diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po | 949 |
1 files changed, 475 insertions, 474 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po index 851187e3df9..24c9c5579ec 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 02:35-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -143,6 +144,417 @@ msgstr "குறைந்த அளவு" msgid "Sticky" msgstr "நீளமாக" +#: logwindow.cpp:96 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: logwindow.cpp:97 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: logwindow.cpp:159 +msgid "Log Window" +msgstr "சாளர பதிவேடு" + +#: logwindow.cpp:163 +msgid "Mixed" +msgstr "கலந்த" + +#: logwindow.cpp:172 +msgid "Separated" +msgstr "தனிமைப்படுத்திய" + +#: main.cpp:44 +msgid "An advanced download manager for TDE" +msgstr "கூடுதல் TDEயின் இறக்குபவர்" + +#: main.cpp:50 +msgid "Start KGet with drop target" +msgstr "Start KGet with drop target" + +#: main.cpp:51 +msgid "URL(s) to download" +msgstr "இறக்கப்பட வேண்டிய URL(s) " + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199 +msgid "KGet" +msgstr "KGet" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "கூடுதல் தேர்வுகள்" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Add new transfers as:" +msgstr "புதிதாக மாற்றங்களை சேர்:" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Iconified" +msgstr "சின்னமாக்கப்பட்டது" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Advanced individual windows" +msgstr "கூடுதல் தனி சாளரங்கள்" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Mark partial downloads" +msgstr "குறிப்பீடு முற்றுப்பெறாத இறக்கு" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Remove files from a list after success" +msgstr "வெற்றிக்கு பின் கோப்பை பட்டியலிலிருந்து விலக்கு" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Get file sizes" +msgstr "கோப்பின் அளவை வாங்கு" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" +msgstr "Expert mode (Do not prompt for Cancel or Delete)" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" +msgstr "" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Show main window at startup" +msgstr "முக்கிய சாளரத்தை துவக்கத்தில் காட்டு" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show individual windows" +msgstr "தனி சாளரத்தை காட்டு" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Queued" +msgstr "வரிசையிடப்பட்டவை" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Delayed" +msgstr "தாமதமானவை" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Automation Options" +msgstr "இணைய விருப்பங்கள்" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid " min" +msgstr "குறைந்தபட்ச" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Auto disconnect after completing downloads" +msgstr "இறக்கிய பின் தானாகவே இணைப்பை துண்டி " + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Autosave file list every:" +msgstr " Autosave file list every:" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Timed disconnect" +msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட நேரம்" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Disconnect command:" +msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட ஆணை " + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto paste from clipboard" +msgstr "கிளிப்போர்டிலிருந்து தானே ஒட்டுதல்" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Auto shutdown after completing downloads" +msgstr "இறக்கிய பின் தானே முடியும்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Reconnect Options" +msgstr "பின் இணைக்கப்பட்ட விருப்பங்கள்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "On login or timeout error" +msgstr "உள்ளிடும் போது அல்லது வெளியேறும் நேரத்தில் பிழை " + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Reconnect after:" +msgstr "பின் இணைக்கப்பட்டவை" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of retries:" +msgstr "முயற்சிகளின் எண்ணிக்கை" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "On broken connection" +msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட இணைப்பில்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Timeout Options" +msgstr "வெளியிடும் நேரத்தின் விருப்பங்கள்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "If no data arrives in:" +msgstr "எந்த செய்தியும் வரவில்லை என்றால்:" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "If server cannot resume:" +msgstr "சேவையகம் மீண்டும் தொடங்காவிட்டால்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "இணைப்பு வகை" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "நிரந்தரம்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Ethernet" +msgstr "இதர்நெட்" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "PLIP" +msgstr "PLIP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "SLIP" +msgstr "SLIP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "PPP" +msgstr "PPP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Offline mode" +msgstr "தொடர்பற்ற முறை" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Link number:" +msgstr "தொடர்பு எண்:" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Extension" +msgstr "விரிவாக்கம்" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Default Folder" +msgstr "முன்னிருப்பு அடைவு" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Extension (* for all files):" +msgstr "" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 +#: rc.cpp:147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default folder:" +msgstr "முன்னிருப்பு அடைவு" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Limits Options" +msgstr "எல்லை விருப்பங்கள்" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Maximum open connections:" +msgstr "அதிகபட்ச திறந்த இணைப்புகள்" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Minimum network bandwidth:" +msgstr "குறைந்தபட்ச பிணைய அலைவரிசை" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Maximum network bandwidth:" +msgstr "அதிகபட்ச பிணைய அலைவரிசை" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid " bytes/sec" +msgstr " bytes/sec" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Use animation" +msgstr "இயங்கு படத்தை பயன்படுத்து" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Window style:" +msgstr "சாளரத்தின் வகை:" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "எழுத்துரு" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "பொது" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Docked" +msgstr "ஒதுக்கப்பட்டது" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Drop target" +msgstr "குறிக்கோளை விடு" + +#. i18n: file kgetui.rc line 14 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Transfer" +msgstr "&வெற்றிகரமான மாற்றல்" + +#: safedelete.cpp:18 +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is a directory." +msgstr "" +"அடைவாக இருப்பதால்\n" +"%1\n" +"அழிக்கப்படவில்லை." + +#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 +msgid "Not Deleted" +msgstr "அழிக்கவில்லை" + +#: safedelete.cpp:30 +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is not a local file." +msgstr "" +"இது போது கோப்பாக இல்லாததால்\n" +"%1\n" +"அழிக்கப்படவில்லை." + +#: settings.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the first time that you have run KGet.\n" +"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" +msgstr "" +" KGet யை நீங்கள் முதல் முறையாக செயல்படுத்தியுள்ளீர்.\n" +"Do you want to enable integration with Konqueror?" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Konqueror Integration" +msgstr "Konqueror " + +#: settings.cpp:131 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Do Not Enable" +msgstr "" + #: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" @@ -256,7 +668,7 @@ msgstr " KGet க்கு நல்வரவு " msgid "Could not create valid socket" msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட சாக்கெட்டை உருவாக்கமுடியாது" -#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1763 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "காத்திருத்தல்" @@ -292,27 +704,27 @@ msgstr "தொடக்கத்திற்கு செல்" msgid "Move to &End" msgstr "இறுதிக்கு செல்" -#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:129 msgid "&Resume" msgstr "மறுபடியும் தொடங்கு" -#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:131 msgid "&Pause" msgstr "இடை நிறுத்தம்" -#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135 msgid "Re&start" msgstr "ம்றுபடியும் துவங்கு" -#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:137 msgid "&Queue" msgstr "வரிசை" -#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:139 msgid "&Timer" msgstr "நேரம் காட்டி" -#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:141 msgid "De&lay" msgstr "மெதுவாக" @@ -352,24 +764,24 @@ msgstr "பதிவு சாளரத்தை காட்டு" msgid "Hide &Log Window" msgstr "சாளரப் பதிவேடு மறை" -#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Show Drop &Target" msgstr "கைவிடப்பட்ட குறிக்கோளை காட்டு" -#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1932 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "" -#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1928 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "" -#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2167 msgid " Transfers: %1 " msgstr "மாற்று: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2168 msgid " Files: %1 " msgstr "கோப்புகள்: %1 " @@ -377,7 +789,7 @@ msgstr "கோப்புகள்: %1 " msgid " Size: %1 KB " msgstr "அளவு: %1 KB " -#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Time: %1 " msgstr "நேரம்:%1 " @@ -657,12 +1069,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த மாற்றங்களை நீக்க வேண்டுமா?" -#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2214 #: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "கேள்வி" -#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:463 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "\"நீங்கள் கண்டிப்பாக இந்த மாற்றத்தை நீக்க வேண்டுமா?\"" @@ -736,114 +1148,114 @@ msgstr "" msgid "Starting another queued job." msgstr "Starting another queued job." -#: tdemainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1508 #, fuzzy msgid "All the downloads are finished." msgstr "பதிவிறக்கம் முடிந்துவிட்டது" -#: tdemainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1512 msgid "<i>%1</i> successfully downloaded." msgstr "" -#: tdemainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1761 msgid "Offline mode on." msgstr "தொடர்பில்லாத வகையை ஆக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1766 msgid "Offline mode off." msgstr "தொடர்பில்லாத வகையை நீக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1791 msgid "Expert mode on." msgstr "வரி வடிவம் ஆக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode off." msgstr "வரி வடிவம் நீக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1812 msgid "Use last folder on." msgstr "கடைசி அடைவு உண்டு பயன்படுத்து" -#: tdemainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder off." msgstr "கடைசி அடைவு நீக்குதலை பயன்படுத்து" -#: tdemainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1832 msgid "Auto disconnect on." msgstr "தானாக துண்டித்தல் உண்டு" -#: tdemainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect off." msgstr "தானாக துண்டித்தல் இல்லை" -#: tdemainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1853 msgid "Auto shutdown on." msgstr "தானாக முடிதல் உண்டு" -#: tdemainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown off." msgstr "தானாக முடிதல் இல்லை" -#: tdemainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1876 msgid "Auto paste on." msgstr "தானாக ஒட்டுதலை ஆக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1879 msgid "Auto paste off." msgstr "தானாக ஒட்டுதலை நீக்கு" -#: tdemainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1900 #, fuzzy msgid "Hide Drop &Target" msgstr "விடுக் குறிக்கோளை மறை" -#: tdemainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Size: %1 " msgstr "அளவு: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: tdemainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2180 #, fuzzy msgid "<b>Transfers:</b> %1 " msgstr "மாற்று: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2181 #, fuzzy msgid "<br /><b>Files:</b> %1 " msgstr "கோப்புகள்: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2182 #, fuzzy msgid "<br /><b>Size:</b> %1 " msgstr "அளவு: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2183 #, fuzzy msgid "<br /><b>Time:</b> %1 " msgstr "நேரம்:%1 " -#: tdemainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s" msgstr "" -#: tdemainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2213 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "நீங்கள் இணைப்பை துண்டிக்க விருப்புகிறீர்களா" -#: tdemainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2215 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "இணைப்பில்லாத" -#: tdemainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Stay Connected" msgstr "" -#: tdemainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2221 msgid "Disconnecting..." msgstr "இணைப்பில்லாத" @@ -879,506 +1291,95 @@ msgstr "" msgid "Download Again" msgstr "இறக்குபவர்" -#: logwindow.cpp:96 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: logwindow.cpp:97 -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - -#: logwindow.cpp:159 -msgid "Log Window" -msgstr "சாளர பதிவேடு" - -#: logwindow.cpp:163 -msgid "Mixed" -msgstr "கலந்த" - -#: logwindow.cpp:172 -msgid "Separated" -msgstr "தனிமைப்படுத்திய" - -#: main.cpp:45 -msgid "An advanced download manager for TDE" -msgstr "கூடுதல் TDEயின் இறக்குபவர்" - -#: main.cpp:51 -msgid "Start KGet with drop target" -msgstr "Start KGet with drop target" - -#: main.cpp:52 -msgid "URL(s) to download" -msgstr "இறக்கப்பட வேண்டிய URL(s) " - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:200 -msgid "KGet" -msgstr "KGet" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "கூடுதல் தேர்வுகள்" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Add new transfers as:" -msgstr "புதிதாக மாற்றங்களை சேர்:" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Iconified" -msgstr "சின்னமாக்கப்பட்டது" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Advanced individual windows" -msgstr "கூடுதல் தனி சாளரங்கள்" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Mark partial downloads" -msgstr "குறிப்பீடு முற்றுப்பெறாத இறக்கு" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Remove files from a list after success" -msgstr "வெற்றிக்கு பின் கோப்பை பட்டியலிலிருந்து விலக்கு" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Get file sizes" -msgstr "கோப்பின் அளவை வாங்கு" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" -msgstr "Expert mode (Do not prompt for Cancel or Delete)" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" -msgstr "" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show main window at startup" -msgstr "முக்கிய சாளரத்தை துவக்கத்தில் காட்டு" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show individual windows" -msgstr "தனி சாளரத்தை காட்டு" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Queued" -msgstr "வரிசையிடப்பட்டவை" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Delayed" -msgstr "தாமதமானவை" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Automation Options" -msgstr "இணைய விருப்பங்கள்" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr "குறைந்தபட்ச" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Auto disconnect after completing downloads" -msgstr "இறக்கிய பின் தானாகவே இணைப்பை துண்டி " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Autosave file list every:" -msgstr " Autosave file list every:" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Timed disconnect" -msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட நேரம்" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Disconnect command:" -msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட ஆணை " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto paste from clipboard" -msgstr "கிளிப்போர்டிலிருந்து தானே ஒட்டுதல்" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Auto shutdown after completing downloads" -msgstr "இறக்கிய பின் தானே முடியும்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Reconnect Options" -msgstr "பின் இணைக்கப்பட்ட விருப்பங்கள்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "On login or timeout error" -msgstr "உள்ளிடும் போது அல்லது வெளியேறும் நேரத்தில் பிழை " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Reconnect after:" -msgstr "பின் இணைக்கப்பட்டவை" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of retries:" -msgstr "முயற்சிகளின் எண்ணிக்கை" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "On broken connection" -msgstr "துண்டிக்கப்பட்ட இணைப்பில்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Timeout Options" -msgstr "வெளியிடும் நேரத்தின் விருப்பங்கள்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "If no data arrives in:" -msgstr "எந்த செய்தியும் வரவில்லை என்றால்:" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "If server cannot resume:" -msgstr "சேவையகம் மீண்டும் தொடங்காவிட்டால்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "or" -msgstr "" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "இணைப்பு வகை" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Permanent" -msgstr "நிரந்தரம்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Ethernet" -msgstr "இதர்நெட்" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "PLIP" -msgstr "PLIP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "SLIP" -msgstr "SLIP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "PPP" -msgstr "PPP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Offline mode" -msgstr "தொடர்பற்ற முறை" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Link number:" -msgstr "தொடர்பு எண்:" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Extension" -msgstr "விரிவாக்கம்" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Default Folder" -msgstr "முன்னிருப்பு அடைவு" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Extension (* for all files):" -msgstr "" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default folder:" -msgstr "முன்னிருப்பு அடைவு" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Limits Options" -msgstr "எல்லை விருப்பங்கள்" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Maximum open connections:" -msgstr "அதிகபட்ச திறந்த இணைப்புகள்" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Minimum network bandwidth:" -msgstr "குறைந்தபட்ச பிணைய அலைவரிசை" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Maximum network bandwidth:" -msgstr "அதிகபட்ச பிணைய அலைவரிசை" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid " bytes/sec" -msgstr " bytes/sec" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Use animation" -msgstr "இயங்கு படத்தை பயன்படுத்து" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Window style:" -msgstr "சாளரத்தின் வகை:" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "எழுத்துரு" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "பொது" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Docked" -msgstr "ஒதுக்கப்பட்டது" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Drop target" -msgstr "குறிக்கோளை விடு" - -#. i18n: file kgetui.rc line 14 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "&Transfer" -msgstr "&வெற்றிகரமான மாற்றல்" - -#: safedelete.cpp:18 -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." -msgstr "" -"அடைவாக இருப்பதால்\n" -"%1\n" -"அழிக்கப்படவில்லை." - -#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 -msgid "Not Deleted" -msgstr "அழிக்கவில்லை" - -#: safedelete.cpp:30 -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is not a local file." -msgstr "" -"இது போது கோப்பாக இல்லாததால்\n" -"%1\n" -"அழிக்கப்படவில்லை." - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the first time that you have run KGet.\n" -"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" -msgstr "" -" KGet யை நீங்கள் முதல் முறையாக செயல்படுத்தியுள்ளீர்.\n" -"Do you want to enable integration with Konqueror?" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Konqueror Integration" -msgstr "Konqueror " - -#: settings.cpp:131 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Do Not Enable" -msgstr "" - -#: transfer.cpp:275 +#: transfer.cpp:278 #, c-format msgid "Copy file from: %1" msgstr "%1 கோப்பிலிருந்து பதிவு செய்" -#: transfer.cpp:276 +#: transfer.cpp:279 #, c-format msgid "To: %1" msgstr "To: %1" -#: transfer.cpp:298 +#: transfer.cpp:300 msgid "unknown" msgstr "அறியாத" -#: transfer.cpp:389 +#: transfer.cpp:391 #, c-format msgid "Attempt number %1" msgstr "%1 முயற்சி எண்" -#: transfer.cpp:402 +#: transfer.cpp:405 msgid "Stopping" msgstr "" -#: transfer.cpp:424 +#: transfer.cpp:428 msgid "Pausing" msgstr "கடந்த" -#: transfer.cpp:493 +#: transfer.cpp:502 msgid "Queueing" msgstr "வரிசையில்" -#: transfer.cpp:508 +#: transfer.cpp:517 msgid "Scheduling" msgstr "காலவரையிடுதல்" -#: transfer.cpp:532 +#: transfer.cpp:542 msgid "Delaying" msgstr "தாமதம்" -#: transfer.cpp:562 +#: transfer.cpp:573 msgid "Download finished" msgstr "பதிவிறக்கம் முடிந்துவிட்டது" -#: transfer.cpp:605 transfer.cpp:606 transfer.cpp:608 +#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619 msgid "Stalled" msgstr "நிறுவப்பட்டது" -#: transfer.cpp:611 transfer.cpp:704 +#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715 msgid "" "_: OK as in 'finished'\n" "OK" msgstr "சரி" -#: transfer.cpp:612 transfer.cpp:613 transfer.cpp:615 +#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626 msgid "Finished" msgstr "முடிந்தது" -#: transfer.cpp:620 transfer.cpp:621 transfer.cpp:623 +#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634 #, fuzzy msgid "Stopped" msgstr "வேகம்" -#: transfer.cpp:626 +#: transfer.cpp:637 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: transfer.cpp:647 +#: transfer.cpp:658 msgid "Total size is %1 bytes" msgstr "மொத்த அளவு %1 பைட்டுகள்" -#: transfer.cpp:663 +#: transfer.cpp:674 msgid "The file size does not match." msgstr "கோப்பின் அளவு சேரவில்லை. " -#: transfer.cpp:665 +#: transfer.cpp:676 msgid "File Size checked" msgstr "கோப்பின் அளவு சரிபார்க்கப்பட்டது" -#: transfer.cpp:785 +#: transfer.cpp:796 msgid "" "Malformed URL:\n" msgstr "" "Malformed URL:\n" -#: transfer.cpp:924 +#: transfer.cpp:936 msgid "Download resumed" msgstr "இறக்குதல் திரும்ப தொடங்கியது " -#: transfer.cpp:1017 +#: transfer.cpp:1030 msgid "checking if file is in cache...no" msgstr "" |