diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..f35a6a6de39 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of irkick.po to +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: irkick\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-16 00:40-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "சா.சரவணன்" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jvijay_19@yahoo.com" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "KDE Lirc வழங்கன் தயார்" + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "KDE Lirc வழங்கன்.infrared தொலைநிலைச் கட்டுப்பாடு காணப்படவில்லை" + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "உள்ளமைவு " + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" +"அகச்சிவப்பு முறைமை இணைப்பை சேவகம் செய்துள்ளது.தொலை கட்டுப்பாடு கிடைக்காது" + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" +"அகச்சிவப்பு முறைமை இணைக்கப்பட்டது.தொலைநிலை கட்டுப்பாடு இப்பொழுது " +"கிடைக்கும். " + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" +"அகச்சிவப்பு தொலைநிலைசக் கட்டுப்பாட்டு வழங்கன் நீங்கள் KDE ஐ துவங்கியவுடன் " +"துவங்குமா? " + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "தானாக துவங்கு?" + +#: irkick.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Start Automatically" +msgstr "தானாக துவங்கு?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Do Not Start" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "எல்லா வகைகளின் மறு அமைப்புகள்" + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting <b>%1</b>..." +msgstr "துவங்குகிறது<b>%1</b>..." + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "IRKick" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "ஒரு KDE infrared தொலைநிலைச் கட்டுப்பாடு வழங்கன்" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "ஆசிரியர்" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr " உண்மையான LIRC இடைமுகம் குறிமுறை " + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "யொசனைகள், நிரல் குறிமுறை " + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "குறிப்பிலா ஒட்டி " + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "யொசனைகள்" |