diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdegames/kspaceduel.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdegames/kspaceduel.po | 336 |
1 files changed, 336 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-tg/messages/kdegames/kspaceduel.po new file mode 100644 index 00000000000..cf6e30fc6e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/kdegames/kspaceduel.po @@ -0,0 +1,336 @@ +# translation of kspaceduel.po to Tajik +# Copyright (C) 2004, 1980, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# Youth Opportunities NGO, 2005. +# Roger V Kovacs, <rkovacs@khujand.org>, 2004. +# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kspaceduel\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-20 13:47+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Suhrob Madalievich" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "amriko@mail.ru" + +#: dialogs.cpp:50 +msgid "Game speed:" +msgstr "Бозиро тезиш:" + +#: dialogs.cpp:50 +msgid "Shot speed:" +msgstr "Парондана тезиш:" + +#: dialogs.cpp:51 dialogs.cpp:54 dialogs.cpp:57 dialogs.cpp:58 +msgid "Energy need:" +msgstr "Даркорий қувват:" + +#: dialogs.cpp:51 dialogs.cpp:55 +msgid "Max number:" +msgstr "Рақами махсемали:" + +#: dialogs.cpp:52 dialogs.cpp:55 +msgid "Damage:" +msgstr "Щикастаги:" + +#: dialogs.cpp:52 dialogs.cpp:62 +msgid "Life time:" +msgstr "Ҷони нав:" + +#: dialogs.cpp:53 dialogs.cpp:56 +msgid "Reload time:" +msgstr "Вахтро аз нав кунед:" + +#: dialogs.cpp:53 +msgid "Mine fuel:" +msgstr "Ман топлива:" + +#: dialogs.cpp:54 +msgid "Activate time:" +msgstr "Вақти тез:" + +#: dialogs.cpp:56 +msgid "Acceleration:" +msgstr "Тезтар:" + +#: dialogs.cpp:57 +msgid "Rotation speed:" +msgstr "Тезий давр:" + +#: dialogs.cpp:58 +msgid "Crash damage:" +msgstr "Ҷои щикастаги фалоқат:" + +#: dialogs.cpp:59 +msgid "Sun energy:" +msgstr "Қуввати офтоб:" + +#: dialogs.cpp:59 +msgid "Gravity:" +msgstr "Ҷиддан:" + +#: dialogs.cpp:60 +msgid "Position X:" +msgstr "Ҷои X:" + +#: dialogs.cpp:60 +msgid "Position Y:" +msgstr "Ҷои Y:" + +#: dialogs.cpp:61 +msgid "Velocity X:" +msgstr "Тезй X:" + +#: dialogs.cpp:61 +msgid "Velocity Y:" +msgstr "Тезй Y:" + +#: dialogs.cpp:62 +msgid "Appearance time:" +msgstr "Вахти омадан:" + +#: dialogs.cpp:63 +msgid "Energy amount:" +msgstr "Миқдори қувват:" + +#: dialogs.cpp:63 +msgid "Shield amount:" +msgstr "Миқдори Ҷиҳози:" + +#: dialogs.cpp:158 +msgid "Custom" +msgstr "Анъана" + +#: dialogs.cpp:174 dialogs.cpp:395 +msgid "General" +msgstr "Генерал" + +#: dialogs.cpp:175 main.cpp:27 +msgid "Bullet" +msgstr "Тир" + +#: dialogs.cpp:176 +msgid "" +"_: Name\n" +"Mine" +msgstr "" +"-:Номи\n" +" Ман" + +#: dialogs.cpp:177 +msgid "Ship" +msgstr "Кишти" + +#: dialogs.cpp:178 +msgid "Sun" +msgstr "Офтоб" + +#: dialogs.cpp:179 topwidget.cpp:73 +msgid "Start" +msgstr "Аввал" + +#: dialogs.cpp:180 +msgid "Powerups" +msgstr "Салобат" + +#: dialogs.cpp:395 +msgid "General Settings" +msgstr " Монанди мирзоб" + +#: dialogs.cpp:398 +msgid "Game" +msgstr "Бози" + +#: dialogs.cpp:398 +msgid "Game Settings" +msgstr "Мирзоби бози" + +#: main.cpp:8 +msgid "KDE Space Game" +msgstr "KDE Бозии Кайҳони" + +#: main.cpp:12 +msgid "KSpaceDuel" +msgstr "Ҷанхои кайҳони" + +#: main.cpp:27 +msgid "Chaos" +msgstr "Миф" + +#: main.cpp:27 +msgid "Lack of energy" +msgstr "Намерасад қувват" + +#: mainview.cpp:344 topwidget.cpp:122 +msgid " paused " +msgstr "Фосила" + +#: mainview.cpp:494 +msgid "Press %1 to start" +msgstr "Ҷиқет %1 барои пайри нав" + +#: mainview.cpp:543 +msgid "draw round" +msgstr "Гирди дуранг" + +#: mainview.cpp:546 +msgid "blue player won the round" +msgstr "Бозингари қабут пайро бурид" + +#: mainview.cpp:554 +msgid "red player won the round" +msgstr "Бозингари сурх пайро бурид" + +#: mainview.cpp:559 +msgid "Press %1 for new round" +msgstr "Ҷиқет %1 ба пайри нав" + +#: playerinfo.cpp:20 playerinfo.cpp:52 +msgid "Hit points" +msgstr "Миқдори расидан" + +#: playerinfo.cpp:23 playerinfo.cpp:54 +msgid "Energy" +msgstr "Қувват" + +#: playerinfo.cpp:26 playerinfo.cpp:56 +msgid "Wins" +msgstr "Ғалаба" + +#. i18n: file general.ui line 30 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Hit Points" +msgstr "Миқдори расидан" + +#. i18n: file general.ui line 63 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Red player:" +msgstr "Бозингари сурх:" + +#. i18n: file general.ui line 71 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Blue player:" +msgstr "Бозингари қабут:" + +#. i18n: file general.ui line 103 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. i18n: file general.ui line 114 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Refresh time:" +msgstr "Вахт аз нав:" + +#. i18n: file general.ui line 169 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Red Player" +msgstr "Бозингари сурх" + +#. i18n: file general.ui line 180 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Player is AI" +msgstr "Бозингари компютери" + +#. i18n: file general.ui line 191 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Difficulty:" +msgstr "Душворй:" + +#. i18n: file general.ui line 197 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Trainee" +msgstr "Стажер" + +#. i18n: file general.ui line 202 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Нормалй" + +#. i18n: file general.ui line 207 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Hard" +msgstr "Қиинд" + +#. i18n: file general.ui line 212 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Insane" +msgstr "Деона" + +#. i18n: file general.ui line 232 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Blue Player" +msgstr "Бозингари қабут" + +#: topwidget.cpp:67 +msgid "&New Round" +msgstr "&Пайри нав" + +#: topwidget.cpp:84 +msgid "Player 1 Rotate Left" +msgstr "Бозингари 1 давр ба тарафи ҷап" + +#: topwidget.cpp:87 +msgid "Player 1 Rotate Right" +msgstr "Бозингари 1 давр ба тарафи рост" + +#: topwidget.cpp:90 +msgid "Player 1 Accelerate" +msgstr "Бозингари 1 тестар" + +#: topwidget.cpp:93 +msgid "Player 1 Shot" +msgstr "бозингари 1 парон" + +#: topwidget.cpp:96 +msgid "Player 1 Mine" +msgstr "Бозингари 1 аз ман" + +#: topwidget.cpp:100 +msgid "Player 2 Rotate Left" +msgstr "Бозингари 2 давр ба тарафи ҷап" + +#: topwidget.cpp:103 +msgid "Player 2 Rotate Right" +msgstr "Бозингари 2 давр ба тарафи рост" + +#: topwidget.cpp:106 +msgid "Player 2 Accelerate" +msgstr "Бозингари 2 тестар" + +#: topwidget.cpp:109 +msgid "Player 2 Shot" +msgstr "бозингари 2 парон" + +#: topwidget.cpp:112 +msgid "Player 2 Mine" +msgstr "Бозингари 2 аз ман" |