diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po index e28e289d46f..d1f753114f0 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kalarm.po @@ -1427,10 +1427,10 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "No 'From' email address is configured.\n" -"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." +"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." msgstr "" "அனுப்புநர் இல்லாமல் மின்னஞ்சல் முகவரி கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.\n" -"KDE கட்டுப்பாட்டு மையத்தில் அல்லது %1 விருப்பங்கள் உரையாடலில் அமைக்கவும்." +"TDE கட்டுப்பாட்டு மையத்தில் அல்லது %1 விருப்பங்கள் உரையாடலில் அமைக்கவும்." #: kamail.cpp:141 #, fuzzy @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgid "KAlarm" msgstr "கேஅலாரம்" #: main.cpp:111 -msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" -msgstr "சொந்த அலார செய்தி, KDEக்கான கட்டளை மற்றும் மின்னஞ்சல் திட்டம்" +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE" +msgstr "சொந்த அலார செய்தி, TDEக்கான கட்டளை மற்றும் மின்னஞ்சல் திட்டம்" #: mainwindow.cpp:99 msgid "Show &Alarm Times" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "அமைப்பு தட்டில் தொடர்ச்சி #: prefdlg.cpp:279 #, fuzzy msgid "" -"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n" +"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n" "\n" "Notes:\n" "1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgid "" "since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray " "simply provides easy access and a status indication." msgstr "" -"KDE அமைப்பு தட்டில் தொடர்ந்து இயக்குவதை சரி பார்.\n" +"TDE அமைப்பு தட்டில் தொடர்ந்து இயக்குவதை சரி பார்.\n" "\n" "குறிப்புகள்:\n" "1. இந்த விருப்பத்தைத் தேர்வு செய்து அமைப்பு தட்டு சின்னத்தை மூடுவது " @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "உள் நுழையும்போது அலாரம் பா #: prefdlg.cpp:311 msgid "" -"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the " +"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the " "alarm daemon (%1).\n" "\n" "This option should always be checked unless you intend to discontinue use of " @@ -2252,12 +2252,12 @@ msgstr "உள்நுழையும் போது அமைப்பு த #: prefdlg.cpp:538 #, fuzzy -msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE." -msgstr "KDE ஆரம்பிக்கும் போதெல்லாம் %1 இயங்குகிறதை சரிபார்க்கவும்" +msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE." +msgstr "TDE ஆரம்பிக்கும் போதெல்லாம் %1 இயங்குகிறதை சரிபார்க்கவும்" #: prefdlg.cpp:539 -msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE." -msgstr "KDE ஆரம்பிக்கும் போது அமைப்பு தட்டு சின்னத்தைக் காட்டுவதற்கு பரிசோதி" +msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE." +msgstr "TDE ஆரம்பிக்கும் போது அமைப்பு தட்டு சின்னத்தைக் காட்டுவதற்கு பரிசோதி" #: prefdlg.cpp:603 msgid "Email client:" @@ -2312,10 +2312,10 @@ msgstr "&கட்டுப்பாடு மையத்தில் இரு #: prefdlg.cpp:661 msgid "" -"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you " +"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you " "as the sender when sending email alarms." msgstr "" -"மின்னஞ்சல் அலாரங்களை அனுப்பும் பொழுது நீங்கள் அனுப்பியவராக அடையாளம் காண, KDE " +"மின்னஞ்சல் அலாரங்களை அனுப்பும் பொழுது நீங்கள் அனுப்பியவராக அடையாளம் காண, TDE " "இயக்க மைய அமைப்பையே மின்னஞ்சல் முகவரி பயன்படுத்த பரிசோதி" #: prefdlg.cpp:665 @@ -2350,10 +2350,10 @@ msgstr "&கட்டுப்பாடு மையத்தில் இரு #: prefdlg.cpp:702 msgid "" -"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying " +"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying " "email alarms to yourself." msgstr "" -"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying " +"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying " "email alarms to yourself." #: prefdlg.cpp:708 @@ -2386,8 +2386,8 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:802 #, c-format -msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1" -msgstr " %1 மின்னஞ்சல் எதுவும் தற்போது KDE கட்டுபாட்டு மையத்தில் அமையவில்லை. " +msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1" +msgstr " %1 மின்னஞ்சல் எதுவும் தற்போது TDE கட்டுபாட்டு மையத்தில் அமையவில்லை. " #: prefdlg.cpp:807 #, c-format |