summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/twin.po141
1 files changed, 62 insertions, 79 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/twin.po
index c047ff8d372..062b20bcee4 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/twin.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:55-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -40,20 +40,20 @@ msgstr "கவனம் கேட்கும் சாளரத்தை தூ
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49
msgid "TWin"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49
+#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50
#, fuzzy
msgid "TWin helper utility"
msgstr "KWin உதவிப்பணியாளர் பயன்கூறு "
-#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64
+#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65
msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
msgstr "இந்த உதவிப்பணியாளர் பயன்கூற்றை நேரடியாக அழைக்க கூடாது ."
-#: killer/killer.cpp:71
+#: killer/killer.cpp:72
msgid ""
"<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs "
"to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate "
@@ -64,80 +64,14 @@ msgstr ""
"முடித்து விடபோகிரிர்களா? (All unsaved data in this application will be lost.)</"
"qt>"
-#: killer/killer.cpp:76
+#: killer/killer.cpp:77
msgid "Terminate"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:76
+#: killer/killer.cpp:77
msgid "Keep Running"
msgstr ""
-#: lib/kcommondecoration.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: %1 is the name of window decoration style\n"
-"<center><b>%1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>%1 முன்காட்சி</b></center>"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:351
-msgid "Menu"
-msgstr "பட்டியல்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "எல்லா மேல்மேசைகளிலும் இல்லை"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
-msgid "On all desktops"
-msgstr "அனைத்து மேசைகளிலும்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:389
-msgid "Minimize"
-msgstr "சிறிதாக்கு"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
-msgid "Maximize"
-msgstr "பெரிதாக்கு"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-msgid "Do not keep above others"
-msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்கவேண்டாம்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-#: lib/kcommondecoration.cpp:621
-msgid "Keep above others"
-msgstr "மற்றவைகளுக்கு மேலே வை"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Do not keep below others"
-msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்க வேண்டாம்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
-#: lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Keep below others"
-msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்கவும்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
-msgid "Unshade"
-msgstr "நிழலிடவேண்டாம்"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
-msgid "Shade"
-msgstr "நிழலிடு"
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:117
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "சாளர அலங்காரச் செருகிப் பகிர்வெதுவும் இல்லை."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:142
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr "கொடாநிலை அலங்காரச் செருகி மாசுள்ளது. அதை ஏற்ற முடியவில்லை!."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
-msgstr "இந்த நூலகம் %1 ஒரு KWin சொருகு அல்ல"
-
#: main.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -176,12 +110,12 @@ msgstr "த்ற்போது செயல்படும் ICCCM2.0 பு
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:316
+#: main.cpp:317
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2001, TDE உருவாக்கிகள் "
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:321
msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
@@ -199,22 +133,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Kசாளரம் இப்போது வெளிச்செல்லும்.."
-#: resumer/resumer.cpp:68
+#: resumer/resumer.cpp:69
msgid ""
"<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to "
"resume this application?</qt>"
msgstr ""
-#: resumer/resumer.cpp:71
+#: resumer/resumer.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
msgstr "&சிறப்பு சாளர அமைப்புகள்..."
-#: resumer/resumer.cpp:71
+#: resumer/resumer.cpp:72
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: resumer/resumer.cpp:71
+#: resumer/resumer.cpp:72
msgid "Keep Suspended"
msgstr ""
@@ -880,6 +814,55 @@ msgstr ""
"<qt><b>XFixes விரிவாக்கம் இல்லை</b><br>நீங்கள்<i>ஒளிக்கசிவு</i>மற்றும் நிழல்களுக்கு "
"XOrg &ge; 6.8 ஐ பயன்படுத்தவேண்டும்.</qt>"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n"
+#~ "<center><b>%1 preview</b></center>"
+#~ msgstr "<center><b>%1 முன்காட்சி</b></center>"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "பட்டியல்"
+
+#~ msgid "Not on all desktops"
+#~ msgstr "எல்லா மேல்மேசைகளிலும் இல்லை"
+
+#~ msgid "On all desktops"
+#~ msgstr "அனைத்து மேசைகளிலும்"
+
+#~ msgid "Minimize"
+#~ msgstr "சிறிதாக்கு"
+
+#~ msgid "Maximize"
+#~ msgstr "பெரிதாக்கு"
+
+#~ msgid "Do not keep above others"
+#~ msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்கவேண்டாம்"
+
+#~ msgid "Keep above others"
+#~ msgstr "மற்றவைகளுக்கு மேலே வை"
+
+#~ msgid "Do not keep below others"
+#~ msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்க வேண்டாம்"
+
+#~ msgid "Keep below others"
+#~ msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்கவும்"
+
+#~ msgid "Unshade"
+#~ msgstr "நிழலிடவேண்டாம்"
+
+#~ msgid "Shade"
+#~ msgstr "நிழலிடு"
+
+#~ msgid "No window decoration plugin library was found."
+#~ msgstr "சாளர அலங்காரச் செருகிப் பகிர்வெதுவும் இல்லை."
+
+#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+#~ msgstr "கொடாநிலை அலங்காரச் செருகி மாசுள்ளது. அதை ஏற்ற முடியவில்லை!."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+#~ msgstr "இந்த நூலகம் %1 ஒரு KWin சொருகு அல்ல"
+
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "Kசாளரம்"