summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po135
1 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po
index c0e256d187b..261834178b6 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po
@@ -10,14 +10,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 00:55-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
+msgid "Path:"
+msgstr "பாதை:"
+
+#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
+msgid "File:"
+msgstr "கோப்பு:"
+
+#: process_proto.h:40
+msgid "Program: "
+msgstr "நிரல்:"
+
#: tdeio_proto.h:97
msgid "Server:"
msgstr "சேவகன்:"
@@ -38,7 +51,7 @@ msgstr "அஞ்சல் பெட்டி"
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
-#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
+#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102
msgid "Save password"
msgstr "கடவுச்சொல்லை சேமி"
@@ -46,18 +59,6 @@ msgstr "கடவுச்சொல்லை சேமி"
msgid "Authentication:"
msgstr "அணுகல்:"
-#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50
-msgid "Path:"
-msgstr "பாதை:"
-
-#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44
-msgid "File:"
-msgstr "கோப்பு:"
-
-#: process_proto.h:40
-msgid "Program: "
-msgstr "நிரல்:"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -171,59 +172,6 @@ msgstr "கடவுச்சொல்:"
msgid "Authentication"
msgstr "அணுகல்:"
-#: tdeio.cpp:211
-msgid "url is not valid"
-msgstr "தவறான url"
-
-#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
-#, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
-msgstr "%1க்கான tdeio சிலேவை திறக்க முடியவில்லை."
-
-#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
-msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
-msgstr "தெரியாத வேலை கிடைத்தது; சில சமயங்களில் தவறாக அமையும்..."
-
-#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
-#, c-format
-msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
-msgstr "எண்ணும் போது அடுத்த TDEIO-பிழை ஏற்பட்டது: %1"
-
-#: tdeio_delete.cpp:110
-msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
-msgstr "சிலேவுடன் இணைக்க முடியவில்லை; இந்த வழியில் நான் நீக்க முடியாது..."
-
-#: tdeio_delete.cpp:185
-#, c-format
-msgid "An error occurred when deleting email: %1."
-msgstr "மின்னஞ்சலை நீக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது:%1."
-
-#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
-msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
-msgstr "தெரியாத பணி திரும்பியது; இது நடந்தால் நான் முயற்சி செய்கிறேன்..."
-
-#: tdeio_read.cpp:80
-#, c-format
-msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
-msgstr "கேட்கப்பட்ட மின்னஞ்சலை எடுக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது:%1."
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
-msgid "Got invalid job; something strange happened?"
-msgstr "முறையற்ற பணி கிடைத்தது; சில சமயங்களில் அறியாதவை நடக்கும்?"
-
-#: tdeio_single_subject.cpp:141
-msgid "Error when fetching %1: %2"
-msgstr "%1யை எடுக்கும் போது பிழை: %2"
-
-#: tdeio_subjects.cpp:66
-msgid "Already a slave pending."
-msgstr "ஏற்கனவே சிலேவ் காத்திருக்கிறது."
-
-#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
-#, c-format
-msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
-msgstr "%1க்கான tdeio சிலேவை திறக்க முடியவில்லை."
-
#: kmail_proto.cpp:199
msgid "KMail name"
msgstr ""
@@ -617,6 +565,59 @@ msgstr "இறுதிமுடிவு"
msgid "Deleting mail; please wait...."
msgstr "அஞ்சல்களை அழிக்கிறது. தயவு செய்து காக்கவும்..."
+#: tdeio.cpp:211
+msgid "url is not valid"
+msgstr "தவறான url"
+
+#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
+#, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
+msgstr "%1க்கான tdeio சிலேவை திறக்க முடியவில்லை."
+
+#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
+msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
+msgstr "தெரியாத வேலை கிடைத்தது; சில சமயங்களில் தவறாக அமையும்..."
+
+#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
+#, c-format
+msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
+msgstr "எண்ணும் போது அடுத்த TDEIO-பிழை ஏற்பட்டது: %1"
+
+#: tdeio_delete.cpp:110
+msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
+msgstr "சிலேவுடன் இணைக்க முடியவில்லை; இந்த வழியில் நான் நீக்க முடியாது..."
+
+#: tdeio_delete.cpp:185
+#, c-format
+msgid "An error occurred when deleting email: %1."
+msgstr "மின்னஞ்சலை நீக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது:%1."
+
+#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
+msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
+msgstr "தெரியாத பணி திரும்பியது; இது நடந்தால் நான் முயற்சி செய்கிறேன்..."
+
+#: tdeio_read.cpp:80
+#, c-format
+msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
+msgstr "கேட்கப்பட்ட மின்னஞ்சலை எடுக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது:%1."
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
+msgid "Got invalid job; something strange happened?"
+msgstr "முறையற்ற பணி கிடைத்தது; சில சமயங்களில் அறியாதவை நடக்கும்?"
+
+#: tdeio_single_subject.cpp:141
+msgid "Error when fetching %1: %2"
+msgstr "%1யை எடுக்கும் போது பிழை: %2"
+
+#: tdeio_subjects.cpp:66
+msgid "Already a slave pending."
+msgstr "ஏற்கனவே சிலேவ் காத்திருக்கிறது."
+
+#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
+#, c-format
+msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
+msgstr "%1க்கான tdeio சிலேவை திறக்க முடியவில்லை."
+
#, fuzzy
#~ msgid "KornAccountCfg"
#~ msgstr "&கணக்கு"