summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/dcoprss.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/knewsticker.po20
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kopete.po64
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kpf.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppp.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krfb.po20
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/ksirc.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kwifimanager.po4
14 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/dcoprss.po
index 120e92822a0..2c181c2f861 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/dcoprss.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid "Feed Browser"
msgstr "ஊட்டு உலாவி"
#: main.cpp:16
-msgid "KDE RSS Service"
-msgstr "KDE RSS சேவை"
+msgid "TDE RSS Service"
+msgstr "TDE RSS சேவை"
#: main.cpp:17
msgid "A RSS data service."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
index f8c36abbe96..bfb6f780b65 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "திறந்த அழைப்புகள்:%1"
#: kcm_krfb.cpp:176
msgid ""
-"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the KDE desktop "
+"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the TDE desktop "
"sharing."
msgstr ""
-"<h1>பணிமேடை பங்கிடு</h1> இந்த KDE பணிமேடையை பங்கிட்டு அமைப்பதற்கு அனுமதிக்கும்"
+"<h1>பணிமேடை பங்கிடு</h1> இந்த TDE பணிமேடையை பங்கிட்டு அமைப்பதற்கு அனுமதிக்கும்"
#. i18n: file configurationwidget.ui line 37
#: rc.cpp:3
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 2c1c565cbcd..da962a2f4c2 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "கூடுதல் wav கோப்புகள் ஒலி பட
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186
msgid ""
-"This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module."
+"This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module."
msgstr ""
"இந்த வகை வலைமனை தற்போது கேடியி அமைப்பு ஒலி பகுதியால் ஆதரிக்கப்படவில்லை."
@@ -221,5 +221,5 @@ msgstr "தவிர்"
#~ msgid "Message left in the answering machine, by %s@%s"
#~ msgstr "செய்தி பதிலளிக்கும் கருவியில் %s@%sஆல் விடப்பட்டுள்ளது"
-#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the KDE System Sound Module"
-#~ msgstr "தற்போது இந்த வகை URL , KDE யின் ஒலிப்பகுதி அமைப்பால் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
+#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
+#~ msgstr "தற்போது இந்த வகை URL , TDE யின் ஒலிப்பகுதி அமைப்பால் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po
index 7da58939d20..447b017d109 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Dictionary"
msgstr ""
#: main.cpp:37
-msgid "The KDE Dictionary Client"
+msgid "The TDE Dictionary Client"
msgstr "கேடிஇ அகராதி பயனர்"
#: main.cpp:43
@@ -738,5 +738,5 @@ msgstr "தயார்"
#~ msgid "Query Toolbar"
#~ msgstr "கேள்வி கருவிப்பட்டை"
-#~ msgid "The KDE Dict(ionary) Client"
-#~ msgstr "KDE அகராதியின் கிளையன் "
+#~ msgid "The TDE Dict(ionary) Client"
+#~ msgstr "TDE அகராதியின் கிளையன் "
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po
index 16b54e72dd4..1139a0cc258 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -900,8 +900,8 @@ msgid "Separated"
msgstr "தனிமைப்படுத்திய"
#: main.cpp:45
-msgid "An advanced download manager for KDE"
-msgstr "கூடுதல் KDEயின் இறக்குபவர்"
+msgid "An advanced download manager for TDE"
+msgstr "கூடுதல் TDEயின் இறக்குபவர்"
#: main.cpp:51
msgid "Start KGet with drop target"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
index 7c994b313f5..f9565ebdeca 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr ""
#: dnssd.cpp:138
-msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
+msgid "TDE has been built without Zeroconf support."
msgstr ""
#: dnssd.cpp:187
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 0428b02401b..c2e8e61631e 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -571,8 +571,8 @@ msgid ""
"considered enabled and will be honored by KNewsTicker."
"<br>\n"
"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two "
-"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain KDE\" "
-"and \"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take "
+"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain TDE\" "
+"and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take "
"effect."
msgstr ""
"Here you can see the list of currently configured filters and manage them as "
@@ -591,8 +591,8 @@ msgstr ""
"considered enabled and will be honored by KNewsTicker."
"<br>\n"
"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two "
-"filters which might nullify each other (like \"Show...doesn't contain KDE\" and "
-"\"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take "
+"filters which might nullify each other (like \"Show...doesn't contain TDE\" and "
+"\"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take "
"effect."
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501
@@ -713,8 +713,8 @@ msgid ""
"depends on the condition you selected in the combo box at the right:"
"<ul>\n"
"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a "
-"keyword here, like \"KDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
-"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"KDE\" or "
+"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
+"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or "
"\"kDe\".</li>\n"
"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to "
"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> "
@@ -729,10 +729,10 @@ msgstr ""
"இந்த வடிகட்டி வலப்புறமுள்ள சேர்த்தப் பெட்டியில் நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த "
"நிபந்தனையைப் பொறுத்தது. :"
"<ul>\n"
-"<li><b>கொண்டுள்ளது</b>, <b>கொண்டிருக்கவில்லை</b> - இங்கு \"KDE\", \"Baseball\" "
+"<li><b>கொண்டுள்ளது</b>, <b>கொண்டிருக்கவில்லை</b> - இங்கு \"TDE\", \"Baseball\" "
"அல்லது \"Business\" போன்ற துருப்புச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டியிருக்கும். "
"துருப்புச்சொல்லில் பெரிய எழுத்துக்களுக்கும் சிறிய எழுத்துக்களும் வித்தியாசம் "
-"இல்லை. எடுத்துக்காட்டாக, \"kde\", \"KDE\" அல்லது \"kDe\".</li>\n"
+"இல்லை. எடுத்துக்காட்டாக, \"kde\", \"TDE\" அல்லது \"kDe\".</li>\n"
"<li><b>சமமான</b>, <b>சமமற்ற</b> - வடிகட்டி இங்கு ஒரு சொற்றொடரை உள்ளிடவும் enter "
"a phrase or expression here to have the filter match only those articles whose "
"headlines match <b>exactly</b> the text you typed. The phrase you type will be "
@@ -1525,12 +1525,12 @@ msgid ""
"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles "
"which have been stored in the source file whose properties you are watching."
"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending "
-"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
+"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
msgstr ""
"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles "
"which have been stored in the source file whose properties you are watching."
"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending "
-"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
+"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
#: common/newsengine.cpp:74
msgid "Arts"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kopete.po
index 9ccdb7384a1..34fc3220881 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -525,8 +525,8 @@ msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>\"%1\" ஐ Kopete ஆதரிக்கவில்லை.</qt>"
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295
-msgid "Could Not Sync with KDE Address Book"
-msgstr "KDE முகவரி புத்தகத்துடன் ஒத்திசைக்க முடியவில்லை"
+msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
+msgstr "TDE முகவரி புத்தகத்துடன் ஒத்திசைக்க முடியவில்லை"
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
msgid ""
@@ -1215,8 +1215,8 @@ msgstr "தொடர்பை இணை"
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
msgid ""
-"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
-"could not find the specified contact in the KDE address book."
+"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
+"could not find the specified contact in the TDE address book."
msgstr ""
"மற்றொரு கேடி பயன்பாடு உடனடி தகவலுக்கு Kopeteஐ பயன்படுத்த முயற்சித்தது, ஆனால் "
"Kopeteஆல் கேடியி முகவரிப் புத்தகத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள தொடர்பை "
@@ -1230,11 +1230,11 @@ msgstr "முகவரி புத்தகத்தில் காணவி
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
msgid ""
-"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who "
+"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
"<qt>"
-"<p>The KDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
+"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
"<p><b>%1</b>.</p>"
"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
"correct addressbook entry in their properties.</p>"
@@ -1263,8 +1263,8 @@ msgid "An error occurred when trying to save the global photo."
msgstr "ஒரு பிழை ஏற்பட்டுள்ளது, செய்தியானது :%1"
#: kopete/main.cpp:30
-msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger"
-msgstr "கொபேத்,இது KDE உடனடிச் செய்தி தூதுவர். "
+msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger"
+msgstr "கொபேத்,இது TDE உடனடிச் செய்தி தூதுவர். "
#: kopete/main.cpp:34
msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options."
@@ -2019,8 +2019,8 @@ msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "&தொடர்பை இணை"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
-msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
-msgstr "இந்த தொடர்புக்கு KDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
+msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
+msgstr "இந்த தொடர்புக்கு TDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
msgid "No Email Address in Address Book"
@@ -2029,18 +2029,18 @@ msgstr "முகவரி புத்தகத்தில் எந்த ம
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
#, fuzzy
msgid ""
-"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
+"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
"selected in the properties dialog."
msgstr ""
-"இந்த தொடர்பு KDE முகவரி புத்தகத்தில் இல்லை. தொடர்பு பண்பு வசணத்தில் தேர்வு "
+"இந்த தொடர்பு TDE முகவரி புத்தகத்தில் இல்லை. தொடர்பு பண்பு வசணத்தில் தேர்வு "
"செய்யப்பட்டுள்ளதா எண்று பரிசோதிக்கவும்."
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
msgid ""
-"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email "
+"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
msgstr ""
-"தொடார்பு KDE முகவரி புத்தகத்தில் சார்ந்து இல்லை, அங்கு மிண்ணஞ்சல் முகவரிகள் "
+"தொடார்பு TDE முகவரி புத்தகத்தில் சார்ந்து இல்லை, அங்கு மிண்ணஞ்சல் முகவரிகள் "
"சேமித்து வைக்கப் பட்டுள்ளது. அந்த தொடர்பு பண்பு வசணத்தில் தேர்வு செய்யப் "
"பட்டுள்ளதை பரிசோதிக்கவும்."
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgid "No writeable addressbook resource found."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91
-msgid "Add or enable one using the KDE Control Center."
+msgid "Add or enable one using the TDE Control Center."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "அதில் சேமிக்கவும்"
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
+msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr "வலைப்பின்னலோடு தொடர்புடைய ஐஆர்சி சேவையகம்"
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "தானாக தூரம் செல்லும்"
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
-"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes "
+"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes "
"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
"Become available when detecting activity again</i></p>"
@@ -4233,9 +4233,9 @@ msgstr "விலாச புத்தகத்தை ஏற்றுமதி
#: rc.cpp:926
#, no-c-format
msgid ""
-"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address "
+"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
"book."
-msgstr "இந்த தொடர்புக்கு KDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
+msgstr "இந்த தொடர்புக்கு TDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61
#: rc.cpp:929
@@ -4252,8 +4252,8 @@ msgstr "ஏற்ற தொடர்புகளை தேர்ந்தெட
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111
#: rc.cpp:935
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book."
-msgstr "இந்த தொடர்புக்கு KDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
+msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
+msgstr "இந்த தொடர்புக்கு TDE முகவரி புத்தகத்தில் மிண்ணஞ்சல் முகவரி இல்லை"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117
#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777
@@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "&தகவல்"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
#: rc.cpp:1052
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export contact's details to the KDE Address Book"
+msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
msgstr "விலாச புத்தகத்தை ஏற்றுமதி செய்யவும்"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
@@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr "தொடர்புகளை"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
#: rc.cpp:1058
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import contacts from the KDE Address Book"
+msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
msgstr "விலாச புத்தகத்தை ஏற்றுமதி செய்யவும்"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
@@ -4702,16 +4702,16 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:1208
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you "
+"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
"information management applications.</p>\n"
-"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE "
+"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
msgstr ""
-"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you "
+"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
"information management applications.</p>\n"
-"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE "
+"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
@@ -4723,16 +4723,16 @@ msgstr "<p>அழுத்து \"Next\" துவங்குவதற்க
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
#: rc.cpp:1215
#, no-c-format
-msgid "&Use the KDE address book for this contact"
-msgstr " KDE முகவரி புத்தகத்தை இந்த தொடர்புக்காக உபயோகிக்கவும்"
+msgid "&Use the TDE address book for this contact"
+msgstr " TDE முகவரி புத்தகத்தை இந்த தொடர்புக்காக உபயோகிக்கவும்"
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
#: rc.cpp:1218
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with "
+"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
"Kopete"
-msgstr "KDE பயன்பாடுகளோடு Kopete யை இணைக்க வேண்டுமெனில் இதை தேர்வு செய்யவும்"
+msgstr "TDE பயன்பாடுகளோடு Kopete யை இணைக்க வேண்டுமெனில் இதை தேர்வு செய்யவும்"
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
#: rc.cpp:1221
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgstr "நிலையான குறிப்புரைகளை உணர
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box if you want to always send notifications to your contacts."
-msgstr "KDE பயன்பாடுகளோடு Kopete யை இணைக்க வேண்டுமெனில் இதை தேர்வு செய்யவும்"
+msgstr "TDE பயன்பாடுகளோடு Kopete யை இணைக்க வேண்டுமெனில் இதை தேர்வு செய்யவும்"
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840
#: rc.cpp:4680
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kpf.po
index 8de99d1cf20..961fc673391 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -71,8 +71,8 @@ msgid "kpf"
msgstr "kpf"
#: Applet.cpp:185
-msgid "KDE public fileserver"
-msgstr "KDE பொது கோப்பு சேவையகம்"
+msgid "TDE public fileserver"
+msgstr "TDE பொது கோப்பு சேவையகம்"
#: Applet.cpp:189
msgid ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: Help.cpp:46
msgid ""
-"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook "
+"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the Handbook "
"for more information."
"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via "
"zeroconf, but sharing will still work.</p>"
@@ -323,11 +323,11 @@ msgstr "&பங்கிடு"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
msgid ""
-"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE "
+"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
"capabilities.</p>"
msgstr ""
-"<p>வலை மூலம் கோப்புகளை பங்கிட வேண்டுமென்றால் நீங்கள் குறுப்பயனை KDE பலகத்தில் "
+"<p>வலை மூலம் கோப்புகளை பங்கிட வேண்டுமென்றால் நீங்கள் குறுப்பயனை TDE பலகத்தில் "
"இயக்க வேண்டும்.. குறுப்பயன் எனும் சிறு நிரல் கோப்பு பங்கிடும் வசதியை "
"வழங்குகிறது</p>"
@@ -461,8 +461,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "%1 சேவையக கட்டமைத்தல்- kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57
-msgid "Starting KDE public fileserver applet"
-msgstr "KDE பொது கோப்பு சேவையகத்தின் குறுப்பயன் துவங்குகிறது"
+msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+msgstr "TDE பொது கோப்பு சேவையகத்தின் குறுப்பயன் துவங்குகிறது"
#: StartingKPFDialog.cpp:70
msgid "Starting kpf..."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppp.po
index 11d911d2ec3..f468a0aa507 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "பலகத்தின் ஓரத்தில் நிறுத்
msgid ""
"<p>After a connection is established, the\n"
"window is minimized and a small icon\n"
-"in the KDE panel represents this window.\n"
+"in the TDE panel represents this window.\n"
"\n"
"Clicking on this icon will restore the\n"
"window to its original location and\n"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>ஒரு இணைப்பு ஏற்படுத்திய பிறகு, சாளரம்\n"
"சிறியதாக்கப்பட்டு அதனைக் குறிக்கும்\n"
-"ஒரு சிறிய சின்னம் KDE பலகத்தில் இடம்பெறும்.\n"
+"ஒரு சிறிய சின்னம் TDE பலகத்தில் இடம்பெறும்.\n"
"\n"
"இந்த சிறிய சின்னத்தை கிளிக் செய்வதன் மூலம் \n"
"சாளரத்தை பழைய இடத்தில் பழைய அளவில்\n"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po
index 2349fbced02..f73b08e3554 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "முன்னுரிமைகளை காண்பி:%1தரம
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n"
-#~ "rdesktop 1.3.2 or greater is required. A working patch for rdesktop 1.3.1 can be found in KDE SVN."
+#~ "rdesktop 1.3.2 or greater is required. A working patch for rdesktop 1.3.1 can be found in TDE SVN."
#~ msgstr ""
#~ "நீங்கள் உபயோகிக்கும் rபணிமேடை மிகவும் பழைய பதிப்பு(%1):\n"
-#~ "rபணிமேடை 1.3.2 அல்லது இன்னும் பெரியது தேவை.1.3.1 rபணிமேடைக்கான வேலை பாகம் KDE CVSயில் கண்டுபிடிக்கலாம்."
+#~ "rபணிமேடை 1.3.2 அல்லது இன்னும் பெரியது தேவை.1.3.1 rபணிமேடைக்கான வேலை பாகம் TDE CVSயில் கண்டுபிடிக்கலாம்."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krfb.po
index d5025d45da7..2ef82823ba3 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -63,14 +63,14 @@ msgstr "தொலைதூர அமைப்பு:"
#. i18n: file invitewidget.ui line 35
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing"
+msgid "Welcome to TDE Desktop Sharing"
msgstr "கேடியீ பணிமேடையை பகிர்ந்துக் கொள்ள வரவேற்கிறோம்"
#. i18n: file invitewidget.ui line 47
#: rc.cpp:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
+"TDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
"and possibly control your desktop.\n"
"<a href=\"whatsthis:"
"<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
"'Uninvited Connections' in the configuration.</p>\">"
"More about invitations...</a>"
msgstr ""
-"KDE மேல்மேசை பகிர்தல் இது தொலைதூரத்தில் உள்ளவரை அழைத்து உங்கள் பணிமேடையை "
+"TDE மேல்மேசை பகிர்தல் இது தொலைதூரத்தில் உள்ளவரை அழைத்து உங்கள் பணிமேடையை "
"பார்க்க மற்றும் கட்டுப்படுத்த செய்கிறது.\n"
"<a href=\"whatsthis:"
"<p>இந்த அழைப்பு பெறுபவருக்கு ஒரு அனுமதி கடவுச்சொல்லை தந்து பணிமேடையுடன் "
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"<h2>Personal Invitation</h2>\n"
"Give the information below to the person that you want to invite (<a "
"href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC "
-"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
+"client to connect. In TDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
"Enter the host information into the client and it will connect..\">"
"how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so "
"be careful."
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"<h2>தனிப்பட்ட அழைப்பிதழ்</h2>\n"
"கீழேயுள்ள விவரங்களை அழைப்பிதழ் தருபவருக்கு அனுப்ப வேண்டும்(<a href=\"என்ன இது "
"பணிமேடை பகிர்வு VNC நெறிமுறை உபயோகிக்கிறது. நீங்கள் VNC கிளையன் உபயோகித்து "
-"இணைத்து கொள்ளலாம். KDE கிளையன் 'தொலை பணிமேடை இணைப்பு' என்றும் அழைக்கலாம். "
+"இணைத்து கொள்ளலாம். TDE கிளையன் 'தொலை பணிமேடை இணைப்பு' என்றும் அழைக்கலாம். "
"கிளையனுக்கு புரவலன் தகவலை அனுப்பினால் அதன் பின் இணைப்பு கிடைத்துவிடும்.\">"
"எப்படி இணைப்பது</a>). கவனம், இதனால் கடவுச்சொல் தெரிந்த அனைவரும் இணைக்கப்படலாம்."
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid ""
msgstr "augustin_raj@hotmail.com"
#: main.cpp:45
-msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops"
+msgid "VNC-compatible server to share TDE desktops"
msgstr "கேடியீ பணிமேடையுடன் பகிர்ந்து கொள்ள VNC சேவையகம் பொருந்தும்"
#: main.cpp:52
@@ -364,10 +364,10 @@ msgstr "கேபணிமேடை பின்னணி செயல் இழ
#: main.cpp:114
msgid ""
-"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
+"Cannot find KInetD. The TDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
"started at all, or the installation failed."
msgstr ""
-"KInetD அடைய இயலவில்லை. KDE டேமொன்(kded) உடைக்கப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது "
+"KInetD அடைய இயலவில்லை. TDE டேமொன்(kded) உடைக்கப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது "
"துவக்கப்படாமலே இருந்திருக்கலாம் அல்லது நிறுவல் தோல்வியுற்றிருக்கலாம்."
#: main.cpp:116 main.cpp:123 rfbcontroller.cc:885
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "பணிமேடை பகிர்தல் (VNC)அழைப்ப
#: configuration.cc:444
msgid ""
-"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop "
+"You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop "
"Connection installed, just click on the link below.\n"
"\n"
"vnc://invitation:%1@%2:%3\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
"\n"
"For security reasons this invitation will expire at %9."
msgstr ""
-" VNC தளத்திற்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள். தானியங்கி KDE பணிமேடை இணைப்பு "
+" VNC தளத்திற்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள். தானியங்கி TDE பணிமேடை இணைப்பு "
"நிறுவப்பட்டிருந்தால், கீழுள்ள தொகுப்பை சொடுக்கவும்.\n"
"\n"
"vnc://அழைப்பிதழ்:%1@%2:%3\n"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/ksirc.po
index 4556f00a1f9..f7a56120c0f 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/ksirc.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/ksirc.po
@@ -434,8 +434,8 @@ msgid "DCC Chat with %1 failed because of %2"
msgstr "%1 னுடன் அரட்டை அடித்த DCC %2 யால் பிழை"
#: ksirc.cpp:33
-msgid "KDE IRC client"
-msgstr "KDE IRC client"
+msgid "TDE IRC client"
+msgstr "TDE IRC client"
#: ksirc.cpp:40
msgid "Nickname to use"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index ef59ed3207a..2724fde1c8d 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -147,8 +147,8 @@ msgid "AccessPoint: "
msgstr "அணுகல் புள்ளி"
#: main.cpp:29
-msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE"
-msgstr "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE"
+msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for TDE"
+msgstr "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for TDE"
#: main.cpp:39
msgid "KWiFiManager"