname.cpp:105 msgid "FX 8 - Sci-fi" msgstr "FX 8-ஸ்கை-ஃபை" -#: instrname.i18n:110 +#: instrname.cpp:106 msgid "Sitar" msgstr "சிதார்" -#: instrname.i18n:111 +#: instrname.cpp:107 msgid "Banjo" msgstr "பான்ஜோ" -#: instrname.i18n:112 +#: instrname.cpp:108 msgid "Shamisen" msgstr "ஷமிசென்" -#: instrname.i18n:113 +#: instrname.cpp:109 msgid "Koto" msgstr "கோடோ" -#: instrname.i18n:114 +#: instrname.cpp:110 msgid "Kalimba" msgstr "காலிம்பா" -#: instrname.i18n:115 +#: instrname.cpp:111 msgid "Bagpipe" msgstr "பாக்பைப்" -#: instrname.i18n:116 +#: instrname.cpp:112 msgid "Fiddle" msgstr "ஃபிடில்" -#: instrname.i18n:117 +#: instrname.cpp:113 msgid "Shannai" msgstr "ஷெனாய்" -#: instrname.i18n:118 +#: instrname.cpp:114 msgid "Tinkle Bell" msgstr "டிங்கிள் பெல்" -#: instrname.i18n:119 +#: instrname.cpp:115 msgid "Agogo" msgstr "அகோகோ" -#: instrname.i18n:120 +#: instrname.cpp:116 msgid "Steel Drum" msgstr "ஸ்டில் ட்ரம்" -#: instrname.i18n:121 +#: instrname.cpp:117 msgid "Wook Block" msgstr "வூக் ப்ளாக்" -#: instrname.i18n:122 +#: instrname.cpp:118 msgid "Taiko Drum" msgstr "டைக்கோ ட்ரம்" -#: instrname.i18n:123 +#: instrname.cpp:119 msgid "Melodic Tom" msgstr "மெலோடிக் டாம்" -#: instrname.i18n:124 +#: instrname.cpp:120 msgid "Synth Drum" msgstr "ஸிந்த் ட்ரம்" -#: instrname.i18n:125 +#: instrname.cpp:121 msgid "Reverse Cymbal" msgstr "ரிவர்ஸ் கிம்பல்" -#: instrname.i18n:126 +#: instrname.cpp:122 msgid "Guitar Fret Noise" msgstr "கிதார் ஃப்ரெட் சத்தம்" -#: instrname.i18n:127 +#: instrname.cpp:123 msgid "Breath Noise" msgstr "மூச்சு சத்தம்" -#: instrname.i18n:128 +#: instrname.cpp:124 msgid "Seashore" msgstr "கடற்கரை" -#: instrname.i18n:129 +#: instrname.cpp:125 msgid "Bird Tweet" msgstr "பர்ட் ட்விட்" -#: instrname.i18n:130 +#: instrname.cpp:126 msgid "Telephone" msgstr "தொலைபேசி" -#: instrname.i18n:131 +#: instrname.cpp:127 msgid "Helicopter" msgstr "ஹெலிகாப்டர்" -#: instrname.i18n:132 +#: instrname.cpp:128 msgid "Applause" msgstr "பாராட்டு" -#: instrname.i18n:133 +#: instrname.cpp:129 msgid "Gunshot" msgstr "துப்பாக்கி சூடு" + +#: tdemidui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdemidui.rc:7 +#, no-c-format +msgid "&Song" +msgstr "& பாடல்" + +#: tdemidui.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Collections" +msgstr "&தொகுப்புகள்:" + +#: tdemidui.rc:32 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |