summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po439
1 files changed, 0 insertions, 439 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po
deleted file mode 100644
index 75de0c4a467..00000000000
--- a/tde-i18n-tg/messages/kdegames/katomic.po
+++ /dev/null
@@ -1,439 +0,0 @@
-# translation of katomic.po to
-# translation of katomic.po to Tajik
-# translation of katomic.po to Тоҷикӣ
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# 2004, infoDev, a World Bank organization
-# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
-# Youth Opportunities NGO, 2005.
-# 2004, KCT1, NGO
-# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004.
-# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:25+0500\n"
-"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Виктор Ибрагимов,Абророва Хиромон,Акмал Ватаншоев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "youth_opportunities@tajikngo.org,H_Abrorova@rambler.ru"
-
-#: configbox.cpp:30
-msgid "Animation speed:"
-msgstr "Суръати тасвири мутаҳаррик:"
-
-#: gamewidget.cpp:98
-msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
-msgstr "Шумо сатҳи %1-ро ба %2 гардишҳо гузоштед!"
-
-#: gamewidget.cpp:98
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Табрикот"
-
-#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
-msgid "Level %1 Highscores"
-msgstr "Ҳисоби Беҳтарини Сатҳи %1"
-
-#: gamewidget.cpp:183
-msgid "Score"
-msgstr "Ҳисобҳо"
-
-#: gamewidget.cpp:188
-msgid "Highscore:"
-msgstr "Ҳисоби баланд:"
-
-#: gamewidget.cpp:200
-msgid "Your score so far:"
-msgstr "Ҳисоби шумо:"
-
-#: levelnames.cpp:1
-msgid "Water"
-msgstr "Об"
-
-#: levelnames.cpp:2
-msgid "Formic Acid"
-msgstr "Кислотаи Формиат"
-
-#: levelnames.cpp:3
-msgid "Acetic Acid"
-msgstr "Кислотаи Атсетат"
-
-#: levelnames.cpp:4
-msgid "trans-Butene"
-msgstr "транс-Бутан"
-
-#: levelnames.cpp:5
-msgid "cis-Butene"
-msgstr "тсис-Бутан"
-
-#: levelnames.cpp:6
-msgid "Dimethyl ether"
-msgstr "Эфири диметил"
-
-#: levelnames.cpp:7
-msgid "Butanol"
-msgstr "Бутанол"
-
-#: levelnames.cpp:8
-msgid "2-Methyl-2-Propanol"
-msgstr "2-Метил-2-Пропан"
-
-#: levelnames.cpp:9
-msgid "Glycerin"
-msgstr "Глитсерин"
-
-#: levelnames.cpp:10
-msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
-msgstr "Поли-Тетра-Флор-Этан"
-
-#: levelnames.cpp:11
-msgid "Oxalic Acid"
-msgstr "Кислотаи Малеинӣ"
-
-#: levelnames.cpp:12
-msgid "Methane"
-msgstr "Метан"
-
-#: levelnames.cpp:13
-msgid "Formaldehyde"
-msgstr "Формальдегид"
-
-#: levelnames.cpp:14
-msgid "Crystal 1"
-msgstr "Кристал 1"
-
-#: levelnames.cpp:15
-msgid "Acetic acid ethyl ester"
-msgstr "Эфири этилени кислотаи атсетат"
-
-#: levelnames.cpp:16
-msgid "Ammonia"
-msgstr "Аммиак"
-
-#: levelnames.cpp:17
-msgid "3-Methyl-Pentane"
-msgstr "3-Метил-Пентан"
-
-#: levelnames.cpp:18
-msgid "Propanal"
-msgstr "Пропанол"
-
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
-msgid "Propyne"
-msgstr "Пропин"
-
-#: levelnames.cpp:20
-msgid "Furanal"
-msgstr "Фурунал"
-
-#: levelnames.cpp:21
-msgid "Pyran"
-msgstr "Пиран"
-
-#: levelnames.cpp:22
-msgid "Cyclo-Pentane"
-msgstr "Тсекло-Пентан"
-
-#: levelnames.cpp:23
-msgid "Methanol"
-msgstr "Метанол"
-
-#: levelnames.cpp:24
-msgid "Nitro-Glycerin"
-msgstr "Нитро-Глитсерин"
-
-#: levelnames.cpp:25
-msgid "Ethane"
-msgstr "Этан"
-
-#: levelnames.cpp:26
-msgid "Crystal 2"
-msgstr "Кристал 2"
-
-#: levelnames.cpp:27
-msgid "Ethylene-Glycol"
-msgstr "Этилен-Гликол"
-
-#: levelnames.cpp:28
-msgid "L-Alanine"
-msgstr "L-Аланин"
-
-#: levelnames.cpp:29
-msgid "Cyanoguanidine"
-msgstr "Тсианогуанидин"
-
-#: levelnames.cpp:30
-msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
-msgstr "Кислотаи Пруссик (Кислотаи Тсеанистӣ)"
-
-#: levelnames.cpp:31
-msgid "Anthracene"
-msgstr "Антратсен"
-
-#: levelnames.cpp:32
-msgid "Thiazole"
-msgstr "Тиазол"
-
-#: levelnames.cpp:33
-msgid "Saccharin"
-msgstr "Сахарин"
-
-#: levelnames.cpp:34
-msgid "Ethylene"
-msgstr "Этилен"
-
-#: levelnames.cpp:35
-msgid "Styrene"
-msgstr "Стирен"
-
-#: levelnames.cpp:36
-msgid "Melamine"
-msgstr "Меламин"
-
-#: levelnames.cpp:37
-msgid "Cyclobutane"
-msgstr "Тсиклобутан"
-
-#: levelnames.cpp:38
-msgid "Nicotine"
-msgstr "Никотин"
-
-#: levelnames.cpp:39
-msgid "Acetyle salicylic acid"
-msgstr "Кислотаи атсетилсалитсилӣ"
-
-#: levelnames.cpp:40
-msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-msgstr "Мета-Ди-Нитро-Бензол"
-
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
-msgid "Malonic Acid"
-msgstr "Кислотаи Малоген"
-
-#: levelnames.cpp:43
-msgid "2,2-Dimethylpropane"
-msgstr "2,2-Диметилпропан"
-
-#: levelnames.cpp:44
-msgid "Ethyl-Benzene"
-msgstr "Этил-Бензол"
-
-#: levelnames.cpp:45
-msgid "Propene"
-msgstr "Пропин"
-
-#: levelnames.cpp:46
-msgid "L-Asparagine"
-msgstr "L-Аспарагин"
-
-#: levelnames.cpp:47
-msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-msgstr "1,3,5,7-Тсиклооктатетрин"
-
-#: levelnames.cpp:48
-msgid "Vanillin"
-msgstr "Ванелин"
-
-#: levelnames.cpp:49
-msgid "Crystal 3"
-msgstr "Кристал 3"
-
-#: levelnames.cpp:50
-msgid "Uric Acid"
-msgstr "Кислотаи Пешоб"
-
-#: levelnames.cpp:51
-msgid "Thymine"
-msgstr "Тимин"
-
-#: levelnames.cpp:52
-msgid "Aniline"
-msgstr "Анилин"
-
-#: levelnames.cpp:53
-msgid "Chloroform"
-msgstr "Хлороформ"
-
-#: levelnames.cpp:54
-msgid "Carbonic acid"
-msgstr "Кислотаи карбон"
-
-#: levelnames.cpp:55
-msgid "Crystal 4"
-msgstr "Кристал 4"
-
-#: levelnames.cpp:56
-msgid "Ethanol"
-msgstr "Этанол"
-
-#: levelnames.cpp:57
-msgid "Acrylo-Nitril"
-msgstr "Акрило-Нитрин"
-
-#: levelnames.cpp:58
-msgid "Furan"
-msgstr "Фуран"
-
-#: levelnames.cpp:59
-msgid "l-Lactic acid"
-msgstr "l-Кислотаи ширӣ"
-
-#: levelnames.cpp:60
-msgid "Maleic Acid"
-msgstr "Кислотаи Малеӣ"
-
-#: levelnames.cpp:61
-msgid "meso-Tartaric acid"
-msgstr "кислотаи мезо-Виннӣ"
-
-#: levelnames.cpp:62
-msgid "Crystal 5"
-msgstr "Кристал 5"
-
-#: levelnames.cpp:63
-msgid "Formic acid ethyl ester"
-msgstr "Эфири этилен кислотаи атсетат"
-
-#: levelnames.cpp:64
-msgid "1,4-Cyclohexadiene"
-msgstr "1,4-Тсиклогексадиен"
-
-#: levelnames.cpp:65
-msgid "Squaric acid"
-msgstr "Кислотаи скварикӣ"
-
-#: levelnames.cpp:66
-msgid "Ascorbic acid"
-msgstr "Кислотаи аскорбинӣ"
-
-#: levelnames.cpp:67
-msgid "Iso-Propanol"
-msgstr "Изо-Пропанол"
-
-#: levelnames.cpp:68
-msgid "Phosgene"
-msgstr "Фосген"
-
-#: levelnames.cpp:69
-msgid "Thiophene"
-msgstr "Тиофен"
-
-#: levelnames.cpp:70
-msgid "Urea"
-msgstr "Пешоб"
-
-#: levelnames.cpp:71
-msgid "Pyruvic Acid"
-msgstr "Кислотаи Пироангурӣ"
-
-#: levelnames.cpp:72
-msgid "Ethylene oxide"
-msgstr "Оксиди этилен"
-
-#: levelnames.cpp:73
-msgid "Phosphoric Acid"
-msgstr "Кислотаи фосфорӣ"
-
-#: levelnames.cpp:74
-msgid "Diacetyl"
-msgstr "Диатсетил"
-
-#: levelnames.cpp:75
-msgid "trans-Dichloroethene"
-msgstr "транс-Дихлорэтилен"
-
-#: levelnames.cpp:76
-msgid "Allylisothiocyanate"
-msgstr "Аллилизотиоҷианат"
-
-#: levelnames.cpp:77
-msgid "Diketene"
-msgstr "Дикенет"
-
-#: levelnames.cpp:78
-msgid "Ethanal"
-msgstr "Этанол"
-
-#: levelnames.cpp:79
-msgid "Acroleine"
-msgstr "Акролин"
-
-#: levelnames.cpp:81
-msgid "Uracil"
-msgstr "Уратсил"
-
-#: levelnames.cpp:82
-msgid "Caffeine"
-msgstr "Кафеин"
-
-#: levelnames.cpp:83
-msgid "Acetone"
-msgstr "Атсетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "KDE Бозии Шавқовари Атомҳо"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KАтомҳо"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 сатҳҳои нав"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Бозиҳои графикӣ ва нишонаҳои барномавӣ"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Бе ном"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Сатҳи: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Намоиши Ҳисоби &Беҳтарин"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом ба Боло"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом ба Поён"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом ба Чап"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом ба Рост"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Атоми Оянда"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Атоми Гузашта"