diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-te/messages/tdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-te/messages/tdebase/nsplugin.po | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-te/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-te/messages/tdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..8b7ba46e138 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-te/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of nsplugin.po to Telugu +# +# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007. +# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-03 19:54+0530\n" +"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n" +"విజయ్ కిరణ్ కముజు" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"pavithran.s@gmail.com\n" +"infyquest@gmail.com" + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "ప్లగిన్ ని మొదలు పెట్టండి" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "ప్లగిన్" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "(&S) ఇలా దాచు" + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 కొరకు నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ను ఎక్కించు" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "%1 కి నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ఎక్కించ చేయలేక పోయాము" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "నెట్స్కేప్ ప్లగిన్ యొక్క మైమ్ సమాచారం" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "పేరులేని ప్లగిన్" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "నెట్స్కేప్ యొక్క ప్లగిన్ చూసే కార్యక్షేత్రం" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "ఎన్ ఎస్ ప్లగిన్ స్కాన్ " + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "%1 కి సమాచారం సమర్పించుతున్నాము" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "%1 ని కోరుచున్నాము" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "" + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "డికాప్ సర్వర్ తో బంధం ఏర్పరచుటలో దోషం" |